diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pl/docs/tdeutils/khexedit/index.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdeutils/khexedit/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/tdeutils/khexedit/index.docbook | 1921 |
1 files changed, 1921 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeutils/khexedit/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeutils/khexedit/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..06944c2c38b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeutils/khexedit/index.docbook @@ -0,0 +1,1921 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&khexedit;" +> <!-- this only *seems* redundant --> + <!ENTITY package "tdeutils"> + <!ENTITY % Polish "INCLUDE"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> +]> +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>Podręcznik programu &khexedit;</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>Jonathan</firstname +> <surname +>Singer</surname +> <affiliation +> <address +><email +>[email protected]</email +></address> +</affiliation> +</author> + +<othercredit role="developer" +><firstname +>Espen</firstname +> <surname +>Sand</surname +> <affiliation +> <address +><email +>[email protected]</email +></address> +</affiliation> +<contrib +>Programista</contrib> +</othercredit> + +<othercredit role="reviewer" +><firstname +>Lauri</firstname +> <surname +>Watts</surname +> <affiliation +> <address +><email +>[email protected]</email +></address> +</affiliation> +<contrib +>Recenzent</contrib> +</othercredit> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Krzysztof</firstname +><surname +>Woźniak</surname +><affiliation +><address +><email +>[email protected]</email +></address +></affiliation +><contrib +>Polskie tłumaczenie</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>1999-2000</year> +<holder +>Jonathan Singer</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2001-07-06</date> +<releaseinfo +>0.08.05</releaseinfo> + +<abstract +><para +>Program &khexedit; jest edytorem binarnym dla środowiska &kde;.</para +></abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>Kapp</keyword> +<keyword +>edycja</keyword> +<keyword +>pliki binarne</keyword> +<keyword +>kod szesnastkowy</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Wprowadzenie</title> + +<para +>&khexedit; jest edytorem surowych danych w plikach binarnych. Udostępnia on funkcję wyszukiwania i zamieniania, wstawianie zakładek, wiele opcji konfiguracyjnych, mechanizm przeciągnij i upuść oraz wiele innych zaawansowanych narzędzi.</para> + +</chapter> + +<chapter id="starting-khexedit"> +<title +>Uruchamianie &khexedit;</title> +<para +>Należy wpisać <userinput +><command +>khexedit</command +></userinput +> w linii poleceń lub wybrać pozycję <guimenuitem +>Edytor binarny</guimenuitem +> z grupy <guisubmenu +>Narzędzia</guisubmenu +> w menu startowym środowiska KDE.</para> + +<para +>Dostępne są standardowe opcje linii poleceń &Qt; oraz &kde;. Można je wyświetlić za pomocą polecenia <userinput +><command +>khexedit</command +> <option +>--help</option +></userinput +>. </para> + +<para +>Pozostałe opcje linii poleceń to:</para> + +<para +><option +><replaceable +><plik></replaceable +></option +> - otwiera podany plik</para +> + +<para +><option +>--offset</option +> <replaceable +><pozycja></replaceable +> Skok do określonego przez <replaceable +><pozycja></replaceable +> miejsca w otwieranym pliku.</para> + +</chapter> + +<chapter id="nutshell"> +<title +>&khexedit; w pigułce</title> + +<para +>Główne okno programu &khexedit; składa się z następujących elementów: paska menu, paska narzędzi, kolumny z pozycją, okna edytowanych danych, okna tekstowego, paska wyszukiwania, pola konwersji i paska stanu. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Okno programu &khexedit;</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="khexedit1.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Okno programu &khexedit;</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Po otwarciu pliku, jego zawartość wyświetlana jest jako wartości bajtów w zapisie szesnastkowym w oknie edytora. Dane te mogą być zmieniane, wycinane, kopiowane, wklejane, przeciągane i upuszczane podobnie jak tekst w edytorze tekstu. Kursor określa bieżącą pozycję w pliku. Naciśnięcie klawisza <keycap +>Insert</keycap +> przełącza tryby wstawiania i nadpisywania. Dane mogą być wyświetlone również w zapisie ósemkowym, binarnym lub dziesiętnym, po wybraniu odpowiedniej pozycji z menu <guimenu +>Widok</guimenu +>.