summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <[email protected]>2019-08-04 22:26:55 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-08-11 20:55:15 +0200
commit34336dcd7efb99b8d13cce6b07c621eb295ce7b1 (patch)
tree7561fd6f91fb542c47296e351d681670039e7bd7 /tde-i18n-ja/messages
parentf9b4af1a39ddffbccd574806c8a2096da3ccc00b (diff)
downloadtde-i18n-34336dcd7efb99b8d13cce6b07c621eb295ce7b1.tar.gz
tde-i18n-34336dcd7efb99b8d13cce6b07c621eb295ce7b1.zip
Updated translation strings after commit tdelibs #2726900 to avoid fuzzy strings.
Signed-off-by: Chris <[email protected]> (cherry picked from commit f1ff9a09cbf11b5c3f86f96d9fbe6e754d31e99a)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po18
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po
index f93bff903bf..d42fb6a41ad 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4010,8 +4010,8 @@ msgstr ""
"当てられた色数を制限する"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
-msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
-msgstr "Qt にマウスやキーボードを処理させない"
+msgid "tells TQt to never grab the mouse or the keyboard"
+msgstr "TQt にマウスやキーボードを処理させない"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
msgid ""
@@ -11018,7 +11018,6 @@ msgid ""
msgstr "すべてにいいえ(&O)"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597
-#, fuzzy
msgid ""
"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
@@ -11027,17 +11026,16 @@ msgid ""
"for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://"
"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
msgstr ""
-"<h3>Qt について</h3><p>このプログラムは Qt バージョン %1 を使用しています。</"
-"p><p>Qt はクロスプラットフォームの C++ GUI &amp; アプリケーション開発ツール"
-"キットです。</p><p>Qt は MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, 商用の "
-"Unix 派生版でソースコード互換を実現します。<br>Qt は組込みデバイスでも利用可"
-"能です。</p><p>Qt は Trolltech の商品です。詳細は <tt>http://www.trolltech."
+"<h3>TQt について</h3><p>このプログラムは TQt バージョン %1 を使用しています。</"
+"p><p>TQt はクロスプラットフォームの C++ GUI &amp; アプリケーション開発ツール"
+"キットです。</p><p>TQt は MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, 商用の "
+"Unix 派生版でソースコード互換を実現します。<br>TQt は組込みデバイスでも利用可"
+"能です。</p><p>TQt は Trolltech の商品です。詳細は <tt>http://www.trolltech."
"com/qt/</tt> を参照してください。</p>"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
-#, fuzzy
msgid "About TQt"
-msgstr "Qt について"
+msgstr "TQt について"
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420