summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2022-09-19 18:41:04 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2022-09-19 18:41:04 +0000
commit16d3c02c963b4a60523b72b5a2561edd60a31408 (patch)
tree5e3c3d97b8f9d04bd2e659fe3bbf9b9e9068f027 /tde-i18n-ko
parentae7235b797f4a35e820862d206aa5746aed63176 (diff)
downloadtde-i18n-16d3c02c963b4a60523b72b5a2561edd60a31408.tar.gz
tde-i18n-16d3c02c963b4a60523b72b5a2561edd60a31408.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeutils/tdefilereplace Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/tdefilereplace/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdefilereplace.po112
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
index 302b9b810c7..a15ae430260 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdeutils/tdefilereplace.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefilereplace\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:40+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "다음 내용을 검색:"
msgid "Results Table"
msgstr "결과표"
-#: knewprojectdlgs.ui:522 knewprojectdlgs.ui:603 report.cpp:114
+#: knewprojectdlgs.ui:513 knewprojectdlgs.ui:594 report.cpp:114
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:58 tdefilereplaceviewwdg.ui:181
#, no-c-format
msgid "Name"
@@ -745,28 +745,28 @@ msgstr "문자열 추가 모드 선택"
msgid "Search and replace mode"
msgstr "검색 후 변경 모드"
-#: kaddstringdlgs.ui:63
+#: kaddstringdlgs.ui:60
#, no-c-format
msgid "Search only mode"
msgstr "검색 모드"
-#: kaddstringdlgs.ui:106
+#: kaddstringdlgs.ui:103
#, no-c-format
msgid "Search for:"
msgstr "다음에 대해 검색하기:"
-#: kaddstringdlgs.ui:135
+#: kaddstringdlgs.ui:132
#, no-c-format
msgid "Replace with:"
msgstr "다음으로 변경하기:"
-#: kaddstringdlgs.ui:270 kaddstringdlgs.ui:311 tdefilereplaceviewwdg.ui:306
+#: kaddstringdlgs.ui:267 kaddstringdlgs.ui:308 tdefilereplaceviewwdg.ui:306
#: tdefilereplaceviewwdg.ui:361
#, no-c-format
msgid "Search For"
msgstr "다음에 대해 검색하기:"
-#: kaddstringdlgs.ui:322 tdefilereplaceviewwdg.ui:317
+#: kaddstringdlgs.ui:319 tdefilereplaceviewwdg.ui:317
#, no-c-format
msgid "Replace With"
msgstr "다음으로 변경하기"
@@ -781,183 +781,183 @@ msgstr "파일에서 검색 & 변경"
msgid "Search Now"
msgstr "지금 검색"
-#: knewprojectdlgs.ui:103
+#: knewprojectdlgs.ui:100
#, no-c-format
msgid "Search Later"
msgstr "나중에 검색"
-#: knewprojectdlgs.ui:142
+#: knewprojectdlgs.ui:136
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "일반(&G)"
-#: knewprojectdlgs.ui:153
+#: knewprojectdlgs.ui:147
#, no-c-format
msgid "Startup Folder Options"
msgstr "시작 디렉터리 옵션"
-#: knewprojectdlgs.ui:164
+#: knewprojectdlgs.ui:158
#, no-c-format
msgid "Filter:"
msgstr "필터:"
-#: knewprojectdlgs.ui:175
+#: knewprojectdlgs.ui:169
#, no-c-format
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
-#: knewprojectdlgs.ui:212
+#: knewprojectdlgs.ui:206
#, no-c-format
msgid "Insert a search path here. You can use the search path button."
msgstr ""
"검색할 경로를 이곳에 삽입하십시오. 경로 검색 버튼을 사용할 수 있습니다."
-#: knewprojectdlgs.ui:263
+#: knewprojectdlgs.ui:254
#, no-c-format
msgid "&Include subfolders"
msgstr "하위 디렉터리 포함(&I)"
-#: knewprojectdlgs.ui:274
+#: knewprojectdlgs.ui:265
#, no-c-format
msgid "&Max depth"
msgstr ""
-#: knewprojectdlgs.ui:316
+#: knewprojectdlgs.ui:307
#, no-c-format
msgid "Search/Replace Strings"
msgstr "검색/변경 문자열"
-#: knewprojectdlgs.ui:350 knewprojectdlgs.ui:381
+#: knewprojectdlgs.ui:341 knewprojectdlgs.ui:372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert a search string here."
msgstr "검색 후 바꿀 문자열이 없습니다."
