summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook1690
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/credits.docbook29
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook99
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/introduction.docbook27
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/usage.docbook337
5 files changed, 444 insertions, 1738 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook
index 1c3b126d831..d2a47b5201d 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/commands.docbook
@@ -1,1731 +1,751 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="commands">
-<title
->Referência de Comandos</title>
+<title>Referência de Comandos</title>
-<sect1 id="addparam_cmd"
-><title id="addparam_cmd.title"
->Addparam</title>
-<para
->Adiciona um parâmetros à 'libxslt' ; é equivalente a oferecer a opção --param &lt;QNAME&gt;:&lt;XPATH&gt; através da linha de comandos. </para>
-<para
-></para>
-<table
-><title
->Utilização do 'addparam'</title>
-<tgroup cols="1"
-><tbody>
-<row
-><entry
->addparam &lt;QNAME&gt; &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(O &lt;XPATH&gt; não deverá conter quaisquer espaços nem aspas.) </emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->addparam &lt;QNAME&gt; "&lt;XPATH&gt;"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Não deverá conter aspas no &lt;XPATH&gt;)</emphasis
-></entry
-></row>
+<sect1 id="addparam_cmd"><title id="addparam_cmd.title">Addparam</title>
+<para>Adiciona um parâmetros à 'libxslt' ; é equivalente a oferecer a opção --param &lt;QNAME&gt;:&lt;XPATH&gt; através da linha de comandos. </para>
+<para></para>
+<table><title>Utilização do 'addparam'</title>
+<tgroup cols="1"><tbody>
+<row><entry>addparam &lt;QNAME&gt; &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(O &lt;XPATH&gt; não deverá conter quaisquer espaços nem aspas.) </emphasis></entry></row>
+<row><entry>addparam &lt;QNAME&gt; "&lt;XPATH&gt;"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Não deverá conter aspas no &lt;XPATH&gt;)</emphasis></entry></row>
</tbody>
-</tgroup
->
+</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="addwatch_cmd"
-><title id="addwatch_cmd.title"
->Addwatch</title>
-<para
->Adiciona uma expressão para ser vigiada. Veja o 'showwatch' para mostrar os valores das vigias</para>
-<para
->Nome de atalho: watch</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'addwatch'</title>
-<tgroup cols="1"
-><tbody>
-<row
-><entry
->addwatch &lt;XPATH&gt;</entry
-></row>
+<sect1 id="addwatch_cmd"><title id="addwatch_cmd.title">Addwatch</title>
+<para>Adiciona uma expressão para ser vigiada. Veja o 'showwatch' para mostrar os valores das vigias</para>
+<para>Nome de atalho: watch</para>
+<table><title>Utilização do 'addwatch'</title>
+<tgroup cols="1"><tbody>
+<row><entry>addwatch &lt;XPATH&gt;</entry></row>
</tbody>
-</tgroup
->
+</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="base_cmd"
-><title id="base_cmd.title"
->Base</title>
-<para
->Imprime a base deste nó</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'base'</title>
+<sect1 id="base_cmd"><title id="base_cmd.title">Base</title>
+<para>Imprime a base deste nó</para>
+<table><title>Utilização do 'base'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->base</entry
-></row>
+<row><entry>base</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="break_cmd"
-><title id="break_cmd.title"
->Break</title>
-<para
->Pára num modelo, num determinado local de uma 'stylesheet' ou ficheiro em XML carregado pelo 'xsldbg' ou no nó actual. É novo no xsldbg 3.1.4: Quando está no modo de compatibilidade com o 'gdb', os pontos de paragem órfãos podem ser definidos num ficheiro e número de linha específicos e podem ser traduzidos para um ponto de paragem activo mais tarde. </para>
-<para
->Nome de atalho: b</para
-><para
->O 'xsldbg' irá tentar adivinhar o URL completo, com base em <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody
-> <row
-><entry
->o nome do ficheiro, sem o local indicado.</entry
-></row
-> <row
-><entry
->o nome do ficheiro, na mesma pasta que a 'stylesheet' de topo se encontra</entry
-></row
-> <row
-><entry
->o nome do ficheiro, relativo à pasta de trabalho actual do 'xsldbg'</entry
-></row
-> </tbody
-></tgroup
-> </informaltable
-> Isto significa que, se tiver carregado um ficheiro de uma 'stylesheet' com um ../en/xsldoc.xsl, poderá fazer isto </para
-><para
->break -l xsldoc.xsl 26 </para
-><para
->Este comando fará a correspondência com um modelo QNAME parcial ou completo, assim como a um modo específico. Por exemplo, o "modelo" irá corresponder a qualquer QNAME com uma parte local de "modelo" </para
-><para
->Quaisquer espaços de nomes no QNAME indicado serão expandidos, tal como está definido no ficheiro de CÓDIGO de XSL. Por exemplo, o "xsl:teste1" será expandido para "http://www.w3.org/199/XSL/Transform:teste1" </para
-><para
->Poderá ser necessário resolver um ponto de paragem pedido com o seu URL e número de linha associado. Isto é feito automaticamente, depois de o primeiro modelo ter sido visto pelo 'xsldbg'. Os pontos de paragem são validados de novo, pouco depois do início de cada execução. </para
-><para
->A validação automática dos pontos de paragem é usada quando o modo do 'gdb' está activo - o que é o comportamento por omissão do 'xsldbg'</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'break'</title>
+<sect1 id="break_cmd"><title id="break_cmd.title">Break</title>
+<para>Pára num modelo, num determinado local de uma 'stylesheet' ou ficheiro em XML carregado pelo 'xsldbg' ou no nó actual. É novo no xsldbg 3.1.4: Quando está no modo de compatibilidade com o 'gdb', os pontos de paragem órfãos podem ser definidos num ficheiro e número de linha específicos e podem ser traduzidos para um ponto de paragem activo mais tarde. </para>
+<para>Nome de atalho: b</para><para>O 'xsldbg' irá tentar adivinhar o URL completo, com base em <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody> <row><entry>o nome do ficheiro, sem o local indicado.</entry></row> <row><entry>o nome do ficheiro, na mesma pasta que a 'stylesheet' de topo se encontra</entry></row> <row><entry>o nome do ficheiro, relativo à pasta de trabalho actual do 'xsldbg'</entry></row> </tbody></tgroup> </informaltable> Isto significa que, se tiver carregado um ficheiro de uma 'stylesheet' com um ../en/xsldoc.xsl, poderá fazer isto </para><para>break -l xsldoc.xsl 26 </para><para>Este comando fará a correspondência com um modelo QNAME parcial ou completo, assim como a um modo específico. Por exemplo, o "modelo" irá corresponder a qualquer QNAME com uma parte local de "modelo" </para><para>Quaisquer espaços de nomes no QNAME indicado serão expandidos, tal como está definido no ficheiro de CÓDIGO de XSL. Por exemplo, o "xsl:teste1" será expandido para "http://www.w3.org/199/XSL/Transform:teste1" </para><para>Poderá ser necessário resolver um ponto de paragem pedido com o seu URL e número de linha associado. Isto é feito automaticamente, depois de o primeiro modelo ter sido visto pelo 'xsldbg'. Os pontos de paragem são validados de novo, pouco depois do início de cada execução. </para><para>A validação automática dos pontos de paragem é usada quando o modo do 'gdb' está activo - o que é o comportamento por omissão do 'xsldbg'</para>
+<table><title>Utilização do 'break'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->break -l &lt;FICHEIRO&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para definir um ponto de paragem no ficheiro e número de linha indicados)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break -l &lt;URI&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para definir um ponto de paragem no URI e número de linha indicados)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break &lt;NOME_MODELO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para parar no modelo com o nome indicado ou que corresponda a ele.)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break &lt;NOME_MODELO&gt; &lt;NOME_MODO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para parar no modelo com o nome e o modo indicados.)
