summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knotes/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdepim/knotes/index.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdepim/knotes/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdepim/knotes/index.docbook506
1 files changed, 110 insertions, 396 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knotes/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knotes/index.docbook
index 75abba48d68..d7c790b26ca 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knotes/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/knotes/index.docbook
@@ -3,337 +3,164 @@
<!ENTITY kappname "&knotes;">
<!ENTITY package "tdepim">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->O Manual do &knotes;</title>
+<title>O Manual do &knotes;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Fabian</firstname
-> <surname
->Dal Santo</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-></address>
+<author><firstname>Fabian</firstname> <surname>Dal Santo</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
</author>
-<author
-><firstname
->Greg</firstname
-> <othername
->M.</othername
-> <surname
->Holmes</surname
-> </author>
-
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <contrib
->Revisão</contrib>
+<author><firstname>Greg</firstname> <othername>M.</othername> <surname>Holmes</surname> </author>
+
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <contrib>Revisão</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2000</year>
-<holder
->Greg M. Holmes</holder>
+<year>2000</year>
+<holder>Greg M. Holmes</holder>
</copyright>
<copyright>
-<year
->2001</year>
-<holder
->Fabian Del Santo</holder>
+<year>2001</year>
+<holder>Fabian Del Santo</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2003-09-18</date>
-<releaseinfo
->3.0</releaseinfo>
+<date>2003-09-18</date>
+<releaseinfo>3.0</releaseinfo>
-<abstract
-><para
->O &knotes; é uma aplicação de notas autocolantes para o ecrã.</para
-></abstract>
+<abstract><para>O &knotes; é uma aplicação de notas autocolantes para o ecrã.</para></abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->Knotes</keyword>
-<keyword
->tdeutils</keyword>
-<keyword
->notas</keyword>
-<keyword
->aviso</keyword>
-<keyword
->aviso</keyword>
-<keyword
->knotes</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>Knotes</keyword>
+<keyword>tdeutils</keyword>
+<keyword>notas</keyword>
+<keyword>aviso</keyword>
+<keyword>aviso</keyword>
+<keyword>knotes</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introdução</title>
+<title>Introdução</title>
-<para
->O &knotes; é um programa que lhe permite escrever o equivalente informático das notas autocolantes. As notas são gravadas automaticamente quando você sai do programa e são depois apresentadas quando você abre o programa. </para>
+<para>O &knotes; é um programa que lhe permite escrever o equivalente informático das notas autocolantes. As notas são gravadas automaticamente quando você sai do programa e são depois apresentadas quando você abre o programa. </para>
-<para
->Você poderá imprimir e enviar por e-mail as suas notas se você configurar o &knotes; para usar as aplicações auxiliares. </para>
+<para>Você poderá imprimir e enviar por e-mail as suas notas se você configurar o &knotes; para usar as aplicações auxiliares. </para>
-<para
->As funcionalidades de apresentação das notas, como a cor e o tipo de letra, poderão ser personalizadas para cada nota. Você poderá também personalizar os valores por omissão. </para>
+<para>As funcionalidades de apresentação das notas, como a cor e o tipo de letra, poderão ser personalizadas para cada nota. Você poderá também personalizar os valores por omissão. </para>
</chapter>
<chapter id="using-knotes">
-<title
->Utilizar o &knotes;</title>
+<title>Utilizar o &knotes;</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->Criar uma nova anotação:</term>
+<term>Criar uma nova anotação:</term>
<listitem>
-<para
->Para criar uma nota nova, carregue com o &RMB; no ícone do painel do &knotes; e seleccione a opção <guimenuitem
->Nova Nota</guimenuitem
-> ou use o atalho de teclado <keycombo action="simul"
->&Alt;&Shift;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
->.</para>
-<para
->Você poderá criar uma nota nova que tenha o conteúdo da área de transferência se seleccionar a opção <guimenuitem
->Nova Nota da Área de Transferência</guimenuitem
-> ou com o atalho de teclado <keycombo action="simul"
->&Alt;&Shift;<keycap
