diff options
author | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-07-01 18:16:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-07-01 18:16:29 +0200 |
commit | d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8 (patch) | |
tree | d13a6fbe703ec85684e23e5ef96b0cf7d83a6cef /tde-i18n-mk/messages/tdelibs | |
parent | 637768499da5163b098824fd45a8d35edc40ec13 (diff) | |
download | tde-i18n-d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8.tar.gz tde-i18n-d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8.zip |
Update bug reports url to bugs.trinitydesktop.org
Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]>
(cherry picked from commit a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po | 28 |
2 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po index 4a065186153..bf923d44797 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -810,11 +810,11 @@ msgstr "Не може да се пушти процесот %1." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Внатрешна грешка\n" -"Ве молиме пратете известување за бубачки на http://bugs.kde.org\n" +"Ве молиме пратете известување за бубачки на http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1145,11 +1145,11 @@ msgstr "Не може да се пристапи на %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Непознат код за грешка %1\n" "%2\n" -"Ве молиме да пратите известување за бубачка на http://bugs.kde.org" +"Ве молиме да пратите известување за бубачка на http://bugs.trinitydesktop.org" #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">" +"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "" "извештај за бубачки. Ако е софтверот даден од трета страна, ве молиме " "контактирајте директно со нив. Инаку, прво погледнете дали не е истата бубачка " "приложена од некој друг со тоа што ќе пребарате на <a " -"href=\"http://bugs.kde.org/\">Веблокацијата на TDE за известување за бубачки</a>" +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">Веблокацијата на TDE за известување за бубачки</a>" ". Ако не е, забележете ги деталите дадени погоре и внесете ги во вашиот " "извештај за бубачки, заедно со сите детали за кои мислите дека ќе помогнат." @@ -2257,12 +2257,12 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" -"Ве молиме испратете извештај за бубачка на <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.kde.org/</a> за да го информирате тимот на TDE за неподдржаниот " +"Ве молиме испратете извештај за бубачка на <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> за да го информирате тимот на TDE за неподдржаниот " "метод за проверка за автентичност." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5712,8 +5712,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to [email protected]" -msgstr "Испраќа краток извештај за бубачка на [email protected]" +msgid "Sends a short bug report to [email protected]" +msgstr "Испраќа краток извештај за бубачка на [email protected]" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po index 5f16d509552..06b02efb6b9 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "дизајнирана од нејзиниот автор. Во други случаи тоа е поради програмска грешка " "во Konqueror. Ако се сомневате во првото, известете го веб-мастерот на " "страницата. Ако мислите дека има грешка во Konqueror, ве молиме да дадете " -"извештај за грешка на http://bugs.kde.org/. Би било убаво ако може да дадете " +"извештај за грешка на http://bugs.trinitydesktop.org/. Би било убаво ако може да дадете " "тест-случај што ќе го илустрира проблемот." #. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 @@ -4717,8 +4717,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "<br>" -"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A " -"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> " +"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "<br>" "<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4729,8 +4729,8 @@ msgstr "" "Сепак, вие, корисникот, би требало да ни кажете кога нешто не работи според " "очекуваното или ако може да се направи подобро." "<br>" -"<br>TDE има систем за следење на бубачки. Посетете ја <A " -"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</A>" +"<br>TDE има систем за следење на бубачки. Посетете ја <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a>" "или користете го дијалогот „Извести за бубачка“ за да пријавите бубачка.<BR><BR>" "Ако имате предлог за подобрување, добредојдени сте да го користите системот за " "следење на бубачки за да ја внесете вашата желба. Користете го степенот „Листа " @@ -5492,11 +5492,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "Не може да се испрати извештајот за бубачки.\n" "Испратете го извештајот рачно...\n" -"Видете го http://bugs.kde.org/ за инструкции." +"Видете го http://bugs.trinitydesktop.org/ за инструкции." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5975,10 +5975,10 @@ msgstr "&Автори" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n" +"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n" msgstr "" -"Користете го <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> " +"Користете го <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "за пријавување на бубачки\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8577,9 +8577,9 @@ msgstr "Оваа апликација е напишана од некој што #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Користете го http://bugs.kde.org за пријавување на бубачки.\n" +"Користете го http://bugs.trinitydesktop.org за пријавување на бубачки.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12650,11 +12650,11 @@ msgstr "грешка во текстуалната декларација на � #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "За да го испратите извештајот за бубачка, притиснете на долното копче.\n" -#~ "Ова ќе отвори Интернет-разгледувач на адресата http://bugs.kde.org, каде што треба да се пополни формулар.\n" +#~ "Ова ќе отвори Интернет-разгледувач на адресата http://bugs.trinitydesktop.org, каде што треба да се пополни формулар.\n" #~ "Горе прикажаната информација ќе биде пренесена на серверот." #~ msgid "&Report Bug..." |