diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-pl/messages/tdebase/krandr.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/krandr.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/krandr.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krandr.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krandr.po index bb896554db5..5fffe2463d1 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krandr.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krandr.po @@ -92,16 +92,16 @@ msgid "" msgstr "Opcje w tej sekcji pozwalają zmienić obrót twojego ekranu." #: krandrmodule.cpp:128 -msgid "Apply settings on KDE startup" -msgstr "Zastosuj ustawienia przy starcie KDE" +msgid "Apply settings on TDE startup" +msgstr "Zastosuj ustawienia przy starcie TDE" #: krandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " -"KDE starts." +"TDE starts." msgstr "" "Jeżeli ta opcja jest włączona, ustawienia rozmiaru i orientacji będą używane " -"przy starcie KDE." +"przy starcie TDE." #: krandrmodule.cpp:135 msgid "Allow tray application to change startup settings" @@ -110,10 +110,10 @@ msgstr "Zezwalaj programowi w tacce systemowej na zmianę ustawień początkowyc #: krandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " -"and loaded when KDE starts instead of being temporary." +"and loaded when TDE starts instead of being temporary." msgstr "" "Jeżeli ta opcja jest włączona, opcje ustawione przez aplet tacki systemowej, " -"zamiast być tymczasowymi, będą zapisane i wczytane przy starcie KDE." +"zamiast być tymczasowymi, będą zapisane i wczytane przy starcie TDE." #: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 msgid "%1 x %2" @@ -158,8 +158,8 @@ msgstr "" "Pozostało %n sekund:" #: main.cpp:32 -msgid "Application is being auto-started at KDE session start" -msgstr "Program jest automatycznie uruchamiany przy zalogowaniu do KDE" +msgid "Application is being auto-started at TDE session start" +msgstr "Program jest automatycznie uruchamiany przy zalogowaniu do TDE" #: main.cpp:38 msgid "Resize and Rotate" |