->C</keycap
-></keycombo
->.</para>
+<para>Para criar uma nota nova, carregue com o &RMB; no ícone do painel do &knotes; e seleccione a opção <guimenuitem>Nova Nota</guimenuitem> ou use o atalho de teclado <keycombo action="simul">&Alt;&Shift;<keycap>N</keycap></keycombo>.</para>
+<para>Você poderá criar uma nota nova que tenha o conteúdo da área de transferência se seleccionar a opção <guimenuitem>Nova Nota da Área de Transferência</guimenuitem> ou com o atalho de teclado <keycombo action="simul">&Alt;&Shift;<keycap>C</keycap></keycombo>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Escrever a nota:</term>
+<term>Escrever a nota:</term>
<listitem>
-<para
->Para escrever a sua nota, basta escrever o texto no espaço oferecido. São suportadas as funções normais de edição com o rato e o teclado. Se carregar com o botão <mousebutton
->direito</mousebutton
-> no espaço de edição, aparecerão as seguintes opções do menu:</para>
+<para>Para escrever a sua nota, basta escrever o texto no espaço oferecido. São suportadas as funções normais de edição com o rato e o teclado. Se carregar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> no espaço de edição, aparecerão as seguintes opções do menu:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><guimenuitem
->Desfazer</guimenuitem
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guimenuitem
->Refazer</guimenuitem
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guimenuitem
->Cortar</guimenuitem
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guimenuitem
->Copiar</guimenuitem
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guimenuitem
->Colar</guimenuitem
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guimenuitem
->Limpar</guimenuitem
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
-><guimenuitem
->Seleccionar Tudo</guimenuitem
-></para
-></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Desfazer</guimenuitem></para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Refazer</guimenuitem></para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Colar</guimenuitem></para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Limpar</guimenuitem></para></listitem>
+<listitem><para><guimenuitem>Seleccionar Tudo</guimenuitem></para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->O texto poderá ser seleccionado se mantiver carregado o &LMB; e mover o rato ou se mantiver carregada a tecla &Shift; e usar as teclas de <keycap
->cursores</keycap
->.</para>
+<para>O texto poderá ser seleccionado se mantiver carregado o &LMB; e mover o rato ou se mantiver carregada a tecla &Shift; e usar as teclas de <keycap>cursores</keycap>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Inserir a data:</term>
+<term>Inserir a data:</term>
<listitem>
-<para
->Para inserir a data actual na nota, carregue com o &RMB; na barra de título da nota e seleccionar <guimenuitem
->Inserir a Data</guimenuitem
->.</para>
-<para
->A data e hora actual será inserida na posição do cursos no texto da nota.</para>
+<para>Para inserir a data actual na nota, carregue com o &RMB; na barra de título da nota e seleccionar <guimenuitem>Inserir a Data</guimenuitem>.</para>
+<para>A data e hora actual será inserida na posição do cursos no texto da nota.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Mudar o nome de uma nota:</term>
+<term>Mudar o nome de uma nota:</term>
<listitem>
-<para
->Para mudar o nome de uma nota carregue com o &RMB; na barra de título da nota e seleccione <guimenuitem
->Mudar o Nome...</guimenuitem
->.</para>
-<para
->Escreva o nome novo da nota na janela que aparece. Para aceitar o nome novo, carregue no botão <guibutton
->OK</guibutton
->. Para sair da janela sem mudar o nome da nota, carregue no botão <guibutton
->Cancelar</guibutton
->. Para limpar o que escreveu e começar do início, carregue no botão <guibutton
->Limpar</guibutton
->.</para>
+<para>Para mudar o nome de uma nota carregue com o &RMB; na barra de título da nota e seleccione <guimenuitem>Mudar o Nome...</guimenuitem>.</para>
+<para>Escreva o nome novo da nota na janela que aparece. Para aceitar o nome novo, carregue no botão <guibutton>OK</guibutton>. Para sair da janela sem mudar o nome da nota, carregue no botão <guibutton>Cancelar</guibutton>. Para limpar o que escreveu e começar do início, carregue no botão <guibutton>Limpar</guibutton>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Enviar uma nota por e-mail:</term>
+<term>Enviar uma nota por e-mail:</term>
<listitem>
-<para