</para> + +<para +>Kolumna "pozycja" po lewej stronie okna edytora przedstawia pozycję poszczególnych wyświetlanych bajtów w pliku. Pole "tekst" po prawej stronie wyświetla odpowiedniki znakowe bajtów w kodzie <acronym +>ASCII</acronym +>. Pozycja kursora oraz dokonywane zmiany są widoczne jednocześnie w polu tekstowym i polu edycji danych (zmian można dokonywać zarówno w polu z danymi jak i polu tekstowym).</para> + +<para +>Pasek wyszukiwania pozwala użytkownikowi na znalezienie określonej wartości, którą można definiować szesnastkowo, ósemkowo, binarnie, dziesiętnie lub jako tekst.</para> + +<para +>Pole konwersji wyświetla wartość bajtu/bajtów w bieżącej pozycji kursora w wielu standardowych systemach zapisu liczbowego. </para> + +<para +>Wiele dokumentów może być otwartych jednocześnie, jednak aktywny może być tylko jeden. Za pomocą menu <guimenu +>Dokumenty</guimenu +> użytkownik może dokonać wyboru aktywnego dokumentu.</para> + +</chapter> + +<chapter id="menu-commands"> +<title +>Struktura menu</title> + +<para +>Większość poleceń menu posiada zdefiniowany skrót klawiszowy.</para> + +<sect1 id="file-menu"> +<title +>Menu <guimenu +>Plik</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Nowy</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Tworzy nowy plik.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Otwórz...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Otwiera istniejący plik.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>I</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Wstaw...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Wstawia zawartość wybranego pliku do bieżącego dokumentu.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +> <guisubmenu +>Otwórz poprzedni</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Pozwala na wybranie pliku z listy ostatnio otwieranych.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Przywróć</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Przeładowuje zawartość dokumentu z dysku, anulując bieżące zmiany.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Zapisz</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Zapisuje dokument.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Zapisz jako...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Zapisuje dokument pod nową nazwą.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>W</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Zamknij</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Zamyka bieżący dokument.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>P</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Drukuj...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Drukuje bieżący dokument.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Eksportuj...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Eksportuje wybrany dokument lub jego część.</action +></para +><para +>Spowoduje otwarcie okna dialogowego z następującymi opcjami:</para> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Format</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Zwykły tekst, tablica <acronym +>HTML</acronym +>, tekst sformatowany RTF, tabelka w C. Karta <guilabel +>Opcje</guilabel +> pozwala na określenie parametrów formatowania dla tabelki w C lub tabelki <acronym +>HTML</acronym +>.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Cel</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Plik do którego zostaną zapisane wyeksportowane dane</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Zakres</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Pozwala na wybranie zakresu danych do wyeksportowania - może to być cały dokument, jego zaznaczony fragment lub zakres od/do podanych pozycji.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</listitem +></varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Anuluj operację</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Zatrzymuje wykonywaną w danej chwili operację</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Uprawnienia</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Określa prawa zapisu:</para> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Tylko do odczytu</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Jeżeli włączone, to blokowane są jakiekolwiek zmiany w otwartym pliku.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Można zmieniać wielkość</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Jeżeli opcja jest wyłączona, to pojedyncze bajty pliku mogą być zmieniane, ale rozmiar pliku pozostaje niezmieniony.