summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook81
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..ecfa96d7dfd
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook
@@ -0,0 +1,81 @@
+<chapter id="getting-online">
+<title
+>Prosty sposób na połączenie z Internetem</title>
+
+<sect1 id="things-to-prepare">
+<title
+>Przygotowanie do połączenia</title>
+
+<para
+>Jeżeli użytkownik posiada zainstalowaną w miarę nową dystrybucję systemu &Linux;, to pozostała część tego dokumentu jest bezużyteczna. Program &kppp; zawiera prostego asystenta, który w wielu przypadkach pozwala na skonfigurowanie połączenia z Internetem w ciągu kilku minut.</para>
+
+<para
+>Niezależnie od tego, czy asystent jest wykorzystywany czy też nie, należy zdobyć następujące informacje:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Numer telefoniczny do dostawcy internetowego (<acronym
+>ISP</acronym
+>).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Nazwa użytkownika i hasło przekazane przez dostawcę internetowego.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Informację o serwerach <acronym
+>DNS</acronym
+> dostawcy Internetu (jeden powinien wystarczyć, ale im więcej tym lepiej)</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Dodatkowe inne informacje, dotyczące wymagań dostawcy internetowego niezbędnych do uzyskania pełnego dostępu do jego usług, tzn.:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Nazwa serwera poczty przychodzącej (częsta postać tego adresu to: <systemitem class="systemname"
+>pop.twój_isp.pl</systemitem
+> lub <systemitem class="systemname"
+>mail.twój_isp.pl</systemitem
+>)</para
+><para
+>Informację o wykorzystywanym protokole dostępu do poczty (najczęściej używane są POP3 lub IMAP).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Nazwa serwera poczty wychodzącej (<acronym
+>SMTP</acronym
+>) (może być to ta sama nazwa co w w przypadku poczty przychodzącej, zdarza się też adres w postaci: <systemitem class="systemname"
+>smtp.twój_isp.pl</systemitem
+>).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Nazwa serwera list dyskusyjnych Usenet (<acronym
+>NNTP</acronym
+>) (możliwe nazwy to: <systemitem class="systemname"
+>news.twój_isp.pl</systemitem
+> or <systemitem class="systemname"
+>nntp.twój_isp.pl</systemitem
+>).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Informacje o skonfigurowanych i dostępnych serwerach pośredniczących.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Wszystkie te informacje są prawdopodobnie dostępne w dokumentacji dostarczonej przy podpisywaniu umowy z dostawcą Internetu, można też skorzystać z usługi pomocy technicznej dostawcy internetowego (<acronym
+>ISP</acronym
+>).</para>
+
+<para
+>Jeżeli wszystkie powyższe informacje są dostępne, to konfiguracja połączenia z Internetem w typowej instalacji systemu &Linux;, sprowadza się do uruchomienia asystenta w programie &kppp;.</para>
+</sect1>
+
+</chapter>