-#: knewprojectdlgs.ui:389
+#: knewprojectdlgs.ui:380
#, no-c-format
msgid "Search:"
msgstr "검색:"
-#: knewprojectdlgs.ui:397
+#: knewprojectdlgs.ui:388
#, no-c-format
msgid "Replace:"
msgstr "바꾸기:"
-#: knewprojectdlgs.ui:407 koptionsdlgs.ui:45
+#: knewprojectdlgs.ui:398 koptionsdlgs.ui:45
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "일반 옵션"
-#: knewprojectdlgs.ui:421
+#: knewprojectdlgs.ui:412
#, no-c-format
msgid "Enable &regular expressions"
msgstr "정규 표현식 사용하기(&R)"
-#: knewprojectdlgs.ui:429
+#: knewprojectdlgs.ui:420
#, no-c-format
msgid "Do &backup copy instead of overwrite"
msgstr "덮어쓰기 대신 백업을 복사하기(&B)"
-#: knewprojectdlgs.ui:437
+#: knewprojectdlgs.ui:428
#, no-c-format
msgid "&Case sensitive"
msgstr "대소문자 구분(&C)"
-#: knewprojectdlgs.ui:445
+#: knewprojectdlgs.ui:436
#, no-c-format
msgid "Enable co&mmands in the replace string"
msgstr "문자열 변경에 명령어 사용(&M)"
-#: knewprojectdlgs.ui:453 koptionsdlgs.ui:67
+#: knewprojectdlgs.ui:444 koptionsdlgs.ui:64
#, no-c-format
msgid "Backup copy suffix:"
msgstr "백업 복사에 붙을 접미사:"
-#: knewprojectdlgs.ui:482 koptionsdlgs.ui:132
+#: knewprojectdlgs.ui:473 koptionsdlgs.ui:123
#, no-c-format
msgid "Encoding of the files:"
msgstr "파일의 인코딩 형식:"
-#: knewprojectdlgs.ui:494 koptionsdlgs.ui:157
+#: knewprojectdlgs.ui:485 koptionsdlgs.ui:148
#, no-c-format
msgid "&Advanced"
msgstr "고급(&A)"
-#: knewprojectdlgs.ui:505
+#: knewprojectdlgs.ui:496
#, no-c-format
msgid "Ownership Filtering"
msgstr "소유자 필터링"
-#: knewprojectdlgs.ui:516
+#: knewprojectdlgs.ui:507
#, no-c-format
msgid "User: "
msgstr "사용자: "
-#: knewprojectdlgs.ui:527 knewprojectdlgs.ui:608
+#: knewprojectdlgs.ui:518 knewprojectdlgs.ui:599
#, no-c-format
msgid "ID (Number)"
msgstr "ID (숫자)"
-#: knewprojectdlgs.ui:549 knewprojectdlgs.ui:576
+#: knewprojectdlgs.ui:540 knewprojectdlgs.ui:567
#, no-c-format
msgid "Equals To"
msgstr "다음과 같음"
-#: knewprojectdlgs.ui:554 knewprojectdlgs.ui:581
+#: knewprojectdlgs.ui:545 knewprojectdlgs.ui:572
#, no-c-format
msgid "Is Not"
msgstr "다음과 다름"
-#: knewprojectdlgs.ui:632
+#: knewprojectdlgs.ui:623
#, no-c-format
msgid "Group:"
msgstr "그룹:"
-#: knewprojectdlgs.ui:658
+#: knewprojectdlgs.ui:649
#, no-c-format
msgid "Access Date Filtering"
msgstr "접근 날짜 필터링"
-#: knewprojectdlgs.ui:685
+#: knewprojectdlgs.ui:676
#, no-c-format
msgid "Dates valid for:"
msgstr "다음의 날짜에 대해 유효함:"
-#: knewprojectdlgs.ui:693
+#: knewprojectdlgs.ui:684
#, no-c-format
msgid "Accessed after:"
msgstr "다음 날짜 이후에 접근함:"
-#: knewprojectdlgs.ui:701
+#: knewprojectdlgs.ui:692
#, no-c-format