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Nowe okno</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Otwiera dodatkowe</action +> okno programu &khexedit;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Zamknij okno</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Zamyka bieżące okno</action +> programu &khexedit;</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Plik</guimenu +> <guimenuitem +>Zakończ</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Zamyka wszystkie otwarte okna &khexedit;</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="edit-menu"> +<title +>Menu <guimenu +>Edycja</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Cofnij</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Wycofuje ostatnio wykonane zmiany.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Przywróć</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Przywraca ostatnio wycofane zmiany.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>X</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Wytnij</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Usuwa zaznaczony fragment i kopiuje go do schowka.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Kopiuj</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Kopiuje zaznaczony fragment do schowka.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>V</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Wklej</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Wstawia wycięty lub skopiowany do schowka fragment.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Edycja</guimenu +> <guisubmenu +>Specjalne</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Różne odmiany operacji <guimenuitem +>Kopiuj</guimenuitem +> oraz <guimenuitem +>Wklej</guimenuitem +>:</para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +><guimenuitem +>Kopiuj jako tekst</guimenuitem +>: Kopiuje zaznaczone w dokumencie bajty jako znaki kodu <acronym +>ASCII</acronym +>.</para +></listitem> +<listitem +><para +><guimenuitem +>Wklej do nowego pliku</guimenuitem +>.</para +></listitem> +<listitem +><para +><guimenuitem +>Wklej do nowego okna.</guimenuitem +></para +></listitem> +</itemizedlist> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>A</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Zaznacz wszystko</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Zaznacza cały dokument</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Usuń zaznaczenie</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Usuwa zaznaczenie całego dokumentu.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>F</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Znajdź...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Szuka w dokumencie podanego ciągu bajtów.</action +> Wzorce wyszukiwania mogą być podane w zapisie szesnastkowym, oktalnym, binarnym lub tekstowym.</para> +<para +>Opcje w wyświetlonym oknie dialogowym pozwalają na określenie początkowej pozycji, kierunku i zakresu wyszukiwania.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +><keycap +>F3</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Znajdź następne</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Szuka kolejnego wystąpienia</action +> wzorca określonego poleceniem <guimenuitem +>Znajdź</guimenuitem +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Shift;<keycap +>F3</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Znajdź poprzedni</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Szuka poprzedniego wystąpienia</action +> wzorca określonego poleceniem <guimenuitem +>Znajdź</guimenuitem +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>R</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Zastąp...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Zastępuje</action +> odnalezione wzorce wyszukiwania innym wzorcem.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>G</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Idź do pozycji...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Przesuwa kursor do podanej pozycji w dokumencie.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Ins</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edycja</guimenu +> <guimenuitem +>Wstaw wzorzec...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Wstawia do pliku podany ciąg bajtów.</action +></para> +<para +>Ustawiając opcje w wyświetlonym oknie dialogowym można określić długość wzorca, jego format (szesnastkowy, dziesiętny, ósemkowy, binarny lub tekstowy) oraz pozycję, w której należy go wstawić.</para> +<para +>Jeżeli zaznaczona została opcja <guilabel +>Powtarzaj wzorzec</guilabel +>, to będzie on wstawiany wielokrotnie aż do osiągnięcia długości określonej w polu <guilabel +>Rozmiar</guilabel +>.