summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-mk/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2020-11-19 02:56:27 +0100
committerSlávek Banko <[email protected]>2020-11-19 02:56:27 +0100
commitd403f64ec9ca093f055cca1d3b154a5a2f3954f5 (patch)
treedc3137657902ab36f621b1d6e7bf8117344915f3 /tde-i18n-mk/messages/tdelibs
parentbde449d4ab1f27661310b190c650e44b86ee33a1 (diff)
downloadtde-i18n-d403f64ec9ca093f055cca1d3b154a5a2f3954f5.tar.gz
tde-i18n-d403f64ec9ca093f055cca1d3b154a5a2f3954f5.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po1120
1 files changed, 566 insertions, 554 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po
index e7ac119d7bc..f060adc051e 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-07 22:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 20:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n"
"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Предупредување"
msgid "Informational"
msgstr "Информативен"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4708
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5872
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4708
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5872
#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492
#: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790
#: tdeutils/kpluginselector.cpp:248
@@ -214,10 +214,10 @@ msgstr "&Долу"
msgid "Move"
msgstr "Премести"
-#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2141
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2273
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5663
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5665 common_texts.cpp:47
+#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2141
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2273
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5663
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5665 common_texts.cpp:47
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:66
msgid "Select All"
msgstr "Избери ги сите"
@@ -254,16 +254,17 @@ msgstr "Неправилен URL"
msgid "Charset:"
msgstr "Множество од знаци:"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271 common_texts.cpp:57
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95
-#: tderesources/configpage.cpp:75 tderesources/configpage.cpp:89
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271
+#: common_texts.cpp:57 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115
+#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95 tderesources/configpage.cpp:75
+#: tderesources/configpage.cpp:89 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277 common_texts.cpp:58
-#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98
-#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277
+#: common_texts.cpp:58 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118
+#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200
+#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -292,23 +293,23 @@ msgstr "З&а"
msgid "Untitled"
msgstr "Неименувано"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1627
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:914
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273 common_texts.cpp:66
-#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1627
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:914
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273
+#: common_texts.cpp:66 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111
msgid "OK"
msgstr "Во ред"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2561
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4667 common_texts.cpp:67
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2561
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4667 common_texts.cpp:67
#: tdecore/kdebug.cpp:345 tdecore/tdeapplication.cpp:1625
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2685 tdecore/tdeapplication.cpp:2720
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2991 tdecore/tdeapplication.cpp:3016
@@ -324,27 +325,28 @@ msgstr "Вклучено"
msgid "Off"
msgstr "Исклучено"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:892
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2565
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:922
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279 common_texts.cpp:70
-#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:892
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2565
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:922
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279
+#: common_texts.cpp:70 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
#: tdeui/kdialogbase.cpp:962 tdeui/kstdguiitem.cpp:105
msgid "&Cancel"
msgstr "&Откажи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282 common_texts.cpp:72
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282
+#: common_texts.cpp:72
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
@@ -352,7 +354,7 @@ msgstr "Примени"
msgid "&Apply"
msgstr "&Примени"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788 common_texts.cpp:74
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788 common_texts.cpp:74
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:52
msgid "File"
msgstr "Датотека"
@@ -370,15 +372,15 @@ msgstr "Отфрли"
msgid "&File"
msgstr "&Датотека"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294 common_texts.cpp:78
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294
+#: common_texts.cpp:78 tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97
msgid "Help"
msgstr "Помош"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
#: tdeui/ui_standards.rc:170
#, no-c-format
msgid "&Help"
@@ -423,29 +425,31 @@ msgstr "Н&апушти"
msgid "Reload"
msgstr "Превчитај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2613 common_texts.cpp:89
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2613 common_texts.cpp:89
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:86
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2133 common_texts.cpp:90
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/tdestdaccel.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2133
+#: common_texts.cpp:90 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:63
msgid "Copy"
msgstr "Копирај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2269
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5654 common_texts.cpp:91
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2269
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5654 common_texts.cpp:91
#: tdeui/kstdaction_p.h:55
msgid "&Copy"
msgstr "&Копирај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2134 common_texts.cpp:92
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/tdestdaccel.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2134
+#: common_texts.cpp:92 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:64
msgid "Paste"
msgstr "Вметни"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2270
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:93
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2270
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:93
#: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57
msgid "&Paste"
msgstr "&Вметни"
@@ -470,8 +474,8 @@ msgstr "Нова игра"
msgid "&New Game"
msgstr "&Нова игра"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3519
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5716 common_texts.cpp:99
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3519
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5716 common_texts.cpp:99
#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53
msgid "Open"
msgstr "Отвори"
@@ -488,8 +492,9 @@ msgstr "Отвори..."
msgid "&Open..."
msgstr "&Отвори..."