-></emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break "" &lt;NOME_MODO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para parar em qualquer modelo que tenha um nome de modo igual ao indicado)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para parar em qualquer modelo indicado.)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break \*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para parar no modelo "*". Os outros nomes que incluam o '*' não serão tratados de forma especial.)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->break &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para parar no nó actual. Sim, isto inclui os nós de dados em XML!)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>break -l &lt;FICHEIRO&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para definir um ponto de paragem no ficheiro e número de linha indicados)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break -l &lt;URI&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para definir um ponto de paragem no URI e número de linha indicados)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break &lt;NOME_MODELO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para parar no modelo com o nome indicado ou que corresponda a ele.)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break &lt;NOME_MODELO&gt; &lt;NOME_MODO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para parar no modelo com o nome e o modo indicados.)></emphasis></entry></row>
+<row><entry>break "" &lt;NOME_MODO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para parar em qualquer modelo que tenha um nome de modo igual ao indicado)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para parar em qualquer modelo indicado.)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break \*&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para parar no modelo "*". Os outros nomes que incluam o '*' não serão tratados de forma especial.)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>break &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para parar no nó actual. Sim, isto inclui os nós de dados em XML!)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="bye_cmd"
-><title id="bye_cmd.title"
->Bye</title>
-<para
->Pára o processamento da 'stylesheet' o mais cedo possível.</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'bye'</title>
+<sect1 id="bye_cmd"><title id="bye_cmd.title">Bye</title>
+<para>Pára o processamento da 'stylesheet' o mais cedo possível.</para>
+<table><title>Utilização do 'bye'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->bye</entry
-></row>
+<row><entry>bye</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="cat_cmd"
-><title id="cat_cmd.title"
->Cat</title>
-<para
->Imprime o resultado de uma expressão de XPath no nó actual relativo.</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'cat'</title>
+<sect1 id="cat_cmd"><title id="cat_cmd.title">Cat</title>
+<para>Imprime o resultado de uma expressão de XPath no nó actual relativo.</para>
+<table><title>Utilização do 'cat'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->Utilização : cat &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para ver uma variável ou parâmetro)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Utilização : cat $&lt;QNAME&gt;</entry
-></row>
+<row><entry>Utilização : cat &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para ver uma variável ou parâmetro)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>Utilização : cat $&lt;QNAME&gt;</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="cd_cmd"
-><title id="cd_cmd.title"
->Cd</title>
-<para
->Muda para o local indicado por uma expressão XPath.</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'cd'</title>
+<sect1 id="cd_cmd"><title id="cd_cmd.title">Cd</title>
+<para>Muda para o local indicado por uma expressão XPath.</para>
+<table><title>Utilização do 'cd'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->&lt;&lt; = preceding-sibling::node()</entry
-></row>
-<row
-><entry
->&gt;&gt; = following-sibling::node()</entry
-></row>
-<row
-><entry
->&lt;- = ancestor::node()</entry
-></row>
-<row
-><entry
->-&gt; = decendant::node()</entry
-></row>
-</tbody
-></tgroup>
+<row><entry>&lt;&lt; = preceding-sibling::node()</entry></row>
+<row><entry>&gt;&gt; = following-sibling::node()</entry></row>
+<row><entry>&lt;- = ancestor::node()</entry></row>
+<row><entry>-&gt; = decendant::node()</entry></row>
+</tbody></tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="chdir_cmd"
-><title id="chdir_cmd.title"
->Chdir</title>
-<para
->Muda a pasta de trabalho</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'chdir'</title>
+<sect1 id="chdir_cmd"><title id="chdir_cmd.title">Chdir</title>
+<para>Muda a pasta de trabalho</para>
+<table><title>Utilização do 'chdir'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->chdir &lt;LOCALIZAÇÃO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Um local relativo ou absoluto no sistema operativo)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>chdir &lt;LOCALIZAÇÃO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Um local relativo ou absoluto no sistema operativo)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="continue_cmd"
-><title id="continue_cmd.title"
->Continue</title>
-<para
->Continua a execução da 'stylesheet', parando em todos os pontos de paragem encontrados.</para>
-<para
->Nome de atalho: c</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'continue'</title>
+<sect1 id="continue_cmd"><title id="continue_cmd.title">Continue</title>
+<para>Continua a execução da 'stylesheet', parando em todos os pontos de paragem encontrados.</para>
+<para>Nome de atalho: c</para>
+<table><title>Utilização do 'continue'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->continue</entry
-></row>
+<row><entry>continue</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="data_cmd"
-><title id="data_cmd.title"
->Data</title>
-<para
->Muda para a visualização do nó actual em dados de XML ou muda os dados de XML usados</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'data'</title>
+<sect1 id="data_cmd"><title id="data_cmd.title">Data</title>
+<para>Muda para a visualização do nó actual em dados de XML ou muda os dados de XML usados</para>
+<table><title>Utilização do 'data'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->data&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Muda para o nó actual do documento.)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->data &lt;DADOS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para mudar para um ficheiro de dados em XML novo. Um "~" inicial será substituído pelo valor da variável de ambiente $HOME. Será necessário usar o comando "run" para o processar)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>data&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Muda para o nó actual do documento.)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>data &lt;DADOS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para mudar para um ficheiro de dados em XML novo. Um "~" inicial será substituído pelo valor da variável de ambiente $HOME. Será necessário usar o comando "run" para o processar)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="delete_cmd"
-><title id="delete_cmd.title"
->Delete</title>
-<para
->Remove um ponto de paragem de um modelo</para>
-<para
->Nome de atalho: d</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'delete'</title>
+<sect1 id="delete_cmd"><title id="delete_cmd.title">Delete</title>
+<para>Remove um ponto de paragem de um modelo</para>
+<para>Nome de atalho: d</para>
+<table><title>Utilização do 'delete'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->delete&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para remover um ponto de paragem no nó actual)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delete &lt;ID_PONTO_PARAGEM&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para remover o ponto de paragem com o número de ponto de paragem indicada)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delete -l &lt;FICHEIRO&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Remove o ponto de paragem no ficheiro e número de linha indicados)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delete -l &lt;URI&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Remove o ponto de paragem no URI e número de linha indicados)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delete &lt;NOME_MODELO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para remover o ponto de paragem no modelo identificado pelo nome.)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delete *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para remover todos os pontos de paragem.)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>delete&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para remover um ponto de paragem no nó actual)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delete &lt;ID_PONTO_PARAGEM&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para remover o ponto de paragem com o número de ponto de paragem indicada)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delete -l &lt;FICHEIRO&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Remove o ponto de paragem no ficheiro e número de linha indicados)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delete -l &lt;URI&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Remove o ponto de paragem no URI e número de linha indicados)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delete &lt;NOME_MODELO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para remover o ponto de paragem no modelo identificado pelo nome.)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delete *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para remover todos os pontos de paragem.)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="delparam_cmd"
