summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <[email protected]>2021-03-30 08:54:44 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2021-03-30 18:41:27 +0000
commit70163dae69ceb71419371841b3bed7ad6457ba75 (patch)
treef501ca5696009a6bee517b45b9bb289f89c87ff6 /tde-i18n-it/messages
parent45f2c660cce65defa1245e08878573b818251430 (diff)
downloadtde-i18n-70163dae69ceb71419371841b3bed7ad6457ba75.tar.gz
tde-i18n-70163dae69ceb71419371841b3bed7ad6457ba75.zip
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (833 of 833 strings) Translation: tdesdk/umbrello Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/umbrello/it/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdesdk/umbrello.po63
1 files changed, 31 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-it/messages/tdesdk/umbrello.po
index 1426d14d635..6713eb3a495 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdesdk/umbrello.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdesdk/umbrello.po
@@ -4,19 +4,21 @@
# Daniele Medri <[email protected]>, 2003, 2004.
# Andrea Rizzi <[email protected]>, 2004.
# Federico Zenith <[email protected]>, 2004, 2005, 2006.
+# Michele Calgaro <[email protected]>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: umbrello\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-22 09:01+0200\n"
-"Last-Translator: Federico Zenith <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-30 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdesdk/umbrello/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -56,22 +58,18 @@ msgid "Align Bottom"
msgstr "Allinea in basso"
#: aligntoolbar.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Align Vertical Middle"
msgstr "Allinea verticalmente al centro"
#: aligntoolbar.cpp:45
-#, fuzzy
msgid "Align Horizontal Middle"
msgstr "Allinea orizzontalmente al centro"
#: aligntoolbar.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Align Vertical Distribute"
msgstr "Allinea verticalmente distribuito"
#: aligntoolbar.cpp:47
-#, fuzzy
msgid "Align Horizontal Distribute"
msgstr "Allinea orizzontalmente distribuito"
@@ -792,8 +790,9 @@ msgid ""
"is already being used.\n"
"The name has been reset."
msgstr ""
-"Il nome scelto è già usato.\n"
-"Il nome è stato annullato."
+"Il nome scelto\n"
+"è già usato.\n"
+"Il nome è stato resettato."
#: dialogs/classgenpage.cpp:399 dialogs/classgenpage.cpp:446
#: dialogs/classgenpage.cpp:457
@@ -1782,12 +1781,10 @@ msgid "Change State Name..."
msgstr "Cambia il nome dello stato..."
#: listpopupmenu.cpp:376
-#, fuzzy
msgid "Flip Horizontal"
msgstr "Ribalta orizzontalmente"
#: listpopupmenu.cpp:378
-#, fuzzy
msgid "Flip Vertical"
msgstr "Ribalta verticalmente"
@@ -3078,53 +3075,53 @@ msgstr "Seleziona"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:41
#, no-c-format
msgid "La&yout Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmo di layout"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:50
#, no-c-format
msgid "dot"
-msgstr ""
+msgstr "Punto"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "neato"
-msgstr ""
+msgstr "neato"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "circo"
-msgstr ""
+msgstr "Circolare"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:88
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Shape separation"
msgstr "Mostra operazioni"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:129
#, no-c-format
msgid "Clusteri&ze Hierarchies"
-msgstr ""
+msgstr "Raggruppa gerarchie"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:137
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Ce&nter Diagram"
msgstr "Pulisci diagramma"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:145
#, no-c-format
msgid "Co&mpress Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Comprimi le forme"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:183
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Generalization as Ed&ges"
-msgstr "Generalizzazione"
+msgstr "Generalizzazione come bordi"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:203 autolayout/newautolayoutdialog.ui:258
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:313
#, no-c-format
msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Peso"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:206 autolayout/newautolayoutdialog.ui:261
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:316
@@ -3133,31 +3130,34 @@ msgid ""
"Select the weight that the autolayout algoritm must use to compare "
"association with other relationships like Generalization and Dependence"
msgstr ""
+"Seleziona il peso che l'algoritmo di posizionamento automatico deve "
+"utilizzare per confrontare l'associazione con altre relazioni come "
+"Generalizzazione e Dipendenza"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:238
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Association as Ed&ges"
-msgstr "Nome dell'associazione"
+msgstr "Associazioni e bordi"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:293
#, no-c-format
msgid "Dependencies &as Edges"
-msgstr ""
+msgstr "Dipendenze come bordi"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:353
#, no-c-format
msgid "He&lp"
-msgstr ""
+msgstr "Aiuto"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "&Restore Default"
-msgstr "&Predefinito"
+msgstr "&Rirpistina valori di default"
#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:420
#, no-c-format
msgid "Save As Defa&ult"
-msgstr ""
+msgstr "Salva come default"
#: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:53
#: codegenerators/javacodegenerationformbase.ui:242
@@ -3789,7 +3789,6 @@ msgid "Active &Language"
msgstr "&Linguaggio attivo"
#: tips:3
-#, fuzzy
msgid ""
"<p>Welcome to Umbrello.</p>\n"
"<p>UML diagrams let you design and document object oriented software. <a "