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</sect1> + +<sect1 id="view-menu"> +<title +>Menu <guimenu +>Widok</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Widok</guimenu +><guimenuitem +>Szesnastkowo</guimenuitem +> <guimenu +>Widok</guimenu +><guimenuitem +>Dziesiętkowo</guimenuitem +> <guimenu +>Widok</guimenu +><guimenuitem +>Ósemkowo</guimenuitem +> <guimenu +>Widok</guimenu +><guimenuitem +>Dwójkowo</guimenuitem +> <guimenu +>Widok</guimenu +><guimenuitem +>Tekst</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Pierwsze pięć pozycji tego menu pozwala na <action +>wybranie formatu wyświetlania danych w edytorze</action +>. Do wyboru są formaty: szesnastkowy, dziesiętny, ósemkowy, dwójkowy i tekstowy. Jeżeli wybrany zostanie format tekstowy to w edytorze nie wyświetli się dodatkowe pole tekstowe widoczne w innych formatach.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Widok</guimenu +> <guimenuitem +>Wyświetlaj kolumnę z pozycją</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Włącza/wyłącza wyświetlanie kolumny z wyświetlaną pozycją wewnątrz pliku.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Widok</guimenu +> <guimenuitem +>Wyświetlaj pole tekstowe</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Włącza/wyłącza wyświetlanie pola tekstowego.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Widok</guimenu +> <guimenuitem +>Pozycja dziesiątkowo</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Jeżeli opcja jest ustawiona to powoduje iż <action +>wszystkie pozycje bajtu w pliku wyświetlane i interpretowane są jak liczby w systemie dziesiętnym</action +> a nie szesnastkowym.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Widok</guimenu +> <guimenuitem +>Dużymi literami (dane)</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Jeżeli opcja jest ustawiona to powoduje iż <action +> dla danych w formacie szesnastkowym wyświetlane są duże litery</action +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Widok</guimenu +> <guimenuitem +>Dużymi literami (pozycja)</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Jeżeli opcja jest ustawiona to powoduje iż <action +> dla pozycji bajtu w formacie szesnastkowym wyświetlane są duże litery</action +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry id="view-encoding"> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Widok</guimenu +> <guisubmenu +>Kodowanie dokumentu</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Pozwala na wybór kodowania dla znaków wyświetlanych w polu tekstowym. Możliwe sposoby kodowania to <acronym +>EBCDIC</acronym +> lub 7-bitowe <acronym +>ASCII</acronym +>. Możliwe w przyszłości będzie dodawanie kodowań zdefiniowanych przez użytkownika.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="bookmarks"> +<title +>Menu <guimenu +>Zakładki</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>B</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Zakładki</guimenu +> <guimenuitem +>Dodaj zakładkę</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Ustawia zakładkę w określonej pozycji dokumentu. </para> +<para +>Dla każdego dokumentu można zdefiniować dowolną liczbę zakładek. Każdy z otwartych dokumentów posiada własną listę zakładek wyświetlaną w dolnej części menu <guimenu +>Zakładki</guimenu +>. Wybranie zakładki z menu spowoduje przeniesienie kursora do odpowiedniej pozycji.</para +></listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>E</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Zakładki</guimenu +> <guimenuitem +>Zastąp zakładkę</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Podmienia zdefiniowaną w istniejącej zakładce pozycję, na bieżącą pozycję kursora.</action +> Po otwarciu okna dialogowego z listą dostępnych zakładek użytkownik może wybrać zakładkę do zmiany.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>U</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Zakładki</guimenu +> <guimenuitem +>Usuń zakładkę</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Usuń zakładkę</action +> wyświetli okno dialogowe z listą dostępnych zakładek, pozwalające na ich wybranie i usunięcie.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Zakładki</guimenu +> <guimenuitem +>Usuń wszystkie</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Powoduje wyczyszczenie listy zakładek.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;<keycap +>Down</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Zakładki</guimenu +> <guimenuitem +>Idź do następnej zakładki</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Przenosi kursor do następnej zakładki.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Alt;<keycap +>Up</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Zakładki</guimenu +> <guimenuitem +>Idź do poprzedniej zakładki</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Przenosi kursor do poprzedniej zakładki.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</sect1> + +<sect1 id="tools-menu"> +<title +>Menu <guimenu +>Narzędzia</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Narzędzia</guimenu +> <guimenuitem +>Wyszukaj napisy...