-><title id="delparam_cmd.title"
->Delparam</title>
-<para
->Remove um parâmetro do 'libxslt'</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'delparam'</title>
+<sect1 id="delparam_cmd"><title id="delparam_cmd.title">Delparam</title>
+<para>Remove um parâmetro do 'libxslt'</para>
+<table><title>Utilização do 'delparam'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->delparam&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Remove todos os parâmetros presentes)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delparam &lt;ID_PARAMETRO&gt;</entry
-></row>
+<row><entry>delparam&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Remove todos os parâmetros presentes)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delparam &lt;ID_PARAMETRO&gt;</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="delwatch_cmd"
-><title id="delwatch_cmd.title"
->Delwatch</title>
-<para
->Remove uma expressão vigiada ou remove todas as expressões vigiadas que aparecem com o comando "showwatch".</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'delwatch'</title>
+<sect1 id="delwatch_cmd"><title id="delwatch_cmd.title">Delwatch</title>
+<para>Remove uma expressão vigiada ou remove todas as expressões vigiadas que aparecem com o comando "showwatch".</para>
+<table><title>Utilização do 'delwatch'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->delwatch &lt;ID_VIGIA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Remove uma expressão de vigia com o ID indicado)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->delwatch *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Remove todas as expressões de vigia)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>delwatch &lt;ID_VIGIA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Remove uma expressão de vigia com o ID indicado)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>delwatch *&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Remove todas as expressões de vigia)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="dir_cmd"
-><title id="dir_cmd.title"
->Dir</title>
-<para
->Imprime uma lista de nós de uma forma semelhante à do comando 'dir' da consola.</para>
+<sect1 id="dir_cmd"><title id="dir_cmd.title">Dir</title>
+<para>Imprime uma lista de nós de uma forma semelhante à do comando 'dir' da consola.</para>
<para/>
-<table
-><title
->Utilização do 'dir'</title>
+<table><title>Utilização do 'dir'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->dir</entry
-></row>
+<row><entry>dir</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="disable_cmd"
-><title id="disable_cmd.title"
->Disable</title>
-<para
->Desactiva um ponto de paragem</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'disable'</title>
+<sect1 id="disable_cmd"><title id="disable_cmd.title">Disable</title>
+<para>Desactiva um ponto de paragem</para>
+<table><title>Utilização do 'disable'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->disable&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para desactivar o ponto de paragem no nó actual)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->disable &lt;ID_PONTO_PARAGEM&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para desactivar o ponto de paragem com o número de ponto de paragem indicado</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->disable -l &lt;FICHEIRO&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Desactiva o ponto de paragem no ficheiro e número de linha indicado)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->disable -l &lt;URI&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Desactiva o ponto de paragem no URI e número de linha indicados)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>disable&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para desactivar o ponto de paragem no nó actual)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>disable &lt;ID_PONTO_PARAGEM&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para desactivar o ponto de paragem com o número de ponto de paragem indicado</emphasis></entry></row>
+<row><entry>disable -l &lt;FICHEIRO&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Desactiva o ponto de paragem no ficheiro e número de linha indicado)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>disable -l &lt;URI&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Desactiva o ponto de paragem no URI e número de linha indicados)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="du_cmd"
-><title id="du_cmd.title"
->Du</title>
-<para
->Imprime um resumo dos nós filhos com um formato em árvore.</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'du'</title>
+<sect1 id="du_cmd"><title id="du_cmd.title">Du</title>
+<para>Imprime um resumo dos nós filhos com um formato em árvore.</para>
+<table><title>Utilização do 'du'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->du</entry
-></row>
+<row><entry>du</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="dump_cmd"
-><title id="dump_cmd.title"
->Dump</title>
-<para
->Revela todos os detalhes deste nó</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'dump'</title>
+<sect1 id="dump_cmd"><title id="dump_cmd.title">Dump</title>
+<para>Revela todos os detalhes deste nó</para>
+<table><title>Utilização do 'dump'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->dump</entry
-></row>
+<row><entry>dump</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="enable_cmd"
-><title id="enable_cmd.title"
->Enable</title>
-<para
->Activa ou desactiva um ponto de paragem (comuta o estado de activo/inactivo)</para>
-<para
->Nome de atalho: e</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'enable'</title>
+<sect1 id="enable_cmd"><title id="enable_cmd.title">Enable</title>
+<para>Activa ou desactiva um ponto de paragem (comuta o estado de activo/inactivo)</para>
+<para>Nome de atalho: e</para>
+<table><title>Utilização do 'enable'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->enable&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para activar/desactivar o ponto de paragem no nó actual)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->enable &lt;ID_PONTO_PARAGEM&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Para activar/desactivar o ponto de paragem com o número de ponto de paragem indicado</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->enable -l &lt;FICHEIRO&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Activa/desactivar o ponto de paragem no ficheiro e número de linha indicados)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->enable -l &lt;URI&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Activa/desactiva o ponto de paragem no URI e número de linha indicados)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>enable&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para activar/desactivar o ponto de paragem no nó actual)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>enable &lt;ID_PONTO_PARAGEM&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Para activar/desactivar o ponto de paragem com o número de ponto de paragem indicado</emphasis></entry></row>
+<row><entry>enable -l &lt;FICHEIRO&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Activa/desactivar o ponto de paragem no ficheiro e número de linha indicados)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>enable -l &lt;URI&gt; &lt;NUM_LINHA&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Activa/desactiva o ponto de paragem no URI e número de linha indicados)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="entities_cmd"
-><title id="entities_cmd.title"
->Entities</title>
-<para
->Imprime uma lista das entidades gerais processadas que são usadas neste ficheiro de dados (documento)</para>
-<para
->Nome de atalho : ent</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'ent'</title>
+<sect1 id="entities_cmd"><title id="entities_cmd.title">Entities</title>
+<para>Imprime uma lista das entidades gerais processadas que são usadas neste ficheiro de dados (documento)</para>
+<para>Nome de atalho : ent</para>
+<table><title>Utilização do 'ent'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->entities</entry
-></row>
+<row><entry>entities</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="exit_cmd"
-><title id="exit_cmd.title"
->Exit</title>
-<para
->Pára o processamento da 'stylesheet' o mais cedo possível.</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'exit'</title>
+<sect1 id="exit_cmd"><title id="exit_cmd.title">Exit</title>
+<para>Pára o processamento da 'stylesheet' o mais cedo possível.</para>
+<table><title>Utilização do 'exit'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->exit</entry
-></row>
+<row><entry>exit</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="frame_cmd"
-><title id="frame_cmd.title"
->Frame</title>
-<para
->Imprime o conteúdo da pilha a uma dada profundidade</para>
-<para
->Nome de atalho : f</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'frame'</title>
+<sect1 id="frame_cmd"><title id="frame_cmd.title">Frame</title>
+<para>Imprime o conteúdo da pilha a uma dada profundidade</para>
+<para>Nome de atalho : f</para>
+<table><title>Utilização do 'frame'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->frame &lt;PROFUNDIDADE&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(A profundidade é um número de 0 até à profundidade actual da pilha de chamadas)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>frame &lt;PROFUNDIDADE&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(A profundidade é um número de 0 até à profundidade actual da pilha de chamadas)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="free_cmd"
-><title id="free_cmd.title"
->Free</title>
-<para
->Liberta a 'stylesheet' e os dados (desactivado; veja o 'run')</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'free'</title>
