summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmkded.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmkded.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmkded.po129
1 files changed, 0 insertions, 129 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmkded.po
deleted file mode 100644
index d1659b32498..00000000000
--- a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kcmkded.po
+++ /dev/null
@@ -1,129 +0,0 @@
-# Translation of kcmkded to Korean.
-# Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the tdebase package.
-# Park Shinjo <[email protected]>, 2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkded\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-30 01:25+0900\n"
-"Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Park Shinjo"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: kcmkded.cpp:53
-msgid "kcmkded"
-msgstr "kcmkded"
-
-#: kcmkded.cpp:53
-msgid "KDE Service Manager"
-msgstr "KDE 서비스 관리자"
-
-#: kcmkded.cpp:55
-msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin"
-msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin"
-
-#: kcmkded.cpp:59
-msgid ""
-"<h1>Service Manager</h1>"
-"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, "
-"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>"
-"<ul>"
-"<li>Services invoked at startup</li>"
-"<li>Services called on demand</li></ul>"
-"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be "
-"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether "
-"services should be loaded at startup.</p>"
-"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate "
-"services if you do not know what you are doing.</b></p>"
-msgstr ""
-"<h1>서비스 관리자</h1>"
-"<p>이 모듈은 모든 KDE 데몬의 플러그인에 관한 정보를 표시합니다. KDE 데몬은 KDE 서비스라고도 합니다. 일반적으로 서비스에는 두 "
-"종류가 있습니다:</p>"
-"<ul>"
-"<li>시작 시 실행되는 서비스</li>"
-"<li>필요할 때 호출되는 서비스</li></ul>"
-"<p>후자는 편의를 위해서 목록에 표시됩니다. 시작 시 실행되는 서비스는 시작하고 중지할 수 있습니다. 관리자 모드에서는 어떤 서비스를 시작 "
-"시 불러올지 결정할 수 있습니다.</p>"
-"<p><b>사용할 때 주의하십시오: 몇몇 서비스는 KDE에 꼭 필요하며, 무엇을 하는 지 모르는 서비스를 비활성화 시키지 마십시오.</b>"
-"</p>"
-
-#: kcmkded.cpp:67
-msgid "Running"
-msgstr "실행 중"
-
-#: kcmkded.cpp:68
-msgid "Not running"
-msgstr "정지됨"
-
-#: kcmkded.cpp:72
-msgid "Load-on-Demand Services"
-msgstr "필요할 때 불러오는 서비스"
-
-#: kcmkded.cpp:73
-msgid ""
-"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They "
-"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services."
-msgstr "이것은 KDE에서 필요할 때 시작하는 서비스입니다. 이것은 편의상 나타나 있으며, 이 서비스를 수정할 수 없습니다."
-
-#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93
-msgid "Service"
-msgstr "서비스"
-
-#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
-
-#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95
-msgid "Status"
-msgstr "상태"
-
-#: kcmkded.cpp:85
-msgid "Startup Services"
-msgstr "시작 서비스"
-
-#: kcmkded.cpp:86
-msgid ""
-"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services "
-"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown "
-"services."
-msgstr ""
-"이것은 KDE 시작 시 불러올 서비스 목록입니다. 선택한 서비스는 다음 시작 시 실행됩니다. 알 수 없는 서비스를 비활성화시킬 때 "
-"주의하십시오."
-
-#: kcmkded.cpp:92
-msgid "Use"
-msgstr "사용"
-
-#: kcmkded.cpp:100
-msgid "Start"
-msgstr "시작"
-
-#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
-msgid "Unable to contact KDED."
-msgstr "KDED와 통신할 수 없습니다."
-
-#: kcmkded.cpp:322
-msgid "Unable to start service."
-msgstr "서비스를 시작할 수 없습니다."
-
-#: kcmkded.cpp:344
-msgid "Unable to stop service."
-msgstr "서비스를 정지할 수 없습니다."