->Para enviar uma nota por e-mail, carregue com o &RMB; na mesma e seleccione <guimenuitem
->Enviar por E-Mail...</guimenuitem
->.</para
->
-<para
->O que acontecer a seguir depende de como você configurou a acção de envio de e-mail na janela de <guilabel
->Preferências...</guilabel
->.</para>
+<para>Para enviar uma nota por e-mail, carregue com o &RMB; na mesma e seleccione <guimenuitem>Enviar por E-Mail...</guimenuitem>.</para>
+<para>O que acontecer a seguir depende de como você configurou a acção de envio de e-mail na janela de <guilabel>Preferências...</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Imprimir uma nota:</term>
+<term>Imprimir uma nota:</term>
<listitem>
-<para
->Para imprimir uma nota, carregue com o &RMB; na barra de título da mesma e seleccione <guimenuitem
->Imprimir</guimenuitem
->.</para>
-<para
->Vai aparecer a janela de impressão normal do &kde;.</para>
+<para>Para imprimir uma nota, carregue com o &RMB; na barra de título da mesma e seleccione <guimenuitem>Imprimir</guimenuitem>.</para>
+<para>Vai aparecer a janela de impressão normal do &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Apagar uma nota:</term>
+<term>Apagar uma nota:</term>
<listitem>
-<para
->Para remover uma nota, carregue com o &RMB; na barra de título da mesma e seleccione <guimenuitem
->Remover</guimenuitem
->.</para>
+<para>Para remover uma nota, carregue com o &RMB; na barra de título da mesma e seleccione <guimenuitem>Remover</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Esconder uma nota:</term>
+<term>Esconder uma nota:</term>
<listitem>
-<para
->Para esconder uma nota, carregue no <guiicon
->X</guiicon
-> no canto superior direito da barra de título da nota. Esta não será mais mostrada no ecrã. A nota em si não será removida.</para>
+<para>Para esconder uma nota, carregue no <guiicon>X</guiicon> no canto superior direito da barra de título da nota. Esta não será mais mostrada no ecrã. A nota em si não será removida.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Mostrar as notas:</term>
+<term>Mostrar as notas:</term>
<listitem>
-<para
->Quando você inicia o &knotes;, todas as notas irão aparecer no ecrã. Se você esconder uma nota e depois quiser vê-la de novo, carregue com o &LMB; no ícone do painel do &knotes; e seleccione a nota que deseja mostrar.</para>
+<para>Quando você inicia o &knotes;, todas as notas irão aparecer no ecrã. Se você esconder uma nota e depois quiser vê-la de novo, carregue com o &LMB; no ícone do painel do &knotes; e seleccione a nota que deseja mostrar.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Funções de ecrã:</term>
+<term>Funções de ecrã:</term>
<listitem>
-<para
->Para enviar uma nota para um dado ecrã, carregue com o &RMB; na barra de título da mesma e seleccione <guisubmenu
->Para o Ecrã</guisubmenu
->. Escolha o ecrã desejado ou, em alternativa, seleccione <guimenuitem
->Todos os ecrãs</guimenuitem
-></para
->
-<para
->Para que a nota fique por cima de todas as outras janelas, carregue com o &RMB; na barra de título da mesma e seleccione <guimenuitem
->Sempre no Topo</guimenuitem
->.</para
->
-<para
->Para que a nota volte para um comportamento de janela mais normal, basta repetir este processo.</para
->
+<para>Para enviar uma nota para um dado ecrã, carregue com o &RMB; na barra de título da mesma e seleccione <guisubmenu>Para o Ecrã</guisubmenu>. Escolha o ecrã desejado ou, em alternativa, seleccione <guimenuitem>Todos os ecrãs</guimenuitem></para>
+<para>Para que a nota fique por cima de todas as outras janelas, carregue com o &RMB; na barra de título da mesma e seleccione <guimenuitem>Sempre no Topo</guimenuitem>.</para>
+<para>Para que a nota volte para um comportamento de janela mais normal, basta repetir este processo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Sair do &knotes;</term>
+<term>Sair do &knotes;</term>
<listitem>
-<para
->Para sair do &knotes;, carregue com o &RMB; no ícone do painel e seleccione <guimenuitem
->Sair</guimenuitem
->.</para>
+<para>Para sair do &knotes;, carregue com o &RMB; no ícone do painel e seleccione <guimenuitem>Sair</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -341,165 +168,82 @@
</chapter>
<chapter id="configuration">
-<title
->Configuração</title>
+<title>Configuração</title>
<sect1 id="defaults">
-<title
->Configurar as Opções Predefinidas do &knotes;</title>
+<title>Configurar as Opções Predefinidas do &knotes;</title>
-<para
->Para configurar o &knotes;, carregue com o &RMB; no ícone do painel e seleccione a opção <guimenuitem