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Lokalizuje napisy w kodzie <acronym +>ASCII</acronym +> znajdujące się w pliku binarnym. Można dla wyszukiwania określić parametry takie jak minimalna długość napisu, wrażliwość na wielkość liter oraz wzorzec wyszukiwania.</para +></listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Narzędzia</guimenu +> <guimenuitem +>Filtr binarny...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Wykonuje operacje na bitach.</action +> Operację (logiczne "i", "lub" albo przesunięcie) oraz jej parametry należy ustawić w oknie dialogowym. Pola opcji pozwalają na na wybór zakresu działania operacji (zaznaczone bajty albo region poprzedzający i następujący po bieżącej pozycji kursora).</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Narzędzia</guimenu +> <guimenuitem +>Tablica znaków</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Otwiera okno z listą wartości oraz ich odpowiednikami w kodzie <acronym +>ASCII</acronym +> oraz pozwala na <action +>wstawienie wybranej wartości w bieżącej pozycji kursora.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Narzędzia</guimenu +> <guimenuitem +>Skonwertuj</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Wprowadzenie wartości w dowolnym polu spowoduje automatyczne przekonwertowanie jej na odpowiednik kodowany szesnastkowo, dziesiętnie, binarnie lub jako tekst</action +>. Pole opcji pozwala na konwersję wartości znajdującej się w bieżącej pozycji kursora.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Narzędzia</guimenu +> <guimenuitem +>Statystyki</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Wyświetla częstości występowania poszczególnych wartości bajtów w dokumencie.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="document-menu"> +<title +>Menu <guimenu +>Dokumenty</guimenu +></title> + +<para +>Wyświetla listę otwartych dokumentów. Wybranie z listy dokumentu uaktywnia go, umożliwiając jego edycję.</para> + +</sect1> + +<sect1 id="settings-menu"> +<title +>Menu <guimenu +>Ustawienia</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +> <guimenuitem +>Pokaż pasek narzędzi</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Włącza/wyłącza wyświetlanie paska narzędzi widocznego pod paskiem z menu programu.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +> <guimenuitem +>Pokaż pasek stanu</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Włącza/wyłącza wyświetlanie paska stanu.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +> <guimenuitem +>Wyświetlaj pełną ścieżkę</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Włącza/wyłącza wyświetlanie pełnej ścieżki do pliku w pasku tytułowym.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +> <guisubmenu +>Zakładki dokumentów</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Zmienia sposób wyświetlania zakładek dla otwartych dokumentów. Zakładki mogą być wyświetlane ponad lub pod oknem edytora, mogą również być ukryte. Dla niektórych użytkowników zakładki są najwygodniejszym sposobem przełączania między dokumentami.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +> <guisubmenu +>Pole konwersji</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Zmienia sposób wyświetlania pola konwersji.</action +> Może ono być schowane, zadokowane w głównym oknie edycyjnym lub wyświetlane niezależnie od niego.</para +></listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +> <guimenuitem +>Pasek wyszukiwania</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Zmienia sposób wyświetlania pola wyszukiwania.</action +> Może ono być schowane, zadokowane w głównym oknie edycyjnym lub wyświetlane niezależnie od niego.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +> <guimenuitem +>Zapisz ustawienia</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Zapisuje bieżącą konfigurację ustawień programu.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ustawienia</guimenu +> <guimenuitem +>Konfiguracja...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Pozwala na konfigurację następujących parametrów programu:</para> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Wygląd</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Rozmiar wiersza i kolumny (w bajtach). Może być ustawiany dla każdego trybu wyświetlania osobno. Stały rozmiar wiersza. Blokada kolumny na końcu wiersza. Linie siatki pomiędzy wierszami i kolumnami. Rozmiar separatorów pól, odległości pomiędzy wierszami oraz marginesy.</para +></listitem +> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Kursor</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Częstość migotania i kształt kursora. Zachowanie kursora gdy edytor przestaje być uaktywniony.