+<sect1 id="free_cmd"><title id="free_cmd.title">Free</title>
+<para>Liberta a 'stylesheet' e os dados (desactivado; veja o 'run')</para>
+<table><title>Utilização do 'free'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->free</entry
-></row>
+<row><entry>free</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="globals_cmd"
-><title id="globals_cmd.title"
->Globals</title>
-<para
->Imprime uma lista com as variáveis e parâmetros globais da 'stylesheet'. Imprime o valor de uma variável global</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'globals'</title>
+<sect1 id="globals_cmd"><title id="globals_cmd.title">Globals</title>
+<para>Imprime uma lista com as variáveis e parâmetros globais da 'stylesheet'. Imprime o valor de uma variável global</para>
+<table><title>Utilização do 'globals'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->globals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Imprime uma lista com todas as variáveis disponíveis a nível global)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->globals -f&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Imprime uma lista com todas as variáveis globais e os seus valores)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->globals &lt;QNAME&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Imprime o valor da variável indicada)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>globals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Imprime uma lista com todas as variáveis disponíveis a nível global)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>globals -f&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Imprime uma lista com todas as variáveis globais e os seus valores)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>globals &lt;QNAME&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Imprime o valor da variável indicada)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="help_cmd"
-><title id="help_cmd.title"
->Help</title>
-<para
->Mostra uma ajuda ou uma introdução aos comandos</para>
-<para
->Nome de atalho: h</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'help'</title>
+<sect1 id="help_cmd"><title id="help_cmd.title">Help</title>
+<para>Mostra uma ajuda ou uma introdução aos comandos</para>
+<para>Nome de atalho: h</para>
+<table><title>Utilização do 'help'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->help &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Mostra uma apresentação do produto)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->help &lt;COMANDO&gt; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Mostra alguma ajuda sobre um dado comando)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>help &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Mostra uma apresentação do produto)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>help &lt;COMANDO&gt; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Mostra alguma ajuda sobre um dado comando)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="load_cmd"
-><title id="load_cmd.title"
->Load</title>
-<para
->Carrega as opções e preferências do utilizador do 'xsldbg' a partir do disco</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'load'</title>
+<sect1 id="load_cmd"><title id="load_cmd.title">Load</title>
+<para>Carrega as opções e preferências do utilizador do 'xsldbg' a partir do disco</para>
+<table><title>Utilização do 'load'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->load</entry
-></row>
+<row><entry>load</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="locals_cmd"
-><title id="locals_cmd.title"
->Locals</title>
-<para
->Imprime uma lista com as variáveis e parâmetros locais da 'stylesheet'. Imprime o valor de uma variável local</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'locals'</title>
+<sect1 id="locals_cmd"><title id="locals_cmd.title">Locals</title>
+<para>Imprime uma lista com as variáveis e parâmetros locais da 'stylesheet'. Imprime o valor de uma variável local</para>
+<table><title>Utilização do 'locals'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->locals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Imprime uma lista com todas as variáveis disponíveis a nível local)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->locals -f&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Imprime uma lista com todas as variáveis disponíveis a nível local, bem como os seus valores)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->locals &lt;QNAME&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Imprime o valor da variável indicada)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>locals&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Imprime uma lista com todas as variáveis disponíveis a nível local)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>locals -f&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Imprime uma lista com todas as variáveis disponíveis a nível local, bem como os seus valores)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>locals &lt;QNAME&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Imprime o valor da variável indicada)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="ls_cmd"
-><title id="ls_cmd.title"
->Ls</title>
-<para
->Apresenta os nós num formato breve</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'ls'</title>
+<sect1 id="ls_cmd"><title id="ls_cmd.title">Ls</title>
+<para>Apresenta os nós num formato breve</para>
+<table><title>Utilização do 'ls'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->ls</entry
-></row>
+<row><entry>ls</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="next_cmd"
-><title id="next_cmd.title"
->Next</title>
-<para
->Salta por cima de um 'xsl:call-template' ou um 'xsl:apply-templates'. Este comando tem o mesmo efeito que a introdução dos comandos "step" e "up"</para>
-<para
->Nome de atalho: n</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'next'</title>
+<sect1 id="next_cmd"><title id="next_cmd.title">Next</title>
+<para>Salta por cima de um 'xsl:call-template' ou um 'xsl:apply-templates'. Este comando tem o mesmo efeito que a introdução dos comandos "step" e "up"</para>
+<para>Nome de atalho: n</para>
+<table><title>Utilização do 'next'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->next&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(salta para a próxima instrução ao mesmo nível)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>next&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(salta para a próxima instrução ao mesmo nível)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="options_cmd"
-><title id="options_cmd.title"
->Options</title>
-<para
->Imprime os valores das opções do 'xsldbg'</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'options'</title>
+<sect1 id="options_cmd"><title id="options_cmd.title">Options</title>
+<para>Imprime os valores das opções do 'xsldbg'</para>
+<table><title>Utilização do 'options'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->options</entry
-></row>
+<row><entry>options</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="output_cmd"
-><title id="output_cmd.title"
->Output</title>
-<para
->Indica um ficheiro local e com permissões de escrita para onde gravar o resultado</para>
-<para
->Nome de atalho : o</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'output'</title>
+<sect1 id="output_cmd"><title id="output_cmd.title">Output</title>
+<para>Indica um ficheiro local e com permissões de escrita para onde gravar o resultado</para>
+<para>Nome de atalho : o</para>
+<table><title>Utilização do 'output'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->output &lt;FICHEIRO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Um ficheiro local com permissões de escrita. Poderá ter um prefixo "~" nas plataformas *nix e CYGWIN ou variáveis de ambiente no RISC OS)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->output &lt;URI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(O &lt;URI&gt; só poderá usar o protocolo "file://". Este é então convertido para um nome de ficheiro que possa ser adequado para o sistema operativo)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->output -&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->( Envia para o 'standard output'. Só poderá ser usado se usar a versão para a linha de comandos do 'xsldbg' )</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>output &lt;FICHEIRO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Um ficheiro local com permissões de escrita. Poderá ter um prefixo "~" nas plataformas *nix e CYGWIN ou variáveis de ambiente no RISC OS)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>output &lt;URI&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(O &lt;URI&gt; só poderá usar o protocolo "file://". Este é então convertido para um nome de ficheiro que possa ser adequado para o sistema operativo)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>output -&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>( Envia para o 'standard output'. Só poderá ser usado se usar a versão para a linha de comandos do 'xsldbg' )</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="public_cmd"
-><title id="public_cmd.title"
->Public</title>
-<para
->Imprime o valor que um ID público mapeia no catálogo actual</para>
-<para
->Nome de atalho : pub</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'public'</title>
+<sect1 id="public_cmd"><title id="public_cmd.title">Public</title>
+<para>Imprime o valor que um ID público mapeia no catálogo actual</para>
+<para>Nome de atalho : pub</para>
+<table><title>Utilização do 'public'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->public "&lt;IDPublico&gt;"</entry
-></row>
+<row><entry>public "&lt;IDPublico&gt;"</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="pwd_cmd"
