diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:56:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-01-14 03:14:43 +0100 |
commit | 1608387c2c29c309eef5ccd74d658e59af749cfc (patch) | |
tree | deb186b3c607188b90f6f673b609afcd720a85f9 /tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/noatun.po | |
parent | b206b737d88dba4ffb49d813a68a0f03b44dc7df (diff) | |
download | tde-i18n-1608387c2c29c309eef5ccd74d658e59af749cfc.tar.gz tde-i18n-1608387c2c29c309eef5ccd74d658e59af749cfc.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdemultimedia/noatun
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdemultimedia/noatun/
(cherry picked from commit 503a4c3e3365958169c0fff00fa67191232386fd)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/noatun.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/noatun.po | 127 |
1 files changed, 37 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/noatun.po index b8972155513..d0e779eee4b 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/noatun.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdemultimedia/noatun.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: noatun\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:19+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n" "Language-Team: Khmer <[email protected]>\n" @@ -206,11 +206,6 @@ msgstr "បែបផែន - Noatun" msgid "Available Effects" msgstr "បែបផែនដែលមាន" -#: library/effectview.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "បន្ថែម" - #: library/effectview.cpp:122 msgid "Active Effects" msgstr "បែបផែនសកម្ម" @@ -223,15 +218,6 @@ msgstr "ឡើងលើ" msgid "Down" msgstr "ចុះក្រោម" -#: library/effectview.cpp:158 -msgid "Configure" -msgstr "" - -#: library/effectview.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "យកស្បែកចេញ" - #: library/effectview.cpp:170 msgid "" "This shows all available effects.\n" @@ -384,12 +370,6 @@ msgstr "អេហ្គុយ" msgid "&Back" msgstr "ថយក្រោយ" -#: library/noatunstdaction.cpp:257 modules/infrared/irprefs.cpp:254 -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:115 modules/noatunui/userinterface.cpp:47 -#: modules/simple/userinterface.cpp:202 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: library/noatunstdaction.cpp:270 msgid "&Forward" msgstr "ទៅមុខ" @@ -647,10 +627,6 @@ msgstr "ធ្វើម្ដងទៀត" msgid "&Interval:" msgstr "ចន្លោះពេល" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:128 -msgid "Sorry" -msgstr "" - #: modules/infrared/irprefs.cpp:132 msgid "You do not have any remote control configured." msgstr "អ្នកមិនមានវត្ថុបញ្ជាពីចម្ងាយណាមួយបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធទេ ។" @@ -684,12 +660,6 @@ msgstr "ចន្លោះពេល" msgid "None" msgstr "គ្មាន" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:256 modules/keyz/keyz.cpp:39 -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:41 modules/simple/userinterface.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "ថយក្រោយ" - #: modules/infrared/irprefs.cpp:258 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:135 msgid "Next" msgstr "បន្ទាប់" @@ -811,23 +781,10 @@ msgstr "Keyz" msgid "Shortcut Configuration" msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផ្លូវកាត់" -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:109 -msgid "Close" -msgstr "" - #: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:111 msgid "Minimize" msgstr "បង្រួមអប្បបរមា" -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "About" -msgstr "អំពីស្បែក ៖" - -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:121 -msgid "Open" -msgstr "" - #: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:123 modules/noatunui/userinterface.cpp:67 #: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:935 msgid "Playlist" @@ -1072,11 +1029,6 @@ msgstr "កន្សោមធម្មតា" msgid "Find &backwards" msgstr "រកថយក្រោយ" -#: modules/splitplaylist/view.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "ឈ្មោះឯកសារ" - #: modules/splitplaylist/view.cpp:351 msgid "Time" msgstr "រយៈពេល" @@ -1089,18 +1041,10 @@ msgstr "បន្ថែមឯកសារ..." msgid "Add Fol&ders..." msgstr "បន្ថែមថត..." -#: modules/splitplaylist/view.cpp:647 -msgid "Delete" -msgstr "" - #: modules/splitplaylist/view.cpp:658 msgid "Shuffle" msgstr "ឥតលំដាប់" -#: modules/splitplaylist/view.cpp:659 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: modules/splitplaylist/view.cpp:749 msgid "End of playlist reached. Continue searching from beginning?" msgstr "ដល់ចុងបញ្ជីចាក់ ។ បន្តស្វែងរកពីដើម ?" @@ -1279,11 +1223,6 @@ msgstr "កម្រិតរលក" msgid "&Presets" msgstr "កំណត់ជាមុន" -#: library/equalizerwidget.ui:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "យកស្បែកចេញ" - #: library/equalizerwidget.ui:217 #, no-c-format msgid "A&dd" @@ -1304,29 +1243,11 @@ msgstr "ចំនួនកម្រិតរលក ៖" msgid "Re&set EQ" msgstr "កំណត់អេហ្គុយឡើងវិញ" -#: modules/excellent/excellentui.rc:7 modules/kaiman/kaimanui.rc:11 -#: modules/simple/simpleui.rc:7 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "ឈ្មោះឯកសារ" - #: modules/excellent/excellentui.rc:12 modules/kaiman/kaimanui.rc:16 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "ទៅ" -#: modules/excellent/excellentui.rc:19 modules/kaiman/kaimanui.rc:22 -#: modules/simple/simpleui.rc:23 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "ការកំណត់" - -#: modules/excellent/excellentui.rc:33 modules/kaiman/kaimanui.rc:32 -#: modules/splitplaylist/splui.rc:21 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui:38 #, no-c-format msgid "Visualization" @@ -1438,11 +1359,6 @@ msgstr "ដំឡើងស្បែក" msgid "Remove Skin" msgstr "យកស្បែកចេញ" -#: modules/simple/propertiesdialog.ui:17 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Properties" -msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ" - #: modules/simple/propertiesdialog.ui:38 #, no-c-format msgid "&Details" @@ -1483,11 +1399,6 @@ msgstr "សេចក្តីពិពណ៌នា ៖" msgid "Capabilities" msgstr "សមត្ថភាព" -#: modules/simple/propertiesdialog.ui:320 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: modules/systray/yhconfig.kcfg:10 modules/systray/yhconfigwidget.ui:116 #, no-c-format msgid "State Icon Display" @@ -1632,3 +1543,39 @@ msgstr "ផ្លាស់ប្តូរកម្រិតសំឡេ #, no-c-format msgid "Switch &track" msgstr "ប្តូរបទ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "បន្ថែម" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "យកស្បែកចេញ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "ថយក្រោយ" + +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "អំពីស្បែក ៖" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "ឈ្មោះឯកសារ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "យកស្បែកចេញ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "ឈ្មោះឯកសារ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "ការកំណត់" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ" |