summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2024-08-01 21:06:35 +0000
committerTDE Gitea <[email protected]>2024-08-01 21:06:35 +0000
commit1c2caed5c8cbc70fc4ae8b220adc8b41efb61902 (patch)
tree74617fabcb7d2795653e09798e691b72d608dded /tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po
parent5cb2fffed6c9f4ac96e80e60e34bc82d2678d00d (diff)
downloadtde-i18n-1c2caed5c8cbc70fc4ae8b220adc8b41efb61902.tar.gz
tde-i18n-1c2caed5c8cbc70fc4ae8b220adc8b41efb61902.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po60
1 files changed, 34 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po
index 80507c7b206..f160c9f783a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:48+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282
+#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289
msgid "Save && C&onnect"
msgstr "Simpan && &Sambung"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr ""
"alamat pelayan, port dan laluan folder yang hendak diguna dan tekan butang "
"<b>Simpan & Sambung </b>."
-#: knetattach.ui.h:161
+#: knetattach.ui.h:168
msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again."
msgstr "Tidak dapat menyambungkan pelayan. Semak seting anda dan cuba lagi."
-#: knetattach.ui.h:284
+#: knetattach.ui.h:291
msgid "C&onnect"
msgstr "&Sambung"
@@ -99,30 +99,35 @@ msgstr "Tambah Folder Rangkaian"
#: knetattach.ui:59
#, no-c-format
-msgid "&Recent connection:"
-msgstr "Sambungan terba&ru:"
-
-#: knetattach.ui:67
-#, no-c-format
msgid "&WebFolder (webdav)"
msgstr "&Folder Web (webdav)"
-#: knetattach.ui:78
-#, no-c-format
-msgid "&Secure shell (ssh)"
-msgstr "&Selamatkan shell (ssh)"
-
-#: knetattach.ui:111
+#: knetattach.ui:70
#, no-c-format
msgid "FT&P"
msgstr "FT&P"
-#: knetattach.ui:119
+#: knetattach.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Microsoft® Windows® network drive"
msgstr "pemacu rangkaian &Microsoft® Windows® "
-#: knetattach.ui:146
+#: knetattach.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Secure shell (via SFTP)"
+msgstr "&Selamatkan shell (ssh)"
+
+#: knetattach.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Secure shell (via FISH)"
+msgstr "&Selamatkan shell (ssh)"
+
+#: knetattach.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "&Recent connection:"
+msgstr "Sambungan terba&ru:"
+
+#: knetattach.ui:157
#, no-c-format
msgid ""
"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next "
@@ -131,12 +136,12 @@ msgstr ""
"Pilih jenis folder rangkaian yang anda ingin sambung dan tekan butang "
"Berikutnya."
-#: knetattach.ui:176
+#: knetattach.ui:187
#, no-c-format
msgid "Network Folder Information"
msgstr "Maklumat Folder Rangkaian"
-#: knetattach.ui:187
+#: knetattach.ui:198
#, no-c-format
msgid ""
"Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and "
@@ -145,37 +150,40 @@ msgstr ""
"Masukkan nama untuk <i>%1</i> ini serta alamat pelayan, port dan laluan "
"folder untuk digunakan dan tekan butang Berikutnya.."
-#: knetattach.ui:215
+#: knetattach.ui:226
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nama:"
-#: knetattach.ui:255
+#: knetattach.ui:266
#, no-c-format
msgid "&User:"
msgstr "&Pengguna:"
-#: knetattach.ui:266
+#: knetattach.ui:277
#, no-c-format
msgid "Se&rver:"
msgstr "&Pelayan:"
-#: knetattach.ui:277
+#: knetattach.ui:288
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "&Port:"
-#: knetattach.ui:314
+#: knetattach.ui:325
#, no-c-format
msgid "&Folder:"
msgstr "&Folder:"
-#: knetattach.ui:342
+#: knetattach.ui:353
#, no-c-format
msgid "Cr&eate an icon for this remote folder"
msgstr "&Cipta ikon bagi folder jauh ini"
-#: knetattach.ui:353
+#: knetattach.ui:364
#, no-c-format
msgid "&Use encryption"
msgstr "&Guna penyulitan"
+
+#~ msgid "&Secure shell (ssh)"
+#~ msgstr "&Selamatkan shell (ssh)"