summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/netpref/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/netpref/index.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/netpref/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/netpref/index.docbook156
1 files changed, 156 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/netpref/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/netpref/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..f69f8f5f5e1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/netpref/index.docbook
@@ -0,0 +1,156 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % addindex "IGNORE">
+<!ENTITY % Italian "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article lang="&language;">
+<articleinfo>
+
+<authorgroup>
+<author
+>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Luciano</firstname
+><surname
+>Montanaro</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traduzione</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<date
+>2002-10-16</date>
+<releaseinfo
+>3.1</releaseinfo>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>tdebase</keyword>
+<keyword
+>kcontrol</keyword>
+<keyword
+>network</keyword>
+<keyword
+>timeout</keyword>
+</keywordset>
+
+</articleinfo>
+
+<sect1 id="timeouts">
+
+<title
+>Preferenze</title>
+
+<para
+>Da qui puoi configurare i tempi di attesa massimi. Può essere utile modificarli se la connessione in rete è molto lenta, ma le impostazioni preconfigurate sono quasi sempre adeguate.</para>
+
+<para
+>Qui <guilabel
+>Attese massime</guilabel
+> sono gli intervalli di tempo che un'applicazione deve attendere una risposta di un'operazione di rete.</para>
+
+<para
+>Puoi configurare le seguenti attese massime:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Lettura socket:</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Alcune applicazioni usano i <firstterm
+>socket</firstterm
+> per comunicare. Puoi pensare ad un socket come ad un rubinetto: quando è aperto l'acqua scorre (nel nostro caso scorrono i dati), senza nessuna interazione. Se qualcosa ferma lo scorrere dei dati, l'applicazione aspetterà che ne arrivino ancora. Questo potrebbe richiedere molto tempo, ma puoi impostare un tempo massimo di attesa per tutte le applicazioni con questa opzione.</para>
+<para
+>Questa impostazione si applica ovviamente alle sole applicazioni di &kde;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Connessione proxy:</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Imposta quanto attendere la connessione con un server proxy, se è stato abilitato. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Connessione server:</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Imposta quanto aspettare per le connessioni ad un server remoto. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Risposta server:</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Imposta quanto aspettare per la risposta da un server remoto. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<para
+>Puoi configurare <guilabel
+>Opzioni FTP</guilabel
+> da qui. Attualmente ci sono solo due scelte:</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Abilita modalità passiva (PASV)</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>L'&FTP; passivo è richiesto spesso quando ci si trova dietro ad un firewall. Molti firewall permettono solo connessioni che sono state iniziate <quote
+>dall'interno</quote
+>. L'&FTP; passivo è controllato dal client, quindi è possibile usarlo attraverso un firewall.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Segna i file il cui upload non è completo</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Se questa casella viene marcata, verrà aggiunto un suffisso <literal role="extension"
+>.part</literal
+> al nome dei file scaricati in modo parziale. Una volta che il file è completato, l'estensione verrà rimossa. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+
+
+</sect1>
+</article> \ No newline at end of file