diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2023-06-14 21:55:57 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <[email protected]> | 2023-06-14 21:55:57 +0000 |
commit | c78bc44adae1cafb26324f7b2abbafd9d16c8fe5 (patch) | |
tree | 0924923b420a945482ebd604eed7770480e76ef0 /tde-i18n-ko/messages/tdetoys/kweather.po | |
parent | 44df5a78f19acae48d8e8f65b325d804a1e4bccb (diff) | |
download | tde-i18n-c78bc44adae1cafb26324f7b2abbafd9d16c8fe5.tar.gz tde-i18n-c78bc44adae1cafb26324f7b2abbafd9d16c8fe5.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdetoys/kweather.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdetoys/kweather.po | 180 |
1 files changed, 90 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdetoys/kweather.po b/tde-i18n-ko/messages/tdetoys/kweather.po index 11dd096a468..926ced3d5f0 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdetoys/kweather.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdetoys/kweather.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kweather\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 20:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:57+0900\n" "Last-Translator: Youngbin Park <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" @@ -27,57 +27,57 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: dockwidget.cpp:105 weatherlib.cpp:188 +#: dockwidget.cpp:107 weatherlib.cpp:189 msgid "The network is currently offline..." msgstr "네트워크가 현재 오프라인 상태입니다..." -#: dockwidget.cpp:108 reportview.cpp:136 +#: dockwidget.cpp:110 reportview.cpp:137 msgid "Temperature:" msgstr "기온:" -#: dockwidget.cpp:109 reportview.cpp:139 +#: dockwidget.cpp:111 reportview.cpp:140 msgid "Dew Point:" msgstr "이슬점:" -#: dockwidget.cpp:111 reportview.cpp:141 +#: dockwidget.cpp:113 reportview.cpp:142 msgid "Air Pressure:" msgstr "기압:" -#: dockwidget.cpp:112 reportview.cpp:144 +#: dockwidget.cpp:114 reportview.cpp:145 msgid "Rel. Humidity:" msgstr "상대 습도:" -#: dockwidget.cpp:114 reportview.cpp:146 +#: dockwidget.cpp:116 reportview.cpp:147 msgid "Wind Speed:" msgstr "풍속:" -#: dockwidget.cpp:118 reportview.cpp:153 +#: dockwidget.cpp:120 reportview.cpp:154 msgid "Heat Index:" msgstr "열지수:" -#: dockwidget.cpp:120 reportview.cpp:156 +#: dockwidget.cpp:122 reportview.cpp:157 msgid "Wind Chill:" msgstr "풍속냉각:" -#: dockwidget.cpp:125 reportview.cpp:162 +#: dockwidget.cpp:127 reportview.cpp:163 msgid "Sunrise:" msgstr "일출:" -#: dockwidget.cpp:126 reportview.cpp:164 +#: dockwidget.cpp:128 reportview.cpp:165 msgid "Sunset:" msgstr "일몰:" -#: dockwidget.cpp:133 +#: dockwidget.cpp:135 msgid "" "Station reports that it needs maintenance\n" "Please try again later" msgstr "관측소가 현재 유지/보수 중입니다.<br>나중에 다시 시도 하십시오." -#: dockwidget.cpp:139 +#: dockwidget.cpp:141 msgid "Temperature: " msgstr "기온:" -#: dockwidget.cpp:140 +#: dockwidget.cpp:142 msgid "" "\n" "Wind: " @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "\n" "바람:" -#: dockwidget.cpp:141 +#: dockwidget.cpp:143 msgid "" "\n" "Air pressure: " @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "KWeather DCOP 서비스" msgid "Developer" msgstr "개발자" -#: metar_parser.cpp:167 +#: metar_parser.cpp:169 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 meter\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "1 미터\n" "%n 미터" -#: metar_parser.cpp:172 +#: metar_parser.cpp:174 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 foot\n" @@ -210,257 +210,257 @@ msgstr "" "1 피트\n" "%n 피트" -#: metar_parser.cpp:177 +#: metar_parser.cpp:179 #, c-format msgid "Few clouds at %1" msgstr "%1에 약간의 구름" -#: metar_parser.cpp:182 +#: metar_parser.cpp:184 #, c-format