-><title id="pwd_cmd.title"
->Pwd</title>
-<para
->Imprime a pasta de trabalho actual.</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'pwd'</title>
+<sect1 id="pwd_cmd"><title id="pwd_cmd.title">Pwd</title>
+<para>Imprime a pasta de trabalho actual.</para>
+<table><title>Utilização do 'pwd'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->pwd</entry
-></row>
+<row><entry>pwd</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="quit_cmd"
-><title id="quit_cmd.title"
->Quit</title>
-<para
->Pára o processamento da 'stylesheet' o mais cedo possível.</para>
-<para
->Nome de atalho: q</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'quit'</title>
+<sect1 id="quit_cmd"><title id="quit_cmd.title">Quit</title>
+<para>Pára o processamento da 'stylesheet' o mais cedo possível.</para>
+<para>Nome de atalho: q</para>
+<table><title>Utilização do 'quit'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->quit</entry
-></row>
+<row><entry>quit</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="run_cmd"
-><title id="run_cmd.title"
->Run</title>
-<para
->Reinicia a 'stylesheet'.</para>
-<para
->Nome de atalho: r</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'run'</title>
+<sect1 id="run_cmd"><title id="run_cmd.title">Run</title>
+<para>Reinicia a 'stylesheet'.</para>
+<para>Nome de atalho: r</para>
+<table><title>Utilização do 'run'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->run</entry
-></row>
+<row><entry>run</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="save_cmd"
-><title id="save_cmd.title"
->Save</title>
-<para
->Grava as opções ou preferências de utilizador do 'xsldbg' no disco</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'save'</title>
+<sect1 id="save_cmd"><title id="save_cmd.title">Save</title>
+<para>Grava as opções ou preferências de utilizador do 'xsldbg' no disco</para>
+<table><title>Utilização do 'save'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->save</entry
-></row>
+<row><entry>save</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="search_cmd"
-><title id="search_cmd.title"
->Search</title>
-<para
->Procura numa base de dados com toda a informação extraída das 'stylesheets' carregadas</para>
-<para
->Todos os ficheiros de saída são gravados no valor da opção "searchresultspath", se estiver definida, ou na mesma pasta que a 'stylesheet' indicada. O 'searchresults.xml' é normalmente transformado pelo 'search.xsl', mas também pode ser transformado com o 'searchhtml.xsl' se a opção "prefrehtml" estiver definida. </para
-><para
->Quando o comando 'search' é invocado, é gerado um ficheiro em XML (searchresults.xml). Poderá então processar este ficheiro com a sua própria 'stylesheet' para apresentar os dados de outra forma. Se a opção "preferhtml" não estiver definida, então será apresentado o 'searchresult.txt'. </para
-><para
->Dependendo da quantidade de dados obtida, poderá levar algum tempo a terminar este comando. </para>
-<table
-><title
->Utilização do 'search'</title>
+<sect1 id="search_cmd"><title id="search_cmd.title">Search</title>
+<para>Procura numa base de dados com toda a informação extraída das 'stylesheets' carregadas</para>
+<para>Todos os ficheiros de saída são gravados no valor da opção "searchresultspath", se estiver definida, ou na mesma pasta que a 'stylesheet' indicada. O 'searchresults.xml' é normalmente transformado pelo 'search.xsl', mas também pode ser transformado com o 'searchhtml.xsl' se a opção "prefrehtml" estiver definida. </para><para>Quando o comando 'search' é invocado, é gerado um ficheiro em XML (searchresults.xml). Poderá então processar este ficheiro com a sua própria 'stylesheet' para apresentar os dados de outra forma. Se a opção "preferhtml" não estiver definida, então será apresentado o 'searchresult.txt'. </para><para>Dependendo da quantidade de dados obtida, poderá levar algum tempo a terminar este comando. </para>
+<table><title>Utilização do 'search'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->search &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Vê o XPath que pode ser usado; veja em search.dtd. O &lt;XPATH&gt; por omissão é o '//search/*' )</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->search -sort &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Diz ao 'search.xsl' para ordenar os resultados antes de os devolver)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>search &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Vê o XPath que pode ser usado; veja em search.dtd. O &lt;XPATH&gt; por omissão é o '//search/*' )</emphasis></entry></row>
+<row><entry>search -sort &lt;XPATH&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Diz ao 'search.xsl' para ordenar os resultados antes de os devolver)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="set_cmd"
-><title id="set_cmd.title"
->Set</title>
-<para
->Define o valor de uma variável</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'set'</title>
+<sect1 id="set_cmd"><title id="set_cmd.title">Set</title>
+<para>Define o valor de uma variável</para>
+<table><title>Utilização do 'set'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->set &lt;NOME_VARIÁVEL&gt; &lt;XPATH&gt;</entry
-></row>
+<row><entry>set &lt;NOME_VARIÁVEL&gt; &lt;XPATH&gt;</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="setoption_cmd"
-><title id="setoption_cmd.title"
->Setoption</title>
-<para
->Define uma opção para a execução da 'stylesheet'</para>
-<para
->Terá de usar o comando 'run' para activar as alterações</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'setoption'</title>
+<sect1 id="setoption_cmd"><title id="setoption_cmd.title">Setoption</title>
+<para>Define uma opção para a execução da 'stylesheet'</para>
+<para>Terá de usar o comando 'run' para activar as alterações</para>
+<table><title>Utilização do 'setoption'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->setoption &lt;NOME_OPÇÃO&gt; &lt;VALOR_INTEIRO&gt;</entry
-></row>
-<row
-><entry
->Onde o &lt;NOME_OPÇÃO&gt; tanto poderá ser</entry
-></row>
-<row
-><entry>
+<row><entry>setoption &lt;NOME_OPÇÃO&gt; &lt;VALOR_INTEIRO&gt;</entry></row>
+<row><entry>Onde o &lt;NOME_OPÇÃO&gt; tanto poderá ser</entry></row>
+<row><entry>
<para>
<informaltable>
- <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->debug&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, faz uma visualização completa da árvore do resultado em alternativa)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->catalogs&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, usa os catálogos de $SGML_CATALOG_FILES ou de SGML$CatalogFiles para o sistema operativo RISC)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->html&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, o documento à entrada é um ficheiro em HTML)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->docbook&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;INTEGER_VALUE&gt; for verdadeiro e o DocBook ainda for suportado pela 'libxml', o documento de entrada é em DocBook de SGML)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->xinclude&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, será feito um processamento de XInclude no documento de entrada)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->preferhtml&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, será usado como preferido um resultado em HTML. Veja o comando 'search')</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->autoencode&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, tenta usar a codificação da 'stylesheet')</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->utf8input&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, todos os dados de entrada do utilizador estão em UTF-8. Isto é usado normalmente quando o 'xsldbg' é usado como uma tarefa ('thread') em separado)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
-></emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->gdb&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Executa no modo de compatibilidade com o 'gdb')</emphasis
-> <para
-> <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->Para um valor igual a 1, isto significa <para
-> <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->Imprime bastante mais mensagens. Aumenta a frequência das mensagens "Ponto de paragem em ..."</entry
-></row>
- <row
-><entry
->Serão impressas no máximo GDB_LINES_TO_PRINT linhas ao avaliar as expressões, seguidas de um "...". Veja o 'options.h' para alterar este valor, pelo que o predefinido são três linhas de texto</entry
-></row>
- <row
-><entry
->Tanto as locais como as globais serão impressas quando for executado o comando "locals" </entry
-></row>
- <row
-><entry
->Ao imprimir as expressões com o 'cat'/'print'. O valor avaliado será antecedido de um "= " &lt; EXPRESSÃO &gt;</entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>debug&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, faz uma visualização completa da árvore do resultado em alternativa)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>catalogs&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, usa os catálogos de $SGML_CATALOG_FILES ou de SGML$CatalogFiles para o sistema operativo RISC)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>html&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, o documento à entrada é um ficheiro em HTML)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>docbook&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;INTEGER_VALUE&gt; for verdadeiro e o DocBook ainda for suportado pela 'libxml', o documento de entrada é em DocBook de SGML)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>xinclude&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, será feito um processamento de XInclude no documento de entrada)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>preferhtml&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, será usado como preferido um resultado em HTML. Veja o comando 'search')</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>autoencode&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, tenta usar a codificação da 'stylesheet')</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>utf8input&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, todos os dados de entrada do utilizador estão em UTF-8. Isto é usado normalmente quando o 'xsldbg' é usado como uma tarefa ('thread') em separado)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis></emphasis></entry></row>