->Configurar o KNotes...</guimenuitem
->. A janela de <guilabel
->Predefinições do KNotes</guilabel
-> irá então aparecer.</para>
+<para>Para configurar o &knotes;, carregue com o &RMB; no ícone do painel e seleccione a opção <guimenuitem>Configurar o KNotes...</guimenuitem>. A janela de <guilabel>Predefinições do KNotes</guilabel> irá então aparecer.</para>
<variablelist>
-<title
->A Secção <guilabel
->Aparência</guilabel
-></title>
+<title>A Secção <guilabel>Aparência</guilabel></title>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Cor do texto:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->O quadrado colorido mostra a cor do texto actual. Se carregar neste quadrado colorido, você irá abrir a janela de selecção de cores normal do &kde;.</para
-></listitem
->
+<term><guilabel>Cor do texto:</guilabel></term>
+<listitem><para>O quadrado colorido mostra a cor do texto actual. Se carregar neste quadrado colorido, você irá abrir a janela de selecção de cores normal do &kde;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Cor de fundo:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->O quadrado colorido mostra a cor de fundo actual. Se carregar neste quadrado colorido, você irá abrir a janela de selecção de cores normal do &kde;.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Cor de fundo:</guilabel></term>
+<listitem><para>O quadrado colorido mostra a cor de fundo actual. Se carregar neste quadrado colorido, você irá abrir a janela de selecção de cores normal do &kde;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Largura por omissão:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->A largura da nota em pixels. Edite este número de acordo com a sua vontade.</para
-></listitem
->
+<term><guilabel>Largura por omissão:</guilabel></term>
+<listitem><para>A largura da nota em pixels. Edite este número de acordo com a sua vontade.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Altura por omissão:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->A altura da nota em pixels. Edite este número de acordo com a sua vontade.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Altura por omissão:</guilabel></term>
+<listitem><para>A altura da nota em pixels. Edite este número de acordo com a sua vontade.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Mostrar nota na barra de tarefas</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Por omissão, as notas do &knotes; não mostram nenhum item na barra de tarefas para cada nota. Se quiser que elas o façam, active esta opção.</para>
+<term><guilabel>Mostrar nota na barra de tarefas</guilabel></term>
+<listitem><para>Por omissão, as notas do &knotes; não mostram nenhum item na barra de tarefas para cada nota. Se quiser que elas o façam, active esta opção.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
-<title
->A Secção <guilabel
->Editor</guilabel
-></title>
+<title>A Secção <guilabel>Editor</guilabel></title>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Tamanho da Tabulação</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Este é o tamanho da indentação produzida pela tecla &Tab; em número de espaços. Edite este número de acordo com a sua vontade.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Tamanho da Tabulação</guilabel></term>
+<listitem><para>Este é o tamanho da indentação produzida pela tecla &Tab; em número de espaços. Edite este número de acordo com a sua vontade.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Auto Indentar</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Esta opção, se seleccionada, irá activar a indentação automática.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Auto Indentar</guilabel></term>
+<listitem><para>Esta opção, se seleccionada, irá activar a indentação automática.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Texto Formatado</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Texto Formatado</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Ainda não implementado</para>
+<para>Ainda não implementado</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Tipo de Letra do Título: Carregue para Modificar</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Você poderá alterar o tipo de letra usado para o título das suas notas.</para>
-
-<para
->Carregue neste botão para abrir a janela normal de selecção do tipo de letra do &kde;.</para>
+<term><guilabel>Tipo de Letra do Título: Carregue para Modificar</guilabel></term>
