diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nds/messages/tdebase/kthememanager.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdebase/kthememanager.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdebase/kthememanager.po | 246 |
1 files changed, 246 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kthememanager.po new file mode 100644 index 00000000000..793ea2ba9ad --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -0,0 +1,246 @@ +# translation of kthememanager.po to Low Saxon +# +# Sönke Dibbern <[email protected]>, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kthememanager\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-05 00:50+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n" +"Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sönke Dibbern" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: knewthemedlg.cpp:28 +msgid "New Theme" +msgstr "Nieg Muster" + +#: kthememanager.cpp:49 +msgid "KDE Theme Manager" +msgstr "KDE-Musterpleger" + +#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:56 +msgid "" +"This control module handles installing, removing and creating visual KDE " +"themes." +msgstr "" +"Mit dit Kuntrullmoduul kannst Du KDE-Mustern installeren, wegdoon un opstellen." + +#: kthememanager.cpp:219 +msgid "Theme Files" +msgstr "Musterdateien" + +#: kthememanager.cpp:220 +msgid "Select Theme File" +msgstr "Musterdatei utsöken" + +#: kthememanager.cpp:254 +msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?" +msgstr "Wullt Du dat Muster <b>%1</b> redig wegdoon?" + +#: kthememanager.cpp:255 +msgid "Remove Theme" +msgstr "Muster wegdoon" + +#: kthememanager.cpp:277 +msgid "My Theme" +msgstr "Mien Muster" + +#: kthememanager.cpp:288 +msgid "Theme %1 already exists." +msgstr "Muster \"%1\" gifft dat al." + +#: kthememanager.cpp:308 +#, c-format +msgid "Your theme has been successfully created in %1." +msgstr "Dien Muster is in %1 opstellt worrn." + +#: kthememanager.cpp:309 +msgid "Theme Created" +msgstr "Muster opstellt" + +#: kthememanager.cpp:311 +msgid "An error occurred while creating your theme." +msgstr "Dat geev en Fehler bi't Opstellen vun Dien Muster." + +#: kthememanager.cpp:312 +msgid "Theme Not Created" +msgstr "Muster nich opstellt" + +#: kthememanager.cpp:339 +msgid "This theme does not contain a preview." +msgstr "För dit Muster is keen Vöransicht verföögbor." + +#: kthememanager.cpp:344 +msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4" +msgstr "Autor: %1<br>Nettpostadress: %2<br>Verschoon: %3<br>Nettsiet: %4" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 50 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Choose your visual KDE theme:" +msgstr "Söök Dien KDE-Muster ut:" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 75 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Get new themes..." +msgstr "Niege Mustern halen..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 78 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "http://themes.kde.org" +msgstr "http://themes.kde.org" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 81 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Go to the KDE themes website" +msgstr "Na de KDE-Nettsiet för Mustern gahn" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Remove Theme" +msgstr "Muster &wegdoon" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 129 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Create &New Theme..." +msgstr "&Nieg Muster opstellen..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 137 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Install New Theme..." +msgstr "Nieg Muster &installeren..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 143 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Theme" +msgstr "Muster" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Customize your theme:" +msgstr "Dien Muster topassen:" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 236 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Achtergrund" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 239 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Customize the desktop background" +msgstr "Den Schriefdischachtergrund topassen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 276 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Klören" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Customize colors" +msgstr "Klören topassen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 316 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Customize the widget style" +msgstr "Knoopstil topassen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 356 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Lüttbiller" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 359 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Customize the icon theme" +msgstr "Lüttbildmuster topassen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 399 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Customize the font theme" +msgstr "Schriftmuster topassen" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 436 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Screen Saver" +msgstr "Pausschirm" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 439 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Customize the screen saver" +msgstr "Pausschirm topassen" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 25 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Theme name:" +msgstr "&Musternaam:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 36 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "&Autor:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 47 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "&Nettpostadress:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 58 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "&Homepage:" +msgstr "Nett&siet:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 89 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Kommentar:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 113 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "&Verschoon:" |