-#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2132 common_texts.cpp:103
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137 tdecore/tdestdaccel.cpp:62
+#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2132
+#: common_texts.cpp:103 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:62
msgid "Cut"
msgstr "Исечи"
@@ -517,16 +522,16 @@ msgstr "Боја на &позадина"
msgid "Save"
msgstr "Зачувај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4284
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4657 common_texts.cpp:110
-#: tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4284
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4657
+#: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127
msgid "&Save"
msgstr "&Зачувај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3644 common_texts.cpp:111
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83
-#: tdeparts/browserrun.cpp:419
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3644
+#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465
+#: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419
msgid "Save As"
msgstr "Зачувај како"
@@ -538,20 +543,21 @@ msgstr "Зачувај како..."
msgid "S&ave As..."
msgstr "З&ачувај како..."
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529 common_texts.cpp:114
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:55 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:529 tdeui/kdockwidget.cpp:230
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529
+#: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55
+#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529
+#: tdeui/kdockwidget.cpp:230
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341 common_texts.cpp:115
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158 tdehtml/htmlpageinfo.ui:250
-#: tdehtml/kjserrordlg.ui:31 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272
-#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220 tdeui/kstdaction_p.h:46
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:174
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341
+#: common_texts.cpp:115 tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158
+#: tdehtml/htmlpageinfo.ui:250 tdehtml/kjserrordlg.ui:31
+#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220
+#: tdeui/kstdaction_p.h:46 tdeui/kstdguiitem.cpp:174
#, no-c-format
msgid "&Close"
msgstr "&Затвори"
@@ -564,9 +570,9 @@ msgstr "&Печати..."
msgid "Sorry"
msgstr "Жалам"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1183 common_texts.cpp:118
-#: tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723 tdeui/keditcl2.cpp:862
-#: tdeutils/kfinddialog.cpp:162
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1183
+#: common_texts.cpp:118 tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723
+#: tdeui/keditcl2.cpp:862 tdeutils/kfinddialog.cpp:162
#, no-c-format
msgid "Options"
msgstr "Опции"
@@ -584,18 +590,18 @@ msgstr "Додај"
msgid "Change"
msgstr "Промени"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292 common_texts.cpp:123
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:220
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292
+#: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220
msgid "&Delete"
msgstr "&Избриши"
-#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2139
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2271
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5659 common_texts.cpp:124
+#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2139
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2271
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5659 common_texts.cpp:124
msgid "Clear"
msgstr "Избриши"
@@ -608,25 +614,26 @@ msgstr "Курзив"
msgid "Roman"
msgstr "Исправено"
-#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2128 common_texts.cpp:127
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:131 tdecore/tdestdaccel.cpp:60
+#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2128
+#: common_texts.cpp:127 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:131
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:60
msgid "Undo"
msgstr "Врати"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2265
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5647 common_texts.cpp:128
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2265
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5647 common_texts.cpp:128
#: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208
#: tdeui/kstdaction_p.h:52
msgid "&Undo"
msgstr "В&рати"
-#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2129 common_texts.cpp:129
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:61
+#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2129
+#: common_texts.cpp:129 tdecore/tdestdaccel.cpp:61
msgid "Redo"
msgstr "Повтори"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2266
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5648 common_texts.cpp:130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2266
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5648 common_texts.cpp:130
#: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155
#: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253
msgid "&Redo"
@@ -641,19 +648,23 @@ msgstr "&Игра"
msgid "Information"
msgstr "Информација"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1307 common_texts.cpp:133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1307
+#: common_texts.cpp:133
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1308 common_texts.cpp:134
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1308
+#: common_texts.cpp:134
msgid "Landscape"
msgstr "Пејзаж"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189 common_texts.cpp:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189
+#: common_texts.cpp:135
msgid "locally connected"
msgstr "локално поврзан"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1163 common_texts.cpp:136
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1163
+#: common_texts.cpp:136
msgid "Browse..."
msgstr "Разгледај..."
@@ -791,7 +802,7 @@ msgstr "Замени"
msgid "&Replace..."
msgstr "&Замени..."