+ <row><entry>gdb&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Executa no modo de compatibilidade com o 'gdb')</emphasis> <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>Para um valor igual a 1, isto significa <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>Imprime bastante mais mensagens. Aumenta a frequência das mensagens "Ponto de paragem em ..."</entry></row>
+ <row><entry>Serão impressas no máximo GDB_LINES_TO_PRINT linhas ao avaliar as expressões, seguidas de um "...". Veja o 'options.h' para alterar este valor, pelo que o predefinido são três linhas de texto</entry></row>
+ <row><entry>Tanto as locais como as globais serão impressas quando for executado o comando "locals" </entry></row>
+ <row><entry>Ao imprimir as expressões com o 'cat'/'print'. O valor avaliado será antecedido de um "= " &lt; EXPRESSÃO &gt;</entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
- </entry
-></row>
- <row
-><entry/></row>
- <row
-><entry
->Para um valor igual a 2, significa <para
-> <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody
-> <row
-><entry
->Imprime as mensagens necessárias pelo KDbg, assim como o estado do 'output' acima (quando o valor é igual a 1) </entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ </entry></row>
+ <row><entry/></row>
+ <row><entry>Para um valor igual a 2, significa <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody> <row><entry>Imprime as mensagens necessárias pelo KDbg, assim como o estado do 'output' acima (quando o valor é igual a 1) </entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
- </entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ </entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
- </entry
-></row>
- <row
-><entry
->nonet&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, recusa-se a obter os DTDs ou entidades a partir da rede)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->novalid&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, salta a fase de carregamento da DTD)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->repeat&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, executa 20 vezes a transformação)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->profile&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, apresenta as informações de análise)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->timing&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, mostra o tempo consumido)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->noout&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, não apresenta o resultado)</emphasis
-></entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ </entry></row>
+ <row><entry>nonet&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, recusa-se a obter os DTDs ou entidades a partir da rede)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>novalid&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, salta a fase de carregamento da DTD)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>repeat&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, executa 20 vezes a transformação)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>profile&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, apresenta as informações de análise)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>timing&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, mostra o tempo consumido)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>noout&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(se o &lt;VALOR_INTEIRO&gt; for verdadeiro, não apresenta o resultado)</emphasis></entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
-</entry
-></row>
-<row
-><entry
->Onde o valor é verdadeiro, se NÃO for igual a zero</entry
-></row>
-<row
-><entry
->Onde o valor é falso, se FOR igual a zero</entry
-></row>
-<row
-><entry
->stdout&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->Imprime todas as mensagens de erro no 'stdout'. Normalmente, as mensagens de erro vão para o 'stderr'.</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->setoption &lt;NOME_OPÇÃO&gt; "&lt;VALOR_TEXTO&gt;"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Não deverá conter aspas no &lt;VALOR_TEXTO&gt;)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->setoption &lt;NOME_OPÇÃO&gt; &lt;VALOR_TEXTO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Não deverá conter quaisquer espaços, nem aspas, no &lt;VALOR_TEXTO&gt;)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Onde o &lt;NOME_OPÇÃO&gt; tanto poderá ser</entry
-></row>
-<row
-><entry>
+</entry></row>
+<row><entry>Onde o valor é verdadeiro, se NÃO for igual a zero</entry></row>
+<row><entry>Onde o valor é falso, se FOR igual a zero</entry></row>
+<row><entry>stdout&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>Imprime todas as mensagens de erro no 'stdout'. Normalmente, as mensagens de erro vão para o 'stderr'.</emphasis></entry></row>
+<row><entry>setoption &lt;NOME_OPÇÃO&gt; "&lt;VALOR_TEXTO&gt;"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Não deverá conter aspas no &lt;VALOR_TEXTO&gt;)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>setoption &lt;NOME_OPÇÃO&gt; &lt;VALOR_TEXTO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Não deverá conter quaisquer espaços, nem aspas, no &lt;VALOR_TEXTO&gt;)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>Onde o &lt;NOME_OPÇÃO&gt; tanto poderá ser</entry></row>
+<row><entry>
<para>
<informaltable>
- <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->data&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(URI do ficheiro de dados)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->source&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(URI do ficheiro de código)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->output&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(IDSistema do ficheiro de saída)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->docspath&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Local a usar quando procurar por documentação)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->catalognames&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Os nomes dos catálogos a usar quando a opção 'catalogs' estiver activa. O valor será perdido se for definido antes de configurar a opção 'catalogs')</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->encoding&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Qual a codificação a usar para o 'standard output')</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->searchresultspath&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->Qual o local a usar ao guardar os resultados da pesquisa. Se não estiver definido, então o 'xsldbg' irá usar o mesmo local que o da 'stylesheet'</emphasis
-></entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>data&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(URI do ficheiro de dados)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>source&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(URI do ficheiro de código)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>output&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(IDSistema do ficheiro de saída)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>docspath&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Local a usar quando procurar por documentação)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>catalognames&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Os nomes dos catálogos a usar quando a opção 'catalogs' estiver activa. O valor será perdido se for definido antes de configurar a opção 'catalogs')</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>encoding&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Qual a codificação a usar para o 'standard output')</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>searchresultspath&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>Qual o local a usar ao guardar os resultados da pesquisa. Se não estiver definido, então o 'xsldbg' irá usar o mesmo local que o da 'stylesheet'</emphasis></entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
-</entry
-></row
-></tbody>
+</entry></row></tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="shell_cmd"
-><title id="shell_cmd.title"
->Shell</title>
-<para
->Executar um comando da consola</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'shell'</title>
+<sect1 id="shell_cmd"><title id="shell_cmd.title">Shell</title>
+<para>Executar um comando da consola</para>
+<table><title>Utilização do 'shell'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->shell &lt;TEXTO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(o &lt;TEXTO&gt; é o texto a passar ao sistema operativo para ser executado)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>shell &lt;TEXTO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(o &lt;TEXTO&gt; é o texto a passar ao sistema operativo para ser executado)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="showbreak_cmd"
-><title id="showbreak_cmd.title"
->Showbreak</title>
-<para
->Para mostrar uma lista dos pontos de paragem dos modelos.</para>
-<para
->Nome de atalho: show</para
-><para