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Czcionka</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Nazwa czcionki, styl oraz rozmiar, oraz znak wykorzystywany do wyświetlania znaków nie-drukowalnych w polu tekstowym.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Kolory</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Wszystkie używane przez &khexedit; kolory mogą być zmieniane przez użytkownika. Kolory dla linii parzystych i nieparzystych, kolumn, zakładek, separatorów i linii siatki. Jedynym wyjątkiem jest kolor zaznaczenia, który jest zdefiniowany w konfiguracji środowiska KDE.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Pliki</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Otwarcie ostatniego lub wszystkich ostatnio edytowanych dokumentów po uruchomieniu. Odtworzenie pozycji kursora. Włączenie zabezpieczenia przed zapisem. Tworzenie kopii bezpieczeństwa przy zapisywaniu pliku. Zapisywanie listy <quote +>Ostatnio otwieranych dokumentów</quote +> przy wyjściu. Czyszczenie listy <quote +>Ostatnio otwieranych dokumentów</quote +>.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Różne</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Automatycznie kopiowanie do schowka podczas zaznaczania. Rozpoczęcie pracy w trybie wstawiania zamiast nadpisywania. Potwierdzenie wyszukiwania od początku po osiągnięciu końca dokumentu. Przesuwanie kursora do następnego bajtu w trybie binarnym. Sygnał dźwiękowy przy wpisywaniu lub błędzie. Wyświetlanie zakładek w kolumnie z pozycją i w polach edytora. Ostrzeżenie gdy liczba drukowanych stron przekracza określony limit. Maksymalna liczba operacji cofnij.</para +></listitem +> +</varlistentry> +</variablelist> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="help-menu"> +<title +>Menu <guimenu +>Pomoc</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect1> + +<sect1 id="toolbar" +><title +>Pasek narzędzi</title> +<para +>Pasek narzędzi zawiera ikony dla następujących poleceń: </para> + +<note +><para +>(Wszystkie ikony z wyjątkiem <guiicon +>Przeciągnij dokument</guiicon +> oraz <guiicon +>Zmień stan ochrony przed zapisem</guiicon +> zachowują się tak samo jak odpowiadające im polecenia menu).</para +></note> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +><guiicon +>Przeciągnij dokument</guiicon +> — po naciśnięciu przycisku można przenieść dokument do edytora tekstu lub nowego okna programu &khexedit;.</para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Nowy</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Otwórz</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Przywróć</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Zapisz</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Drukuj</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Znajdź</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Znajdź następny</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Znajdź poprzedni</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Wytnij</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Kopiuj</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Wklej</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Cofnij</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Przywróć</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Anuluj operację</guiicon +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guiicon +>Pomoc</guiicon +></para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>... oraz po prawej stronie paska narzędzi ...</para> +<para +><guiicon +>Zmień stan ochrony przed zapisem</guiicon +> - przełącza pomiędzy trybami: tylko do odczytu oraz zapis/odczyt.</para> + +<sect2 id="searchbar"> +<title +>Pasek wyszukiwania</title> + +<para +>Pasek wyszukiwania może być wykorzystany do odszukania określonej wartości w pliku. W otwartym oknie należy wprowadzić poszukiwaną wartość, określić jej format (szesnastkowy, ósemkowy, binarny, dziesiętny lub tekstowy), a następnie wcisnąć przycisk <guibutton +>Znajdź</guibutton +>. Zaznaczenie pola opcji <guilabel +>W tył</guilabel +> spowoduje wyszukiwanie w kierunku początku dokumentu. Przy wyszukiwaniu tekstowym można ignorować wielkość liter naciskając przycisk <guilabel +>Ignoruj wielkość liter</guilabel +>. Kliknięcie przycisku po prawej stronie paska (<guiicon +>X</guiicon +>) spowoduje schowanie go. Aby go pokazać należy wybrać polecenie <guimenuitem +>Pasek wyszukiwania</guimenuitem +> z menu <guimenu +>Ustawienia</guimenu +>.