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172
#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758
msgid "Insert"
msgstr "Вметни"
@@ -885,104 +896,104 @@ msgstr "По&ставувања"
msgid "Do not show this message again"
msgstr "Не ја прикажувај поракава повторно"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:180 common_texts.cpp:194
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:180 common_texts.cpp:194
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Escape"
msgstr "Escape"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Tab"
msgstr "Tab"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Backtab"
msgstr "Backtab"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:100 common_texts.cpp:197
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:100 common_texts.cpp:197
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:101 common_texts.cpp:198
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:101 common_texts.cpp:198
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Return"
msgstr "Return"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:102 common_texts.cpp:199
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:102 common_texts.cpp:199
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Enter"
msgstr "Enter"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:178 common_texts.cpp:200
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:178 common_texts.cpp:200
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Insert"
msgstr "Insert"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:179 common_texts.cpp:201
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:179 common_texts.cpp:201
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Delete"
msgstr "Delete"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:105 common_texts.cpp:202
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:105 common_texts.cpp:202
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Pause"
msgstr "Pause"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:106 common_texts.cpp:203
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:106 common_texts.cpp:203
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Print"
msgstr "Print"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:107 common_texts.cpp:204
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:107 common_texts.cpp:204
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"SysReq"
msgstr "SysReq"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:108
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:140 common_texts.cpp:205
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:108
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:140 common_texts.cpp:205
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Home"
msgstr "Home"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:109 common_texts.cpp:206
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:109 common_texts.cpp:206
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"End"
msgstr "End"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:110 common_texts.cpp:207
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:110 common_texts.cpp:207
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Left"
msgstr "Лево"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:111 common_texts.cpp:208
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:111 common_texts.cpp:208
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Up"
msgstr "Горе"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:112 common_texts.cpp:209
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:112 common_texts.cpp:209
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Right"
msgstr "Десно"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:113 common_texts.cpp:210
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:113 common_texts.cpp:210
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Down"
@@ -1030,25 +1041,25 @@ msgid ""
"Alt"
msgstr "Alt"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:116 common_texts.cpp:217
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:116 common_texts.cpp:217
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"CapsLock"
msgstr "CapsLock"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:117 common_texts.cpp:218
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:117 common_texts.cpp:218
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"NumLock"
msgstr "NumLock"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:118 common_texts.cpp:219
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:118 common_texts.cpp:219
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"ScrollLock"
msgstr "ScrollLock"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Space"
@@ -1215,13 +1226,13 @@ msgid ""
"AsciiTilde"
msgstr "AsciiTilde"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:114 common_texts.cpp:244
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:114 common_texts.cpp:244
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"PgUp"
msgstr "PgUp"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:115 common_texts.cpp:245
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:115 common_texts.cpp:245
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"PgDown"
@@ -1262,13 +1273,13 @@ msgid ""
"Percent"
msgstr "Процент"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:119 common_texts.cpp:251
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:119 common_texts.cpp:251
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Menu"
msgstr "Мени"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:120 common_texts.cpp:252
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:120 common_texts.cpp:252
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Help"
@@ -1445,7 +1456,7 @@ msgstr "Презиме"
msgid "Birthday"
msgstr "Роденден"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1035
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1035
#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
@@ -2141,7 +2152,7 @@ msgstr "Не може да се вчита ресурсот „%1“"
msgid "Select Addressee"
msgstr "Одбери примачи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2521
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2521
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100
#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161
@@ -3631,20 +3642,20 @@ msgstr ""
msgid "kdetcompmgr"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:417
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:504
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:417
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:504
#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:111
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:416
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:494
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:416
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:494
#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:112
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:418
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:499
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:418
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:499
#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -4865,7 +4876,7 @@ msgstr ""
msgid "Network"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1033
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1033
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4193
#, fuzzy
msgid "Printer"
@@ -5737,7 +5748,7 @@ msgstr "Дали, на Java-аплетот со сертификат(и):"
msgid "the following permission"
msgstr "му ги давате следните дозволи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4380
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4380
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
msgid "&No"
msgstr "&Не"
@@ -5746,7 +5757,7 @@ msgstr "&Не"
msgid "&Reject All"
msgstr "&Одбиј ги сите"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4380
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4380
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "&Yes"
msgstr "&Да"
@@ -6670,10 +6681,10 @@ msgstr ""
"Не може да се отвори библиотеката „%1“.\n"
"%2"
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1252
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1980
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1252
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1980
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
#: tdeinit/tdeinit.cpp:650
msgid "Unknown error"
msgstr "Непозната грешка"
@@ -6771,14 +6782,14 @@ msgstr "Покажи %1"
msgid "Hide %1"
msgstr "Скриј %1"
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
#: tdeui/ksystemtray.cpp:162
msgid "&Restore"
msgstr "&Врати"
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238
msgid "&Move"
msgstr "&Премести"
@@ -6848,13 +6859,13 @@ msgstr "Прозорец"
msgid "Undock"
msgstr "Откотви"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997
msgid "Maximize"
msgstr "Рашири"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84
msgid "Minimize"
msgstr "Спушти"
@@ -7356,9 +7367,9 @@ msgstr "&Отвори со „%1“"
msgid "&Open With..."
msgstr "&Отвори со..."
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4281
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4286
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4673
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4281
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4286
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4673
#: tdeparts/browserrun.cpp:353
msgid "&Open"
msgstr "&Отвори"
@@ -7585,7 +7596,7 @@ msgstr "Конфигурација на ресурси"
msgid "General Settings"
msgstr "Општи поставувања"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781
#: tderesources/configdialog.cpp:57
msgid "Read-only"
msgstr "Само за читање"
@@ -7598,7 +7609,7 @@ msgstr "Поставувања за ресурсот %1 "
msgid "Please enter a resource name."
msgstr "Внесете име на ресурс."