->Se existir um modo e um ponto de paragem no modelo, então este será adicionado ao fim do nome do modelo para o ponto de paragem. Um exemplo do resultado será: <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody>
-<row
-><entry
->Ponto de paragem 3 activo para o modelo :"*" no ficheiro teste1.xsl : linha 105</entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ponto de paragem 2 activo para o modelo :"* modoTeste" no ficheiro teste1.xsl : linha 109</entry
-></row>
-<row
-><entry
->Ponto de paragem 1 activo para o modelo :"* http://www.w3.org/1999/XSL/Transform:modoTeste" no ficheiro teste1.xsl : linha 113</entry
-></row>
-<row
-><entry/></row>
-<row
-><entry
->Um total de 3 pontos de paragem presentes</entry
-></row>
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable
-></para>
-<table
-><title
->Utilização do 'showbreak'</title>
+<sect1 id="showbreak_cmd"><title id="showbreak_cmd.title">Showbreak</title>
+<para>Para mostrar uma lista dos pontos de paragem dos modelos.</para>
+<para>Nome de atalho: show</para><para>Se existir um modo e um ponto de paragem no modelo, então este será adicionado ao fim do nome do modelo para o ponto de paragem. Um exemplo do resultado será: <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
+<row><entry>Ponto de paragem 3 activo para o modelo :"*" no ficheiro teste1.xsl : linha 105</entry></row>
+<row><entry>Ponto de paragem 2 activo para o modelo :"* modoTeste" no ficheiro teste1.xsl : linha 109</entry></row>
+<row><entry>Ponto de paragem 1 activo para o modelo :"* http://www.w3.org/1999/XSL/Transform:modoTeste" no ficheiro teste1.xsl : linha 113</entry></row>
+<row><entry/></row>
+<row><entry>Um total de 3 pontos de paragem presentes</entry></row>
+</tbody></tgroup></informaltable></para>
+<table><title>Utilização do 'showbreak'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->showbreak</entry
-></row>
+<row><entry>showbreak</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="showparam_cmd"
-><title id="showparam_cmd.title"
->Showparam</title>
-<para
->Imprime os parâmetros da 'libxslt' presentes</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'showparam'</title>
+<sect1 id="showparam_cmd"><title id="showparam_cmd.title">Showparam</title>
+<para>Imprime os parâmetros da 'libxslt' presentes</para>
+<table><title>Utilização do 'showparam'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->showparam</entry
-></row>
+<row><entry>showparam</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="showwatch_cmd"
-><title id="showwatch_cmd.title"
->Showwatch</title>
-<para
->Mostra a expressão actual que está a ser vigiada</para>
-<para
->Nome de atalho: watches</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'showwatch'</title>
+<sect1 id="showwatch_cmd"><title id="showwatch_cmd.title">Showwatch</title>
+<para>Mostra a expressão actual que está a ser vigiada</para>
+<para>Nome de atalho: watches</para>
+<table><title>Utilização do 'showwatch'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->showwatch&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Mostra as vigias actuais e os seus valores)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->showwatch 1&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Activa a impressão automática das expressões vigiadas. Isto é usado por omissão.)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->showwatch 0&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Desactiva a impressão automática das expressões vigiadas.)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>showwatch&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Mostra as vigias actuais e os seus valores)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>showwatch 1&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Activa a impressão automática das expressões vigiadas. Isto é usado por omissão.)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>showwatch 0&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Desactiva a impressão automática das expressões vigiadas.)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="source_cmd"
-><title id="source_cmd.title"
->Source</title>
-<para
->Muda para a visualização do nó actual na 'stylesheet' ou muda a 'stylesheet' usada</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'source'</title>
+<sect1 id="source_cmd"><title id="source_cmd.title">Source</title>
+<para>Muda para a visualização do nó actual na 'stylesheet' ou muda a 'stylesheet' usada</para>
+<table><title>Utilização do 'source'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->source&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Muda para o nó actual da 'stylesheet'.)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->source &lt;CÓDIGO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Muda para um novo ficheiro de código. Um "~" inicial será substituído pelo valor da variável de ambiente $HOME. Terá de usar o comando "run" para o executar)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>source&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Muda para o nó actual da 'stylesheet'.)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>source &lt;CÓDIGO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Muda para um novo ficheiro de código. Um "~" inicial será substituído pelo valor da variável de ambiente $HOME. Terá de usar o comando "run" para o executar)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="step_cmd"
-><title id="step_cmd.title"
->Step</title>
-<para
->Avança até à próxima instrução da 'stylesheet'.</para>
-<para
->Nome de atalho: s</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'step'</title>
+<sect1 id="step_cmd"><title id="step_cmd.title">Step</title>
+<para>Avança até à próxima instrução da 'stylesheet'.</para>
+<para>Nome de atalho: s</para>
+<table><title>Utilização do 'step'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->step</entry
-></row>
+<row><entry>step</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="stepdown_cmd"
-><title id="stepdown_cmd.title"
->Stepdown</title>
-<para
->Avança, descendo para um novo nível da "pilha de chamadas". </para>
-<para
->Nome de atalho: down</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'stepdown'</title>
+<sect1 id="stepdown_cmd"><title id="stepdown_cmd.title">Stepdown</title>
+<para>Avança, descendo para um novo nível da "pilha de chamadas". </para>
+<para>Nome de atalho: down</para>
+<table><title>Utilização do 'stepdown'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->stepdown &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(desce um nível na pilha de chamadas)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stepdown &lt;NUMERO_DE_TRAMAS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(desce o número de níveis indicado na pilha de chamadas)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>stepdown &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(desce um nível na pilha de chamadas)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>stepdown &lt;NUMERO_DE_TRAMAS&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(desce o número de níveis indicado na pilha de chamadas)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="stepup_cmd"
-><title id="stepup_cmd.title"
->Stepup</title>
-<para
->Volta para um nível superior na "pilha de chamadas". </para>
-<para
->Nome de atalho: up</para
-><para
->Este não é um comando correcto, pelo que o 'xsldbg' irá parar assim que possa. </para>
-<table
-><title
->Utilização do 'stepup'</title>
+<sect1 id="stepup_cmd"><title id="stepup_cmd.title">Stepup</title>
+<para>Volta para um nível superior na "pilha de chamadas". </para>
+<para>Nome de atalho: up</para><para>Este não é um comando correcto, pelo que o 'xsldbg' irá parar assim que possa. </para>
+<table><title>Utilização do 'stepup'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->stepup &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(sobe um nível da pilha)</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->stepup &lt;NUMERO_DE_TRAMAS&gt; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(sobe o número indicado de níveis da pilha de chamadas)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>stepup &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(sobe um nível da pilha)</emphasis></entry></row>
+<row><entry>stepup &lt;NUMERO_DE_TRAMAS&gt; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(sobe o número indicado de níveis da pilha de chamadas)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="stylesheets_cmd"
-><title id="stylesheets_cmd.title"
->Stylesheets</title>
-<para
->Imprime uma lista com as 'stylesheets' carregadas</para>
-<para
->Nome de atalho: style</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'stylesheets'</title>
+<sect1 id="stylesheets_cmd"><title id="stylesheets_cmd.title">Stylesheets</title>
+<para>Imprime uma lista com as 'stylesheets' carregadas</para>
+<para>Nome de atalho: style</para>
+<table><title>Utilização do 'stylesheets'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->stylesheets</entry
-></row>
+<row><entry>stylesheets</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="system_cmd"
-><title id="system_cmd.title"
->System</title>
-<para
->Imprime o valor que um ficheiro do sistema mapeia no catálogo actual</para>
-<para
->Nome de atalho : sys</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'system'</title>
+<sect1 id="system_cmd"><title id="system_cmd.title">System</title>
+<para>Imprime o valor que um ficheiro do sistema mapeia no catálogo actual</para>
+<para>Nome de atalho : sys</para>
+<table><title>Utilização do 'system'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->system "&lt;IDSistema&gt;"</entry
-></row>
+<row><entry>system "&lt;IDSistema&gt;"</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="templates_cmd"
-><title id="templates_cmd.title"
->Templates</title>
-<para