msgid "Accessed before: "
msgstr "다음 날짜 이전에 접근함: "
-#: knewprojectdlgs.ui:717
+#: knewprojectdlgs.ui:708
#, no-c-format
msgid "Last Writing Access"
msgstr "마지막 쓰기 접근"
-#: knewprojectdlgs.ui:722
+#: knewprojectdlgs.ui:713
#, no-c-format
msgid "Last Reading Access"
msgstr "마지막 읽기 접근"
-#: knewprojectdlgs.ui:830
+#: knewprojectdlgs.ui:821
#, no-c-format
msgid "Size Filtering"
msgstr "크기 필터링"
-#: knewprojectdlgs.ui:857
+#: knewprojectdlgs.ui:848
#, no-c-format
msgid "Minimum si&ze:"
msgstr "최소 크기(&Z):"
-#: knewprojectdlgs.ui:865
+#: knewprojectdlgs.ui:856
#, no-c-format
msgid "Maximum size:"
msgstr "최대 크기:"
-#: knewprojectdlgs.ui:915 knewprojectdlgs.ui:923
+#: knewprojectdlgs.ui:906 knewprojectdlgs.ui:914
#, no-c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"
@@ -972,67 +972,67 @@ msgstr "일반"
msgid "Enable commands in replace strings"
msgstr "문자열 변경에 명령어 사용하기"
-#: koptionsdlgs.ui:83
+#: koptionsdlgs.ui:80
#, no-c-format
msgid "Notif&y on errors"
msgstr "오류 알려주기(&Y)"
-#: koptionsdlgs.ui:91
+#: koptionsdlgs.ui:88
#, no-c-format
msgid "Case sensitive"
msgstr "대소문자 구분"
-#: koptionsdlgs.ui:102
+#: koptionsdlgs.ui:96
#, no-c-format
msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)"
msgstr "재귀 (모든 하위 디렉터리에서 검색/변경)"
-#: koptionsdlgs.ui:116
+#: koptionsdlgs.ui:107
#, no-c-format
msgid "Enable regular e&xpressions"
msgstr "정규 표현식 사용하기(&X)"
-#: koptionsdlgs.ui:124
+#: koptionsdlgs.ui:115
#, no-c-format
msgid "Do &backup copy"
msgstr "백업 복사하기(&B)"
-#: koptionsdlgs.ui:168
+#: koptionsdlgs.ui:159
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "고급 옵션"
-#: koptionsdlgs.ui:179
+#: koptionsdlgs.ui:170
#, no-c-format
msgid "Ignore hidden files and folders"
msgstr "숨어있는 파일과 디렉터리 무시하기"
-#: koptionsdlgs.ui:187
+#: koptionsdlgs.ui:178
#, no-c-format
msgid "Follow s&ymbolic links"
msgstr "심볼릭 링크 따르기(&Y)"
-#: koptionsdlgs.ui:195
+#: koptionsdlgs.ui:186
#, no-c-format
msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)"
msgstr "검색할 때, 처음 검색된 문자열에서 멈추기 (더 빠르지만 자세하지 않음)"
-#: koptionsdlgs.ui:206
+#: koptionsdlgs.ui:197
#, no-c-format
msgid "Do not show file if no strings are found or replaced"
msgstr "찾거나 변경한 문자열이 없으면 파일을 보여주지 않기"
-#: koptionsdlgs.ui:242
+#: koptionsdlgs.ui:233
#, no-c-format
msgid "Show confirmation dialog"
msgstr "확인 대화상자 보여주기"
-#: koptionsdlgs.ui:255
+#: koptionsdlgs.ui:246
#, no-c-format
msgid "Confirm before replace each string"
msgstr "각 문자열을 변경하기 전에 확인"
-#: koptionsdlgs.ui:296
+#: koptionsdlgs.ui:287
#, no-c-format
msgid "&Default Values"
msgstr "기본값(&D)"