diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook | 47 |
1 files changed, 8 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook b/tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook index 304a8adb73d..3e325bbbc03 100644 --- a/tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook +++ b/tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook @@ -5,63 +5,32 @@ --> <chapter id="about"> -<title ->この<acronym ->FAQ</acronym ->について</title> +<title>この<acronym>FAQ</acronym>について</title> <qandaset> <qandaentry> <question> -<para ->この<acronym ->FAQ</acronym ->?について何か手伝いができますか?</para> +<para>この<acronym>FAQ</acronym>?について何か手伝いができますか?</para> </question> <answer> -<para ->まず、あなたが見つけた全ての誤りを私たちに知らせてください。また、あなたからのどんな指摘も歓迎します。望まくしは、あなたが分かりにくいと思う点、そしてもしできれば、あなたが理解し易いと思うことを私たちに教えてください。私たちのメールアドレスは<email ->[email protected]</email ->です。 </para> -<para ->次に、このFAQにはまだ盛り込まれていない<acronym ->FAQ</acronym ->の解決法を送ってください。私たちは出来るだけ早くそれを取り込むようにします。 </para> +<para>まず、あなたが見つけた全ての誤りを私たちに知らせてください。また、あなたからのどんな指摘も歓迎します。望まくしは、あなたが分かりにくいと思う点、そしてもしできれば、あなたが理解し易いと思うことを私たちに教えてください。私たちのメールアドレスは<email>[email protected]</email>です。 </para> +<para>次に、このFAQにはまだ盛り込まれていない<acronym>FAQ</acronym>の解決法を送ってください。私たちは出来るだけ早くそれを取り込むようにします。 </para> -<para ->最後ではあるけれども重要な点として、是非、この<acronym ->FAQ</acronym ->.をフル活用してください。様々な&kde;のメーリングリストやニュースグループに質問をする前に、この<acronym ->FAQ</acronym ->.をよく読んでください。</para -> +<para>最後ではあるけれども重要な点として、是非、この<acronym>FAQ</acronym>.をフル活用してください。様々な&kde;のメーリングリストやニュースグループに質問をする前に、この<acronym>FAQ</acronym>.をよく読んでください。</para> -<note -><para -> <acronym ->FAQ</acronym ->のメンテナになりたいと思われているあなた。詳細については、<xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/>をご覧ください。 </para -></note> +<note><para> <acronym>FAQ</acronym>のメンテナになりたいと思われているあなた。詳細については、<xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/>をご覧ください。 </para></note> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="FAQ-maintainer-HOWTO"> -<para ->どうすれば、<acronym ->FAQ</acronym ->のメンテナになれますか?</para> +<para>どうすれば、<acronym>FAQ</acronym>のメンテナになれますか?</para> </question> <answer> -<para -><acronym ->FAQ</acronym ->のメンテナになることは簡単です。私たちは新しい血を受け入れることを望んでいます:-)。<email ->[email protected]</email ->にメールを送って下さい。 </para> +<para><acronym>FAQ</acronym>のメンテナになることは簡単です。私たちは新しい血を受け入れることを望んでいます:-)。<email>[email protected]</email>にメールを送って下さい。 </para> </answer> </qandaentry> </qandaset> |