diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-31 01:25:23 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-31 01:25:23 +0000 |
commit | e3145c6a7b7f8f13bc43f951dd26cbde23ab743c (patch) | |
tree | 5107a4a5851c377af263304c51e6282d44a8f0ef /tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | |
parent | cbc007533498859bbf2070478097549213a7d203 (diff) | |
download | tde-i18n-e3145c6a7b7f8f13bc43f951dd26cbde23ab743c.tar.gz tde-i18n-e3145c6a7b7f8f13bc43f951dd26cbde23ab743c.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdeaddons/kate - insertcommand
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-insertcommand/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 74 |
1 files changed, 46 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index d2eae34664e..5901cc9a249 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-16 14:11+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" @@ -16,17 +16,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Вметни наредба..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Не Ви е дозволено да извршувате произволни надворешни апликации. Доколку сакате " -"да можете да го правите ова, контактирајте со вашиот систем-администратор." +"Не Ви е дозволено да извршувате произволни надворешни апликации. Доколку " +"сакате да можете да го правите ова, контактирајте со вашиот систем-" +"администратор." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -36,6 +49,10 @@ msgstr "Ограничувања на пристап" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Моментално се извршува процес." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Не можев да ја прекинам наредбата." @@ -95,8 +112,8 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " -"&& <command>'" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> && " +"<command>'" msgstr "" "Ја поставува работната папка за наредбата. Извршената наредба е „cd " "<локација_на_папка> && <наредба>“" @@ -106,7 +123,8 @@ msgid "" "Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n" "Some commands, such as locate, print everything to STDERR" msgstr "" -"Изберете го ова доколку сакате да се вметне и излезот за грешки од <наредба>.\n" +"Изберете го ова доколку сакате да се вметне и излезот за грешки од " +"<наредба>.\n" "Некои наредби, како locate, печатат сѐ во STDERR" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 @@ -114,8 +132,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Доколку го изберете ова, пред излезот ќе биде испечатена наредбата следена со " -"нова линија." +"Доколку го изберете ова, пред излезот ќе биде испечатена наредбата следена " +"со нова линија." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -151,25 +169,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"<qt>" -"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" -"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.</p>" -"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " -"local documents.</p>" -"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " -"this plugin.</p></qt>" +"<qt><p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command." +"</p><p><strong>Application Working Folder (default):</strong> The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.</p><p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the " +"document. Used only for local documents.</p><p><strong>Latest Working Folder:" +"</strong> The folder used last time you used this plugin.</p></qt>" msgstr "" -"<qt>" -"<p>Одлучува што се смета за <em>работна папка</em> за наредбата.</p>" -"<p><strong>Работната папка на апликацијата (стандардно):</strong> " -"Папката од која сте ја стартувале апликацијата што го отворила приклучокот, " -"најчесто домашната папка</p>" -"<p><strong>Папката на документот:</strong> Се користи само за локални " -"документи.</p>" -"<p><strong>Последната работна папка:</strong> Папката што била користена " -"последниот пат кога сте го користеле овој приклучок.</p></qt>" +"<qt><p>Одлучува што се смета за <em>работна папка</em> за наредбата.</" +"p><p><strong>Работната папка на апликацијата (стандардно):</strong> Папката " +"од која сте ја стартувале апликацијата што го отворила приклучокот, најчесто " +"домашната папка</p><p><strong>Папката на документот:</strong> Се користи " +"само за локални документи.</p><p><strong>Последната работна папка:</strong> " +"Папката што била користена последниот пат кога сте го користеле овој " +"приклучок.</p></qt>" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -178,3 +191,8 @@ msgstr "Конфиг. на приклучокот за вметнување на #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Почекајте" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" |