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2524
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2524
#: tderesources/configpage.cpp:120
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -8147,7 +8158,7 @@ msgstr "G:"
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402
#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
msgid "&Add to Custom Colors"
msgstr "&Додајте кај вашите бои"
@@ -9031,8 +9042,9 @@ msgstr "&Пошта..."
msgid "Re&do"
msgstr "П&овтори"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2268
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5653 tdeui/kstdaction_p.h:54
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2268
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5653
+#: tdeui/kstdaction_p.h:54
msgid "Cu&t"
msgstr "Исе&чи"
@@ -9659,7 +9671,7 @@ msgstr ""
msgid "Font style:"
msgstr "Стил на фонт:"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171
msgid "Size"
msgstr "Големина"
@@ -9738,7 +9750,7 @@ msgstr ""
msgid "Actual Font"
msgstr "Актуелен фонт"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:728
msgid "Select Font"
msgstr "Избери фонт"
@@ -10754,377 +10766,377 @@ msgstr "%1 - непознат тип\n"
msgid "%1 - unknown type of userpath\n"
msgstr "%1 - непознат тип на корисничка патека\n"
-#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2136
+#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2136
msgid "Paste special..."
msgstr "Вметни специјален..."
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095
msgid "Hu&e:"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102
msgid "&Sat:"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109
msgid "&Val:"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116
#, fuzzy
msgid "&Red:"
msgstr "П&овтори"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123
#, fuzzy
msgid "&Green:"
msgstr "Грчки"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130
msgid "Bl&ue:"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137
msgid "A&lpha channel:"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "&Basic colors"
msgstr "Боја на &позадина"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341
#, fuzzy
msgid "&Custom colors"
msgstr "&Додајте кај вашите бои"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346
#, fuzzy
msgid "&Define Custom Colors >>"
msgstr "&Додајте кај вашите бои"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544
#, fuzzy
msgid "Select color"
msgstr "Избери боја"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544
msgid "What's This?"
msgstr "Што е ова?"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Debug Message:"
msgstr "Затвори порака"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Warning:"
msgstr "Предупредување"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:138
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Fatal Error:"
msgstr "Грешка во форматот"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:171
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:171
#, fuzzy
msgid "&Show this message again"
msgstr "Не &ја прикажувај поракава повторно"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:869
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:869
#, fuzzy
msgid "Copy or Move a File"
msgstr "Отвори датотека"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:878
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:878
#, fuzzy, c-format
msgid "Read: %1"
msgstr "Повтори: %1"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:884
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:914
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:884
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:914
#, c-format
msgid "Write: %1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2400
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2449
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4685
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2400
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2449
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4685
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Датуми"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2604
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2604
msgid "Look &in:"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674
#, fuzzy
msgid "File &name:"
msgstr "Датотеката е зачувана."
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606
#, fuzzy
msgid "File &type:"
msgstr "Mime-типови"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2620
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2620
msgid "One directory up"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2629
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2629
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2647
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2647
#, fuzzy
msgid "List View"
msgstr "Приказ"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2655
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2655
#, fuzzy
msgid "Detail View"
msgstr "Детали"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2664
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2664
#, fuzzy
msgid "Preview File Info"
msgstr "Преглед на сликата: %1\n"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2687
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2687
msgid "Preview File Contents"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2780
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2780
#, fuzzy
msgid "Read-write"
msgstr "Пребриши"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782
#, fuzzy
msgid "Write-only"
msgstr "Само за читање"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783
msgid "Inaccessible"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2785
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2785
msgid "Symlink to File"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786
msgid "Symlink to Directory"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787
msgid "Symlink to Special"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789
#, fuzzy
msgid "Dir"
msgstr "Д-р"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790
msgid "Special"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4291
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4291
msgid "&Rename"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4312
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4312
#, fuzzy
msgid "R&eload"
msgstr "Превчитај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4316
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4316
#, fuzzy
msgid "Sort by &Name"
msgstr "Име"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4318
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4318
#, fuzzy
msgid "Sort by &Size"
msgstr "Големина на фонт"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319
msgid "Sort by &Date"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4321
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4321
msgid "&Unsorted"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4336
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4336
msgid "Sort"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4340
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4340
msgid "Show &hidden files"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4370
#, fuzzy
msgid "the file"
msgstr "Отвори датотека"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4372
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4372
msgid "the directory"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4374
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4374
msgid "the symlink"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4377
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4377
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete %1"
msgstr "Избриши"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378
#, fuzzy
msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>"
msgstr "<qt>Дали сте сигурен дека сакате да ја напуштите <b>%1</b>?</qt>"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4416
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4416
msgid "New Folder 1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4421
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4421
#, fuzzy
msgid "New Folder"
msgstr "Нова датотека."
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4426
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4426
#, c-format
msgid "New Folder %1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4556
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4556
#, fuzzy
msgid "Find Directory"
msgstr "Најди го следниот"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4562
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4670
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4562
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4670
#, fuzzy
msgid "Directories"
msgstr "Библиотеки"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709
msgid ""
"%1\n"
"File not found.\n"
"Check path and filename."