</para> + +</sect2> + +<sect2 id="conversion-field"> +<title +>Pole konwersji</title> + +<para +>Pole konwersji wyświetla wartości wybranego bajtu w różnych formatach danych. Dla typów ośmiobitowych, pokazywana jest wartość bajtu znajdującego się w pozycji kursora, dla typów o większej liczbie bitów, wyświetlane są wartości rozpoczynające się w pozycji kursora. Kolumna po prawej stronie wyświetla różne rodzaje kodowań dla bieżącego bajtu. W polu konwersji dostępne są następujące opcje:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Odczytaj jako 'little endian'</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Po zaznaczeniu, powoduje traktowanie wielobajtowych wartości jako zakodowanych metodą "little-endian" używaną przez procesory serii x86 i Alpha. W tej metodzie pierwszy bajt oznacza najmniej istotną część liczby (0a 4e = 0x4e0a = 19978). Jeżeli opcja jest wyłączona, to wartości wielobajtowe traktowane są jako zakodowane metodą "big-endian" używaną w procesorach PowerPC oraz Sparc (0a 4e = 0x0a4e = 2638).</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Wyświetlaj liczby bez znaku szesnastkowo</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Po zaznaczeniu tej opcji liczby o nieoznaczonym typie, będą wyświetlane w notacji szesnastkowej zamiast dziesiętnej.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Długość</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Określa liczbę bitów wykorzystanych do obliczania wartości w polach znajdujących się powyżej.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="status-bar"> +<title +>Pasek stanu</title> + +<para +>Pasek stanu wyświetla następujące informacje:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>Kodowanie/Zaznaczenie</term +> <!-- fix this --> +<listitem +><para +>Jeżeli w dokumencie nie ma żadnego zaznaczenia, to w tym polu widoczne jest aktualnie wybrane kodowanie (więcej informacji o kodowaniu znajduje się w opisie menu <link linkend="view-encoding" +><menuchoice +> <guimenu +>Widok</guimenu +> <guimenuitem +>Kodowanie dokumentu</guimenuitem +> </menuchoice +></link +>), jeżeli jest zaznaczenie to wyświetlana tu jest jego początkowa i końcowa pozycja oraz rozmiar.</para +> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Plik zmodyfikowany</term> +<listitem +><para +>Znak wykrzyknika <computeroutput +>!</computeroutput +> znajdujący się w tym polu sygnalizuje iż bieżący plik uległ modyfikacji.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Wstawianie/Nadpisywanie</term> +<listitem +><para +>Pokazuje czy nowo wprowadzane wartości będą wstawiane w bieżącej pozycji kursora (<guilabel +>WST</guilabel +>) czy też będą nadpisywać istniejące dane (<guilabel +>NAD</guilabel +>). Przełączanie pomiędzy tymi dwoma trybami możliwe jest za pomocą klawisza <keycap +>Insert</keycap +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Wielkość</term> +<listitem +><para +>Wyświetla całkowity rozmiar pliku w bajtach.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Pozycja</term> +<listitem +><para +>Wskazuje na pozycję kursora w bieżącym dokumencie.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Tryb wyświetlania</term> +<listitem +><para +>Wskazują na tryb wyświetlania zawartości pliku (szesnastkowy, ósemkowy, binarny, dziesiętny lub tekstowy). Przełączanie pomiędzy trybami odbywa się za pomocą menu Widok.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Zabezpieczenie przed zapisem</term> +<listitem +><para +>Wskazuje czy aktywny jest tryb umożliwiający modyfikację dokumentu (<guilabel +>RW</guilabel +>) lub tryb tylko do odczytu (<guilabel +>R</guilabel +>). Przełączanie pomiędzy trybami odbywa się za pomocą przycisku znajdującego się na końcu po prawej stronie paska narzędzi lub polecenia <guimenuitem +>Uprawnienia</guimenuitem +> w menu <guimenu +>Plik</guimenu +>.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits"> +<title +>Zasługi i licencje</title> + +<para +>&khexedit; </para> + +<para +>Prawa autorskie do programu (c) 1999-2000 Espen Sand <email +>[email protected]</email +></para> + +<para +>Programiści:</para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Leon Lessing <email +>[email protected]</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Craig Graham <email +>[email protected]</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Dima Rogozin <email +>[email protected]</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Edward Livingstone-Blade <email +>[email protected]</email +></para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Prawa autorskie do dokumentacji (c) 2000 Jonathan Singer <email +>[email protected]</email +></para> +<para +>Polskie tłumaczenie: Krzysztof Woźniak<email +>[email protected]</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + + +<appendix id="installation"> +<title +>Kompilacja i instalacja</title> + +&install.intro.documentation; +&install.compile.documentation; + +</appendix> + +&documentation.index; +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: + +// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet +--> |