diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbabel.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbabel.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbabel.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbabel.po index caf1180f369..9ebff14d24a 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -443,8 +443,8 @@ msgid "Original author" msgstr "Orginaalautor" #: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558 -msgid "Current maintainer, porting to KDE3/Qt3." -msgstr "Pleger opstunns, Porteren na KDE3/Qt3." +msgid "Current maintainer, porting to TDE3/Qt3." +msgstr "Pleger opstunns, Porteren na TDE3/Qt3." #: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119 msgid "Current maintainer" @@ -472,9 +472,9 @@ msgstr "" #: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572 msgid "" -"Helped keep KBabel up to date with the KDE API and gave a lot of other help." +"Helped keep KBabel up to date with the TDE API and gave a lot of other help." msgstr "" -"Hett dorbi hulpen, dat KBabel op den niegsten Stand vun de KDE-API blifft, un " +"Hett dorbi hulpen, dat KBabel op den niegsten Stand vun de TDE-API blifft, un " "ok bi veel anner Dingen." #: catalogmanager/main.cpp:206 kbabel/main.cpp:576 @@ -1128,19 +1128,19 @@ msgstr "" #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:827 msgid "" "Cannot send a message to KBabel.\n" -"Please check your installation of KDE." +"Please check your installation of TDE." msgstr "" "Na KBabel lett sik keen Naricht sennen.\n" -"Bitte prööv Dien KDE-Installatschoon." +"Bitte prööv Dien TDE-Installatschoon." #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 msgid "" "Unable to use KLauncher to start KBabel.\n" -"You should check the installation of KDE.\n" +"You should check the installation of TDE.\n" "Please start KBabel manually." msgstr "" "\"Klauncher\" lett sik nich för't Starten vun KBabel bruken.\n" -"Du schullst Dien KDE-Installatschoon pröven.\n" +"Du schullst Dien TDE-Installatschoon pröven.\n" "Bitte start KBabel vun Hand." #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893 @@ -1462,19 +1462,19 @@ msgstr "" "Optschoon bloots denn ut, wenn Du weetst, wat Du deist.</p></qt>" #: commonui/roughtransdlg.cpp:150 -msgid "Initialize &KDE-specific entries" -msgstr "&KDE-egen Indrääg torechtmaken" +msgid "Initialize &TDE-specific entries" +msgstr "&TDE-egen Indrääg torechtmaken" #: commonui/roughtransdlg.cpp:153 msgid "" "<qt>" -"<p><b>Initialize KDE-specific entries</b></p>" +"<p><b>Initialize TDE-specific entries</b></p>" "<p>Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " "Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " "identity settings.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" -"<p><b>KDE-egen Indrääg torechtmaken</b></p>" +"<p><b>TDE-egen Indrääg torechtmaken</b></p>" "<p>Maakt \"Comment=\"- un \"Name=\"-Indrääg torecht, wenn sik keen Översetten " "finnen lett. Ok \"NAME OF TRANSLATORS\" un \"EMAIL OF TRANSLATORS\" warrt över " "de Identiteet-Instellen vullmaakt.</p></qt>" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgid "" "<ul>\n" "<li><b>Default</b> is the format normally used in PO files.</li>\n" "<li><b>Local</b> is the format specific to your country.\n" -"It can be configured in KDE's Control Center.</li>\n" +"It can be configured in TDE's Control Center.</li>\n" "<li><b>Custom</b> lets you define your own format.</li></ul></p> " "<p>It is recommended that you use the default format to avoid creating " "non-standard PO files.</p>" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "" "<li><b>Standard</b> is dat Formaat, wat normaal in PO-Dateien bruukt warrt.</li>" "\n" "<li><b>Lokaal Datumformaat</b> is dat Datumformaat för Dien Land.\n" -"Dat lett sik binnen dat KDE-Kuntrullzentrum instellen.</li>\n" +"Dat lett sik binnen dat TDE-Kuntrullzentrum instellen.</li>\n" "<li><b>Egen</b> lett Di Dien egen Formaat fastleggen.</li></ul></p> " "<p>De Bruuk vun't Standardformaat is anraadt, wiel Du anners PO-Dateien " "opstellst, de nich na den Standard sünd.</p>" @@ -2211,22 +2211,22 @@ msgstr "Te&st" msgid "" "<qt>" "<p><b>Number of singular/plural forms</b></p>" -"<p><b>Note</b>: This option is KDE specific. If you are not translating a KDE " +"<p><b>Note</b>: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE " "application, you can safely ignore this option.</p>" "<p>Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " "This number must correspond to the settings of your language team.</p>" "<p>Alternatively, you can set this option to <i>Automatic</i> " -"and KBabel will try to get this information automatically from KDE. Use the <i>" +"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the <i>" "Test</i> button to test if it can find it out.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" "<p><b>Tall vun Een- un Mehrtallformen</b></p>\n" -"<p><b>Beacht bitte</b>: Disse Optschoon is KDE-egen. Wenn Du keen KDE-Programm " +"<p><b>Beacht bitte</b>: Disse Optschoon is TDE-egen. Wenn Du keen TDE-Programm " "översettst, kannst Du disse Optschoon eenfach övergahn.