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172
msgid "&Font"
msgstr "&Фонт"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181
msgid "Font st&yle"
msgstr "Ст&ил на фонт"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334
msgid "&Size"
msgstr "&Големина"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195
msgid "Effects"
msgstr "Ефекти"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197
msgid "Stri&keout"
msgstr "Пре&цртан"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199
msgid "&Underline"
msgstr "Под&влечен"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201
msgid "Sample"
msgstr "Примерок"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212
msgid "Scr&ipt"
msgstr "Пи&смо"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"OK"
msgstr "Во ред"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"Cancel"
msgstr "Откажи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Yes"
msgstr "&Да"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&No"
msgstr "&Не"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Abort"
msgstr "&Прекини"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:470
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:470
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Retry"
msgstr "По&втори"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:471
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:471
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Ignore"
msgstr "&Игнорирај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:472
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:472
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"Yes to &All"
msgstr "&Да на сите"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:473
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:473
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"N&o to All"
msgstr "&Не на сите"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597
msgid ""
"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
@@ -11140,259 +11152,259 @@ msgstr ""
"Unix со X11. </p><p>За повеќе информации, видете на <tt>http://www.trolltech."
"com/qt/</tt>.</p>"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
msgid "About TQt"
msgstr "За TQt"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420
#, c-format
msgid "Aliases: %1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1099
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1099
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Непознато"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:808
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Unknown Location"
msgstr "Ориентација"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:986
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:986
#, fuzzy
msgid "Printer settings"
msgstr "Општи поставувања"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:995
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:995
#, fuzzy
msgid "Print in color if available"
msgstr "Нема достапен преглед."
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Print in grayscale"
msgstr "Печати слики"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1009
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1009
#, fuzzy
msgid "Print destination"
msgstr "Ориентација"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1020
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1020
msgid "Print to printer:"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1034
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "Host"
msgstr "Компјутер:"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1150
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1150
#, fuzzy
msgid "Print to file:"
msgstr "Печати слики"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1203
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1203
#, fuzzy
msgid "Print all"
msgstr "Печати"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1207
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1207
#, fuzzy
msgid "Print selection"
msgstr "Вметни избор"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212
#, fuzzy
msgid "Print range"
msgstr "Печати слики"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1220
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1220
#, fuzzy
msgid "From page:"
msgstr "Домашна страница"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1233
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1233
#, fuzzy
msgid "To page:"
msgstr "Домашна страница"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1247
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1247
#, fuzzy
msgid "Print first page first"
msgstr "Печати слики"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1253
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1253
#, fuzzy
msgid "Print last page first"
msgstr "Печати слики"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1265
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1265
msgid "Number of copies:"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1301
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1301
#, fuzzy
msgid "Paper format"
msgstr "Формат на датотека:"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1324
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1324
msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1325
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1325
msgid "A1 (594 x 841 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1326
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1326
msgid "A2 (420 x 594 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1327
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1327
msgid "A3 (297 x 420 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1328
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1328
msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329
msgid "A5 (148 x 210 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330
msgid "A6 (105 x 148 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331
msgid "A7 (74 x 105 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332
msgid "A8 (52 x 74 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333
msgid "A9 (37 x 52 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334
msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335
msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336
msgid "B2 (500 x 707 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337
msgid "B3 (353 x 500 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338
msgid "B4 (250 x 353 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339
msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340
msgid "B6 (125 x 176 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341
msgid "B7 (88 x 125 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342
msgid "B8 (62 x 88 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343
msgid "B9 (44 x 62 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344
msgid "B10 (31 x 44 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345
msgid "C5E (163 x 229 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346
msgid "DLE (110 x 220 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347
msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348
msgid "Folio (210 x 330 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349
msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350
msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351
msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352
msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353
msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1376
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1376
#, fuzzy
msgid "Setup Printer"
msgstr "Печати"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1475
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1475
msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799
msgid "Defaults"
msgstr "Почетни"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188
msgid "< &Back"
msgstr "< П&ретходно"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189
msgid "&Next >"
msgstr "&Следно >"
-#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190
msgid "&Finish"
msgstr "&Заврши"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473
msgid "%1, %2 not defined"
msgstr "%1, %2 не е дефинирано"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509
msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
msgstr "Двосмислено „%1“, не беше обработено"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3169
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3169
msgid ""
"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
@@ -11400,708 +11412,708 @@ msgid ""
"widget layout."