msgid "Scattered clouds at %1" msgstr "%1에 흩어진 구름" -#: metar_parser.cpp:187 +#: metar_parser.cpp:189 #, c-format msgid "Broken clouds at %1" msgstr "%1에 깨어진 구름" -#: metar_parser.cpp:192 +#: metar_parser.cpp:194 #, c-format msgid "Overcast clouds at %1" msgstr "%1에 어두운 구름" -#: metar_parser.cpp:197 +#: metar_parser.cpp:199 msgid "Clear skies" msgstr "맑은 하늘" -#: metar_parser.cpp:223 +#: metar_parser.cpp:225 msgid "Heavy" msgstr "흐림" -#: metar_parser.cpp:228 +#: metar_parser.cpp:230 msgid "Light" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:234 +#: metar_parser.cpp:236 msgid "Shallow" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:236 +#: metar_parser.cpp:238 msgid "Partial" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:238 +#: metar_parser.cpp:240 msgid "Patches" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:240 +#: metar_parser.cpp:242 msgid "Low Drifting" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:242 +#: metar_parser.cpp:244 msgid "Blowing" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:245 +#: metar_parser.cpp:247 msgid "Showers" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:250 +#: metar_parser.cpp:252 msgid "Thunder Storm" msgstr "번개 폭풍" -#: metar_parser.cpp:255 +#: metar_parser.cpp:257 msgid "Freezing" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:261 +#: metar_parser.cpp:263 msgid "Drizzle" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:266 +#: metar_parser.cpp:268 msgid "Rain" msgstr "비" -#: metar_parser.cpp:271 +#: metar_parser.cpp:273 msgid "Snow" msgstr "눈" -#: metar_parser.cpp:276 +#: metar_parser.cpp:278 msgid "Snow Grains" msgstr "눈 티끌" -#: metar_parser.cpp:281 +#: metar_parser.cpp:283 msgid "Ice Crystals" msgstr "얼음 수정" -#: metar_parser.cpp:286 +#: metar_parser.cpp:288 msgid "Ice Pellets" msgstr "얼음 탄환" -#: metar_parser.cpp:291 +#: metar_parser.cpp:293 msgid "Hail" msgstr "우박" -#: metar_parser.cpp:296 +#: metar_parser.cpp:298 msgid "Small Hail Pellets" msgstr "작은 우박 탄환" -#: metar_parser.cpp:301 +#: metar_parser.cpp:303 msgid "Unknown Precipitation" msgstr "알려지지 않은 강수" -#: metar_parser.cpp:306 +#: metar_parser.cpp:308 msgid "Mist" msgstr "옅은 안개" -#: metar_parser.cpp:315 +#: metar_parser.cpp:317 msgid "Fog" msgstr "짙은 안개" -#: metar_parser.cpp:323 +#: metar_parser.cpp:325 msgid "Smoke" msgstr "연기" -#: metar_parser.cpp:325 +#: metar_parser.cpp:327 msgid "Volcanic Ash" msgstr "화산재" -#: metar_parser.cpp:327 +#: metar_parser.cpp:329 msgid "Widespread Dust" msgstr "넓게퍼진 먼지" -#: metar_parser.cpp:329 +#: metar_parser.cpp:331 msgid "Sand" msgstr "모래" -#: metar_parser.cpp:331 +#: metar_parser.cpp:333 msgid "Haze" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:333 +#: metar_parser.cpp:335 msgid "Spray" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:335 +#: metar_parser.cpp:337 msgid "Dust/Sand Swirls" msgstr "먼지/모래 소용돌이" -#: metar_parser.cpp:337 +#: metar_parser.cpp:339 msgid "Sudden Winds" msgstr "돌풍" -#: metar_parser.cpp:341 +#: metar_parser.cpp:343 msgid "Tornado" msgstr "회오리" -#: metar_parser.cpp:343 +#: metar_parser.cpp:345 msgid "Funnel Cloud" msgstr "깔때기 모양의 구름" -#: metar_parser.cpp:346 +#: metar_parser.cpp:348 msgid "Sand Storm" msgstr "모래 폭풍" -#: metar_parser.cpp:348 +#: metar_parser.cpp:350 msgid "Dust Storm" msgstr "먼지 폭풍" -#: metar_parser.cpp:350 +#: metar_parser.cpp:352 msgid "" "_: %1 is the intensity, %2 is the descriptor and %3 is the phenomena\n" "%1 %2 %3" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:442 metar_parser.cpp:809 +#: metar_parser.cpp:444 metar_parser.cpp:811 msgid "°C" msgstr "°C" -#: metar_parser.cpp:450 metar_parser.cpp:815 +#: metar_parser.cpp:452 metar_parser.cpp:817 msgid "°F" msgstr "°F" -#: metar_parser.cpp:548 +#: metar_parser.cpp:550 msgid "km" msgstr "km" -#: metar_parser.cpp:553 +#: metar_parser.cpp:555 msgid "m" msgstr "m" -#: metar_parser.cpp:579 +#: metar_parser.cpp:581 msgid " hPa" msgstr " hPa" -#: metar_parser.cpp:588 +#: metar_parser.cpp:590 msgid "\" Hg" msgstr "\" Hg" -#: metar_parser.cpp:603 metar_parser.cpp:619 metar_parser.cpp:620 +#: metar_parser.cpp:605 metar_parser.cpp:621 metar_parser.cpp:622 msgid "N" msgstr "N" -#: metar_parser.cpp:604 +#: metar_parser.cpp:606 msgid "NNE" msgstr "NNE" -#: metar_parser.cpp:605 +#: metar_parser.cpp:607 msgid "NE" msgstr "NE" -#: metar_parser.cpp:606 +#: metar_parser.cpp:608 msgid "ENE" msgstr "ENE" -#: metar_parser.cpp:607 +#: metar_parser.cpp:609 msgid "E" msgstr "E" -#: metar_parser.cpp:608 +#: metar_parser.cpp:610 msgid "ESE" msgstr "ESE" -#: metar_parser.cpp:609 +#: metar_parser.cpp:611 msgid "SE" msgstr "SE" -#: metar_parser.cpp:610 +#: metar_parser.cpp:612 msgid "SSE" msgstr "SSE" -#: metar_parser.cpp:611 +#: metar_parser.cpp:613 msgid "S" msgstr "S" -#: metar_parser.cpp:612 +#: metar_parser.cpp:614 msgid "SSW" msgstr "SSW" -#: metar_parser.cpp:613 +#: metar_parser.cpp:615 msgid "SW" msgstr "SW" -#: metar_parser.cpp:614 +#: metar_parser.cpp:616 msgid "WSW" msgstr "WSW" -#: metar_parser.cpp:615 +#: metar_parser.cpp:617 msgid "W" msgstr "W" -#: metar_parser.cpp:616 +#: metar_parser.cpp:618 msgid "WNW" msgstr "WNW" -#: metar_parser.cpp:617 +#: metar_parser.cpp:619 msgid "NW" msgstr "NW" -#: metar_parser.cpp:618 +#: metar_parser.cpp:620 msgid "NNW" msgstr "NNW" -#: metar_parser.cpp:666 +#: metar_parser.cpp:668 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 km/h\n" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" "1 km/h\n" "%n km/h" -#: metar_parser.cpp:686 +#: metar_parser.cpp:688 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 MPH\n" @@ -478,23 +478,23 @@ msgstr "" "1 MPH\n" "%n MPH" -#: metar_parser.cpp:694 +#: metar_parser.cpp:696 #, c-format msgid "" "_n: Wind gusts up to 1 km/h\n" "Wind gusts up to %n km/h" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:699 +#: metar_parser.cpp:701 #, c-format msgid "" "_n: Wind gusts up to 1 MPH\n" "Wind gusts up to %n MPH" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:826 metar_parser.cpp:827 stationdatabase.cpp:84 +#: metar_parser.cpp:828 metar_parser.cpp:829 stationdatabase.cpp:84 #: stationdatabase.cpp:106 stationdatabase.cpp:128 stationdatabase.cpp:150 -#: weatherservice.cpp:313 weatherservice.cpp:314 weatherservice.cpp:316 +#: weatherservice.cpp:334 weatherservice.cpp:335 weatherservice.cpp:337 msgid "Unknown Station" msgstr "알 수 없는 관측소" @@ -510,21 +510,21 @@ msgstr "날씨 보고" msgid "Weather Report for KWeatherService" msgstr "KWeather서비스를 위한 날씨 보고서" -#: reportview.cpp:96 +#: reportview.cpp:97 #, c-format msgid "Weather Report - %1" msgstr "날씨 보고서 - %1" -#: reportview.cpp:102 +#: reportview.cpp:103 msgid "Station reports that it needs maintenance" msgstr "관측소가 현재 유지/보수 중입니다." -#: reportview.cpp:124 +#: reportview.cpp:125 #, fuzzy msgid "Weather Report - %1 - %2" msgstr "날씨 보고서 - %1" -#: reportview.cpp:128 +#: reportview.cpp:129 #, fuzzy, c-format msgid "Latest data from %1" msgstr "%1에 마지막으로 갱신됨" @@ -573,11 +573,11 @@ msgstr "임시 파일 %1을 읽을 수 없습니다." msgid "The requested station does not exist." msgstr "요청한 관측소는 존재하지 않습니다." -#: weatherlib.cpp:189 +#: weatherlib.cpp:192 msgid "Please update later." msgstr "나중에 다시 하십시오." -#: weatherlib.cpp:236 +#: weatherlib.cpp:240 msgid "Retrieving weather data..." msgstr "날씨 정보를 받고 있는 중..." |