</p>\n" "<p>Söök hier ut, woveel Een- un Mehrtallformen in Dien Spraak bruukt warrt. " "Disse Tall mutt to de Instellen vun Dien Spraakkoppel passen. Du kannst disse " "Optschoon ok op <i>Automaatsch</i> instellen; KBabel warrt denn versöken, disse " -"Informatschonen automaatsch vun KDE to halen. Bruuk den Knoop <i>Test</i>" +"Informatschonen automaatsch vun TDE to halen. Bruuk den Knoop <i>Test</i>" ", wenn Du dat Utproberen wullt.</p></qt>" #: commonui/projectprefwidgets.cpp:504 @@ -2246,15 +2246,15 @@ msgstr "Mehrtallform-Argumenten in Översetten &nödig" msgid "" "<qt>" "<p><b>Require plural form arguments in translation</b></p>\n" -"<p><b>Note</b>: This option is KDE specific at the moment. If you are not " -"translating a KDE application, you can safely ignore this option.</p>\n" +"<p><b>Note</b>: This option is TDE specific at the moment. If you are not " +"translating a TDE application, you can safely ignore this option.</p>\n" "<p>If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " "to be present in the message.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" "<p><b>Mehrtallform-Argumenten in Översetten nödig</b></p>\n" -"<p><b>Beacht bitte:</b> Disse Instellen is opstunns KDE-egen. Wenn Du keen " -"KDE-Programm översettst, kannst Du disse Optschoon eenfach övergahn.</p>\n" +"<p><b>Beacht bitte:</b> Disse Instellen is opstunns TDE-egen. Wenn Du keen " +"TDE-Programm översettst, kannst Du disse Optschoon eenfach övergahn.</p>\n" "<p>Wenn disse Optschoon aktiveert is, will de Gellenprööv dat Argument \"%n\" " "binnen de Mellen hebben.</p></qt>" @@ -2653,10 +2653,10 @@ msgstr "Tohören Bornkodedatei lett sik nich finnen" #: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285 msgid "" "KBabel cannot start a text editor component.\n" -"Please check your KDE installation." +"Please check your TDE installation." msgstr "" "KBabel kann keen Texteditorkomponent starten.\n" -"Bitte prööv Dien KDE-Installatschoon." +"Bitte prööv Dien TDE-Installatschoon." #. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24 #: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:414 @@ -3452,10 +3452,10 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "Klookschriever" #: kbabel/kbabelview.cpp:3949 -msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your KDE installation." +msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your TDE installation." msgstr "" "KBabel kann den Klookschriever nich starten. Bitte prööv Dien " -"KDE-Installatschoon." +"TDE-Installatschoon." #: kbabel/kbabelview.cpp:3974 msgid "No relevant text has been found for spell checking." @@ -3816,11 +3816,11 @@ msgstr "Övr" #: kbabel/kbabel.cpp:1266 msgid "" "Unable to use KLauncher to start Catalog Manager. You should check the " -"installation of KDE.\n" +"installation of TDE.\n" "Please start Catalog Manager manually." msgstr "" "De Kataloogpleger lett sik nich över \"KLauncher\" starten. Bitte prööv de " -"KDE-Installatschoon.\n" +"TDE-Installatschoon.\n" "Start den Kataloogpleger bitte vun Hand." #: kbabel/kbabel.cpp:1364 @@ -4319,7 +4319,7 @@ msgid "" "</p>\n" "<p>Currently known types:\n" "<ul>\n" -"<li><b>KDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n" +"<li><b>TDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n" "<li><b>GNOME</b>: GNOME Translation project</li>\n" "<li><b>Translation Robot</b>: Translation Project Robot</li>\n" "<li><b>Other</b>: Other kind of project. No tuning will be\n" @@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p>Opstunns bekannte Typen:\n" "<ul>\n" -"<li><b>KDE</b>: K Desktop Environment Översettenprojekt</li>\n" +"<li><b>TDE</b>: K Desktop Environment Översettenprojekt</li>\n" "<li><b>GNOME</b>: GNOME Översettenprojekt</li>\n" "<li><b>Automaatsch Översetten</b>: Automatik för Översettenprojekten</li>\n" "<li><b>Anner</b>: Anner Projekten. De Instellen warrt nich topasst</li>\n" @@ -4355,8 +4355,8 @@ msgstr "Naam vun de Instellen&datei:" #. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200 #: rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +msgid "TDE" +msgstr "TDE" #. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205 #: rc.cpp:261 @@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "Orner \"%1\" lett sik nich opstellen" #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:176 msgid "" "<p>There are backup database files from previous versions of KBabel. However, " -"another version of KBabel (probably from KDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " +"another version of KBabel (probably from TDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " "database. As a result, your KBabel installation contains two versions of " "database files. Unfortunatelly, the old and new version can not be merged. You " "need to choose one of them." @@ -6132,7 +6132,7 @@ msgid "" "files are at $TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>" msgstr "" "<p>Dat gifft vun öller KBabel-Verschonen Sekerheitkopien vun de Datenbank. En " -"anner Verschon vun KBabel (wohrschienlich ut KDE 3.1.1 oder KDE 3.1.2) hett en " +"anner Verschon vun KBabel (wohrschienlich ut TDE 3.1.1 oder TDE 3.1.2) hett en " "niege Datenbank opstellt. As Resultaat bargt Dien KBabel-Installatschoon nu " "twee Verschonen vun de Datenbank. Man dat Malöör is nu, dat se nich " "tosamenföhrt warrn köönt. Du muttst Di nu een utsöken." |