msgstr "LTR"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1978
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1978
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Latin"
msgstr "Латиничен"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1981
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1981
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Greek"
msgstr "Грчки"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1984
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1984
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Cyrillic"
msgstr "Кириличен"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1987
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1987
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Armenian"
msgstr "Ерменски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1990
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1990
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Georgian"
msgstr "Грузиски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1993
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1993
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Runic"
msgstr "Рунски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1996
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1996
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Ogham"
msgstr "Огам"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1999
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1999
msgid ""
"_: TQFont\n"
"SpacingModifiers"
msgstr "SpacingModifiers"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2002
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2002
msgid ""
"_: TQFont\n"
"CombiningMarks"
msgstr "CombiningMarks"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2005
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2005
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hebrew"
msgstr "Еврејски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2008
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2008
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Arabic"
msgstr "Арапски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2011
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2011
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Syriac"
msgstr "Сириски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2014
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2014
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Thaana"
msgstr "Таана"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2017
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2017
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Devanagari"
msgstr "Деванагари"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2020
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2020
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Bengali"
msgstr "Бенгалски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2023
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2023
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Гурмуки"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2026
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2026
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Gujarati"
msgstr "Гуџарати"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2029
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2029
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Oriya"
msgstr "Орија"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2032
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2032
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tamil"
msgstr "Тамилски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2035
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2035
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Telugu"
msgstr "Телугу"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2038
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2038
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Kannada"
msgstr "Каннада"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2041
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2041
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Malayalam"
msgstr "Малајалам"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2044
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2044
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Sinhala"
msgstr "Синхала"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2047
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2047
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Thai"
msgstr "Тајландски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2050
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2050
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Lao"
msgstr "Лаос"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2053
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2053
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tibetan"
msgstr "Тибетски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2056
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2056
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Myanmar"
msgstr "Мијанмар"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2059
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2059
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Khmer"
msgstr "Кмерски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2062
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2062
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han"
msgstr "Хан"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2065
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2065
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hiragana"
msgstr "Хирагана"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2068
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2068
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Katakana"
msgstr "Катакана"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2071
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2071
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hangul"
msgstr "Хангул"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2074
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2074
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Bopomofo"
msgstr "Бопомофо"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2077
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2077
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Yi"
msgstr "Ји"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2080
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2080
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Ethiopic"
msgstr "Етиопски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2083
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2083
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Cherokee"
msgstr "Чироки"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2086
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2086
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Canadian Aboriginal"
msgstr "Канадски абориџински"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2089
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2089
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Mongolian"
msgstr "Монголски"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2093
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2093
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Currency Symbols"
msgstr "Симболи на валути"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2097
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2097
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Letterlike Symbols"
msgstr "Симболи слични на букви"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2101
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2101
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Number Forms"
msgstr "Форми на цифри"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2105
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2105
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Mathematical Operators"
msgstr "Математички оператори"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2109
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2109
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Technical Symbols"
msgstr "Технички симболи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2113
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2113
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Geometric Symbols"
msgstr "Геометриски симболи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2117
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2117
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Miscellaneous Symbols"
msgstr "Разни симболи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2121
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2121
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Enclosed and Square"
msgstr "Затворени и квадратни"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2125
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2125
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Braille"
msgstr "Брајова азбука"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2129
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2129
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Unicode"
msgstr "Уникод"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2133
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2141
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2141
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Buhid"
msgstr "Buhid"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2145
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2145
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2149
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2149
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Katakana Half-Width Forms"
msgstr "Катакана форми со полуширина"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2153
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Japanese)"
msgstr "Хан (јапонски)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2157
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2157
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Simplified Chinese)"
msgstr " Han (Поедноставен кинески)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2161
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2161
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Traditional Chinese)"
msgstr "Han (Традиционален кинески)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2165
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2165
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Korean)"
msgstr "Хан (корејски)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2169
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2169
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Unknown Script"
msgstr "Непознато писмо"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Esc"
msgstr "Esc"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:103
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:103
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Ins"
msgstr "Ins"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:104
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:104
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Del"
msgstr "Del"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:123
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:123
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Back"
msgstr "Назад"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:124
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:124
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Forward"
msgstr "Напред"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:125
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:125
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Stop"
msgstr "Стоп"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:126
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:126
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Refresh"
msgstr "Освежи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:127
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:127
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Volume Down"
msgstr "Намали гласност"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:128
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:128
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Volume Mute"
msgstr "Исклучи глас"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:129
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:129
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Volume Up"
msgstr "Зголеми гласност"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:130
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Bass Boost"
msgstr "Засилување на бас"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:131
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:131
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Bass Up"
msgstr "Зголеми бас"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:132
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:132
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Bass Down"
msgstr "Намали бас"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:133
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Treble Up"
msgstr "Зголеми високи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:134
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:134
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Treble Down"
msgstr "Намали високи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:135
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Play"
msgstr "Пушти медиум"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:136
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:136
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Stop"
msgstr "Запри медиум"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:137
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:137
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Previous"
msgstr "Претходен медиум"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:138
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:138