+<listitem><para>Você poderá alterar o tipo de letra usado para o título das suas notas.</para>
+
+<para>Carregue neste botão para abrir a janela normal de selecção do tipo de letra do &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Tipo de Letra do Texto: Carregue para Modificar</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Tipo de Letra do Texto: Carregue para Modificar</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Você poderá alterar o tipo de letra usado para o texto das suas notas.</para>
+<para>Você poderá alterar o tipo de letra usado para o texto das suas notas.</para>
-<para
->Carregue neste botão para abrir a janela normal de selecção do tipo de letra do &kde;.</para
-></listitem>
+<para>Carregue neste botão para abrir a janela normal de selecção do tipo de letra do &kde;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
-<title
->A Secção <guilabel
->Acções</guilabel
-></title>
+<title>A Secção <guilabel>Acções</guilabel></title>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Acção de E-mail</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Indique um comando de envio de e-mail com todas as opções da linha de comandos, necessárias para a sua execução, neste campo.</para>
-<para
->Se passar <token
->%f</token
-> na linha de comandos, você poderá passar o nome do ficheiro do conteúdo da nota para o comando de e-mail.</para>
+<term><guilabel>Acção de E-mail</guilabel></term>
+<listitem><para>Indique um comando de envio de e-mail com todas as opções da linha de comandos, necessárias para a sua execução, neste campo.</para>
+<para>Se passar <token>%f</token> na linha de comandos, você poderá passar o nome do ficheiro do conteúdo da nota para o comando de e-mail.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -508,66 +252,36 @@
</sect1>
<sect1 id="customizing-display">
-<title
->Personalizar a Visualização de Uma Única Nota</title>
-
-<para
->Você poderá personalizar cada nota, independentemente da configuração global. As opções que poderá personalizar são idênticas às da secção <link linkend="configuration"
->Configuração</link
->, mas só se irão aplicar na nota que você está a alterar. Todas as outras notas abertas, bem como as notas novas que criar, irão usar a configuração por omissão.</para>
-
-<para
->Para personalizar a apresentação de uma única nota, carregue com o &RMB; na barra de título da nota e seleccione <guimenuitem
->Preferências...</guimenuitem
->.</para>
-<para
->A janela de <guilabel
->Configuração Local</guilabel
-> irá abrir, permitindo deste modo configurar a nota.</para>
+<title>Personalizar a Visualização de Uma Única Nota</title>
+
+<para>Você poderá personalizar cada nota, independentemente da configuração global. As opções que poderá personalizar são idênticas às da secção <link linkend="configuration">Configuração</link>, mas só se irão aplicar na nota que você está a alterar. Todas as outras notas abertas, bem como as notas novas que criar, irão usar a configuração por omissão.</para>
+
+<para>Para personalizar a apresentação de uma única nota, carregue com o &RMB; na barra de título da nota e seleccione <guimenuitem>Preferências...</guimenuitem>.</para>
+<para>A janela de <guilabel>Configuração Local</guilabel> irá abrir, permitindo deste modo configurar a nota.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
-<title
->Créditos e Licença</title>
+<title>Créditos e Licença</title>
-<para
->&knotes;</para>
+<para>&knotes;</para>
-<para
->Programa copyright 1997 Bernd Wuebben <email
-></para>
+<para>Programa copyright 1997 Bernd Wuebben <email>[email protected]</email></para>
-<para
->Contribuições:</para>
+<para>Contribuições:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Wynn Wilkes<email
-></para>
+<listitem><para>Wynn Wilkes<email>[email protected]</email></para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Documentação copyright 2000 Greg M. Holmes <email
-></para>
+<para>Documentação copyright 2000 Greg M. Holmes <email>[email protected]</email></para>
-<para
->Documentação actualizada em 2001 por Fabian Del Santo <email
-> e 2003 por &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;.</para>
+<para>Documentação actualizada em 2001 por Fabian Del Santo <email>[email protected]</email> e 2003 por &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;.</para>
-<para
->Tradução de José Nuno Pires <email
-></para
->
+<para>Tradução de José Nuno Pires <email>[email protected]</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;