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Next"
msgstr "Следен медиум"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:139
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:139
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Record"
msgstr "Снимај медиум"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:141
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:141
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Favorites"
msgstr "Омилени"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:142
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:142
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Search"
msgstr "Барај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:143
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:143
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Standby"
msgstr "На чекање"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:144
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:144
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Open URL"
msgstr "Отвори URL"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:145
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:145
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch Mail"
msgstr "Стартувај пошта"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:146
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:146
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch Media"
msgstr "Стартувај медиум"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:147
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:147
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (0)"
msgstr "Стартувај (0)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:148
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:148
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (1)"
msgstr "Стартувај (1)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:149
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:149
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (2)"
msgstr "Стартувај (2)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:150
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:150
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (3)"
msgstr "Стартувај (3)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:151
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:151
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (4)"
msgstr "Стартувај (4)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:152
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:152
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (5)"
msgstr "Стартувај (5)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:153
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (6)"
msgstr "Стартувај (6)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:154
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:154
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (7)"
msgstr "Стартувај (7)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:155
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:155
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (8)"
msgstr "Стартувај (8)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:156
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:156
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (9)"
msgstr "Стартувај (9)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:157
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:157
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (A)"
msgstr "Стартувај (A)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:158
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:158
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (B)"
msgstr "Стартувај (B)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:159
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:159
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (C)"
msgstr "Стартувај (C)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:160
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:160
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (D)"
msgstr "Стартувај (D)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:161
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:161
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (E)"
msgstr "Стартувај (E)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:162
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:162
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (F)"
msgstr "Стартувај (F)"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:163
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:163
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Monitor Brightness Up"
msgstr "Зголеми бас"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:164
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:164
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Monitor Brightness Down"
msgstr "Намали бас"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:165
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:165
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Keyboard Light On Off"
msgstr "ParenRight"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:166
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:166
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Keyboard Brightness Up"
msgstr "Зголеми бас"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:167
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:167
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Keyboard Brightness Down"
msgstr "Намали бас"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:171
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:171
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Print Screen"
msgstr "Печати екран"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:172
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:172
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Page Up"
msgstr "Page Up"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:173
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:173
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Page Down"
msgstr "Page Down"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:174
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:174
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Caps Lock"
msgstr "Caps Lock"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:175
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:175
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Num Lock"
msgstr "Num Lock"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:176
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:176
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Number Lock"
msgstr "Number Lock"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:177
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:177
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Scroll Lock"
msgstr "Scroll Lock"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:181
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:181
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"System Request"
msgstr "System Request"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:419
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:490
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:419
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:490
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:493
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:498
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:503
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:542
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:493
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:498
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:503
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:542
msgid "+"
msgstr "+"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:519
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:519
#, c-format
msgid "F%1"
msgstr "F%1"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read directory\n"
@@ -12110,7 +12122,7 @@ msgstr ""
"Не може да се отвори библиотеката „%1“.\n"
"%2"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create directory\n"
@@ -12120,14 +12132,14 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"Could not remove file or directory\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251
#, fuzzy
msgid ""
"Could not rename\n"
@@ -12138,7 +12150,7 @@ msgstr ""
"Не може да се отвори библиотеката „%1“.\n"
"%2"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -12147,480 +12159,480 @@ msgstr ""
"Не може да се отвори библиотеката „%1“.\n"
"%2"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not write\n"
"%1"
msgstr "Не можам да го најдам сервисот „%1“."
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915
msgid "Operation stopped by the user"
msgstr "Операцијата е запрена од корисникот"
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657
msgid "The protocol `%1' is not supported"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397
msgid "The protocol `%1' does not support listing directories"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400
msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403
msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406
msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409
msgid "The protocol `%1' does not support getting files"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412
msgid "The protocol `%1' does not support putting files"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659
msgid ""
"The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913
-#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914
#, fuzzy
msgid "(unknown)"
msgstr "Непознато"
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:677
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:677
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "Не зачувувај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:742
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:742
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905
#, fuzzy
msgid "Host %1 not found"
msgstr "Стилот %1 не е пронајден\n"
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:746
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:746
#, c-format
msgid "Connection refused to host %1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:848
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:848
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359
#, c-format
msgid "Connected to host %1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1001
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1001
msgid "Connection refused for data connection"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2057
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2057
#, c-format
msgid ""
"Connecting to host failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2060
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2060
#, c-format
msgid ""
"Login failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2063
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2063
#, c-format
msgid ""
"Listing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2066
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2066
#, c-format
msgid ""
"Changing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2069
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2069
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Downloading file failed:\n"
"%1"
msgstr "Земи нови %1"
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2072
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2072
#, c-format
msgid ""
"Uploading file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2075
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2075
#, c-format
msgid ""
"Removing file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2078
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2078
#, c-format
msgid ""
"Creating directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2081
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2081
#, c-format
msgid ""
"Removing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2106
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2356
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2106
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2356
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376
msgid "Connection closed"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356
msgid "Host %1 found"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2349
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2349
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362
msgid "Connection to %1 closed"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370
msgid "Host found"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373
msgid "Connected to host"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Request aborted"
msgstr "Баран фонт"
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804
msgid "No server set to connect to"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860
msgid "Wrong content length"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864
msgid "Server closed connection unexpectedly"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902
#, fuzzy
msgid "Connection refused"
msgstr "Потребна е потврда"
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908
#, fuzzy
msgid "HTTP request failed"
msgstr "барањето беше откажано"
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977
#, fuzzy
msgid "Invalid HTTP response header"
msgstr "Невалидна причина"
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017
-#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064
msgid "Invalid HTTP chunked body"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279
msgid "True"
msgstr "Точно"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:280
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:280
msgid "False"
msgstr "Неточно"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:793
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:793
msgid "Update"
msgstr "Ажурирај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Delete"
msgstr "Delete"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Delete this record?"
msgstr "се очекува знак"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Yes"
msgstr "Помало"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"No"
msgstr "NumLock"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Insert"
msgstr "Insert"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Update"
msgstr "Space"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Save edits?"
msgstr "Омилени"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Cancel"
msgstr "Откажи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Confirm"
msgstr "Control"
-#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925
+#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925
msgid ""
"_: TQSql\n"
"Cancel your edits?"
msgstr ""
-#: ../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Unknown error"
msgstr "Непозната грешка"
-#: ../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not read from the file"
msgstr "Не можам да прочитам од датотеката"
-#: ../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not write to the file"
msgstr "Не можам да запишам во датотеката"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255
msgid "Yes to All"
msgstr "Да на сите"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257
msgid "OK to All"
msgstr "Во ред за сите"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260
msgid "No to All"
msgstr "Не на сите"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262
msgid "Cancel All"
msgstr "Откажи ги сите"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265
msgid " to All"
msgstr " на сите"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорирај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288
msgid "Retry"
msgstr "Повторно"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291
msgid "Abort"
msgstr "Прекини"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2241
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2241
msgid "Line up"
msgstr "Во линија"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2243
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2243
msgid "Customize..."
msgstr "Сопствени..."
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
msgid "System Menu"
msgstr "Системско мени"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
msgid "Shade"
msgstr "Засенчи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
msgid "Unshade"
msgstr "Отсенчи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
msgid "Normalize"
msgstr "Нормализирај"
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703
msgid "More..."
msgstr "Повеќе..."
-#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456
msgid "What's this?"
msgstr "Што е ова?"
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Спушти"
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Рашири"
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335
msgid "Stay on &Top"
msgstr "Остани на &врв"
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724
msgid "Sh&ade"
msgstr "З&асенчи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438
msgid "%1 - [%2]"
msgstr "%1 - [%2]"
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517
msgid "Restore Down"
msgstr "Врати долу"
-#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722
msgid "&Unshade"
msgstr "О&тсенчи"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57
msgid ""
"_: TQXml\n"
"no error occurred"
msgstr "нема грешка"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error triggered by consumer"
msgstr "грешка предизвикана од потрошувачот"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unexpected end of file"
msgstr "неочекуван крај на датотека"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60
msgid ""
"_: TQXml\n"
"more than one document type definition"
msgstr "повеќе од една дефиниција на тип на документ"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing element"
msgstr "настана грешка при анализа на елемент"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62
msgid ""
"_: TQXml\n"
"tag mismatch"
msgstr "несовпаѓање на ознака"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing content"
msgstr "настана грешка при анализа на содржина"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unexpected character"
msgstr "неочекуван знак"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65
msgid ""
"_: TQXml\n"
"invalid name for processing instruction"
msgstr "невалидно име за инструкција за процесирање"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66
msgid ""
"_: TQXml\n"
"version expected while reading the XML declaration"
msgstr "се очекува верзија при читање на декларацијата XML"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67
msgid ""
"_: TQXml\n"
"wrong value for standalone declaration"
msgstr "погрешна вредност за самостојна декларација"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68
msgid ""
"_: TQXml\n"
"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
@@ -12629,43 +12641,43 @@ msgstr ""
"очекувана е кодирана декларација или самостојна декларација при читање на "
"декларацијата XML"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69
msgid ""
"_: TQXml\n"
"standalone declaration expected while reading the XML declaration"
msgstr "очекувана е самостојна декларација при читање на декларацијата XML"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing document type definition"
msgstr "грешка при анализа на дефиниција на тип на документ"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71
msgid ""
"_: TQXml\n"
"letter is expected"
msgstr "се очекува знак"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing comment"
msgstr "грешка при анализа на коментар"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error occurred while parsing reference"
msgstr "грешка при анализа на референца"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74
msgid ""
"_: TQXml\n"
"internal general entity reference not allowed in DTD"
msgstr "интерна референца на општ ентитет не е дозволена во DTD"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75
msgid ""
"_: TQXml\n"
"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
@@ -12673,25 +12685,25 @@ msgstr ""
"екстерно анализирана референца на општ ентитет не е дозволена во вредност на "
"атрибут"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76
msgid ""
"_: TQXml\n"
"external parsed general entity reference not allowed in DTD"
msgstr "екстерно анализирана референца на општ ентитет не е дозволена во DTD"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77
msgid ""
"_: TQXml\n"
"unparsed entity reference in wrong context"
msgstr "неанализирана референца на ентитет во погрешен контекст"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78
msgid ""
"_: TQXml\n"
"recursive entities"
msgstr "рекурзивни ентитети"
-#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79
msgid ""
"_: TQXml\n"
"error in the text declaration of an external entity"