->Imprime uma lista com os modelos disponíveis. Procura por um modelo</para>
-<para
->Nome de atalho: t</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'templates'</title>
+<sect1 id="templates_cmd"><title id="templates_cmd.title">Templates</title>
+<para>Imprime uma lista com os modelos disponíveis. Procura por um modelo</para>
+<para>Nome de atalho: t</para>
+<table><title>Utilização do 'templates'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->templates</entry
-></row>
-<row
-><entry
->templates &lt;MODELO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Imprime os detalhes do modelo com o nome &lt;MODELO&gt; se existir)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>templates</entry></row>
+<row><entry>templates &lt;MODELO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Imprime os detalhes do modelo com o nome &lt;MODELO&gt; se existir)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="trace_cmd"
-><title id="trace_cmd.title"
->Trace</title>
-<para
->Faz um registo da execução da 'stylesheet', apresentando o ficheiro e os números de linha dos passos intermédios</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'trace'</title>
+<sect1 id="trace_cmd"><title id="trace_cmd.title">Trace</title>
+<para>Faz um registo da execução da 'stylesheet', apresentando o ficheiro e os números de linha dos passos intermédios</para>
+<table><title>Utilização do 'trace'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->trace</entry
-></row>
+<row><entry>trace</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="tty_cmd"
-><title id="tty_cmd.title"
->Tty</title>
-<para
->Abre um terminal. Altera o nível de redireccionamento do TTY.</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'tty'</title>
+<sect1 id="tty_cmd"><title id="tty_cmd.title">Tty</title>
+<para>Abre um terminal. Altera o nível de redireccionamento do TTY.</para>
+<table><title>Utilização do 'tty'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->tty &lt;LOCAL_DISPOSITIVO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(em que o &lt;LOCAL_DISPOSITIVO&gt; é um terminal válido no sistema operativo. Tenta simplesmente aceder ao terminal</emphasis
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->tty &lt;NIVEL_TTY&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Altera o nível de redireccionamento do TTY, onde o &lt;NIVEL_TTY&gt; é um nível válido de entrada/saída a usar)</emphasis
-> <para
-> <informaltable
-> <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->Onde o 'nível' é </entry
-></row>
- <row
-><entry
->0 = entrada/saída por omissão </entry
-></row>
- <row
-><entry
->1 = Saída para o terminal dos resultados da transformação, do registo e do percurso &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(O estado por omissão quando o dispositivo de TTY tiver sido aberto. Não está ainda completamente implementado.)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->2 = Redireccionamento completo para o terminal&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Ainda não implementado.)</emphasis
-></entry
-></row>
- <row
-><entry
->Todos os outros valores inteiros correspondem ao nível 0 </entry
-></row>
+<row><entry>tty &lt;LOCAL_DISPOSITIVO&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(em que o &lt;LOCAL_DISPOSITIVO&gt; é um terminal válido no sistema operativo. Tenta simplesmente aceder ao terminal</emphasis></entry></row>
+<row><entry>tty &lt;NIVEL_TTY&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Altera o nível de redireccionamento do TTY, onde o &lt;NIVEL_TTY&gt; é um nível válido de entrada/saída a usar)</emphasis> <para> <informaltable> <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>Onde o 'nível' é </entry></row>
+ <row><entry>0 = entrada/saída por omissão </entry></row>
+ <row><entry>1 = Saída para o terminal dos resultados da transformação, do registo e do percurso &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(O estado por omissão quando o dispositivo de TTY tiver sido aberto. Não está ainda completamente implementado.)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>2 = Redireccionamento completo para o terminal&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Ainda não implementado.)</emphasis></entry></row>
+ <row><entry>Todos os outros valores inteiros correspondem ao nível 0 </entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
-</entry
-></row
-></tbody>
+</entry></row></tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="validate_cmd"
-><title id="validate_cmd.title"
->Validate</title>
-<para
->Valida o ficheiro de saída gerado pela 'stylesheet' (desactivado)</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'validate'</title>
+<sect1 id="validate_cmd"><title id="validate_cmd.title">Validate</title>
+<para>Valida o ficheiro de saída gerado pela 'stylesheet' (desactivado)</para>
+<table><title>Utilização do 'validate'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->validate</entry
-></row>
+<row><entry>validate</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="walk_cmd"
-><title id="walk_cmd.title"
->Walk</title>
-<para
->Percorre o código, usando um intervalo de velocidades</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'walk'</title>
+<sect1 id="walk_cmd"><title id="walk_cmd.title">Walk</title>
+<para>Percorre o código, usando um intervalo de velocidades</para>
+<table><title>Utilização do 'walk'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->walk &lt;VELOCIDADE&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Use o Ctrl-c para parar a execução, a &lt;VELOCIDADE&gt; é um valor entre 0 e 9, em que o 0 significa parado, o 1 é muito rápido e o 9 é muito lento)</emphasis
-></entry
-></row>
+<row><entry>walk &lt;VELOCIDADE&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Use o Ctrl-c para parar a execução, a &lt;VELOCIDADE&gt; é um valor entre 0 e 9, em que o 0 significa parado, o 1 é muito rápido e o 9 é muito lento)</emphasis></entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="where_cmd"
-><title id="where_cmd.title"
->Where</title>
-<para
->Imprime um registo das chamadas de modelos (pilha de chamadas) e imprime a pasta de trabalho.</para>
-<para
->Nome de atalho: w</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'where'</title>
+<sect1 id="where_cmd"><title id="where_cmd.title">Where</title>
+<para>Imprime um registo das chamadas de modelos (pilha de chamadas) e imprime a pasta de trabalho.</para>
+<para>Nome de atalho: w</para>
+<table><title>Utilização do 'where'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->where</entry
-></row>
+<row><entry>where</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
-<sect1 id="write_cmd"
-><title id="write_cmd.title"
->Write</title>
-<para
->A ser terminada</para>
-<table
-><title
->Utilização do 'write'</title>
+<sect1 id="write_cmd"><title id="write_cmd.title">Write</title>
+<para>A ser terminada</para>
+<table><title>Utilização do 'write'</title>
<tgroup cols="1">
<tbody>
-<row
-><entry
->write</entry
-></row>
+<row><entry>write</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/credits.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/credits.docbook
index 201de2334d5..83ffc3151c7 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/credits.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/credits.docbook
@@ -1,29 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="credits">
-<title
->Créditos e Licença</title>
+<title>Créditos e Licença</title>
-<para
->&xsldbg; </para>
-<para
->Programa com 'copyright' 2004 de Keith Isdale <email
->k_isdale tpg com au</email
-> </para>
+<para>&xsldbg; </para>
+<para>Programa com 'copyright' 2004 de Keith Isdale <email>k_isdale tpg com au</email> </para>
-<para
->Tradução de José Nuno Pires <email
-></para
->
+<para>Tradução de José Nuno Pires <email>[email protected]</email></para>
&underFDL; &underGPL; <sect1 id="thanks">
-<title
->Agradecimentos a </title>
-<para
->Os criadores da 'libxml' e da 'libxsl'.</para>
-<para
-><ulink url="http://members.nextra.at/johsixt/"
->Johannes Sixt</ulink
-> pela ajuda ao adicionar o suporte do 'xsldbg' ao KDbg</para
-></sect1>
+<title>Agradecimentos a </title>
+<para>Os criadores da 'libxml' e da 'libxsl'.</para>
+<para><ulink url="http://members.nextra.at/johsixt/">Johannes Sixt</ulink> pela ajuda ao adicionar o suporte do 'xsldbg' ao KDbg</para></sect1>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook
index 7b28ca60f1d..4add57279c4 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY xsldbg "<application
->xsldbg</application
->">
+ <!ENTITY xsldbg "<application>xsldbg</application>">
<!ENTITY kappname "&xsldbg;">
<!ENTITY package "tdewebdev">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
@@ -23,74 +21,38 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->O Manual do &xsldbg;</title>
+<title>O Manual do &xsldbg;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Keith</firstname
-> <surname
->Isdale</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-></address>
+<author><firstname>Keith</firstname> <surname>Isdale</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2002</year>
-<year
->2003</year>
-<holder
->Keith Isdale</holder>
+<year>2002</year>
+<year>2003</year>
+<holder>Keith Isdale</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2004-09-26</date>
-<releaseinfo
->1.01.00</releaseinfo>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
+<date>2004-09-26</date>
+<releaseinfo>1.01.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->O &xsldbg; é uma ferramenta que pretende ajudar a compreender as 'stylesheets'. O que o torna diferente em relação aos outros depuradores de 'stylesheets' é a capacidade de procurar por itens de interesse e de seguir a execução da 'stylesheet'. </para>
+<para>O &xsldbg; é uma ferramenta que pretende ajudar a compreender as 'stylesheets'. O que o torna diferente em relação aos outros depuradores de 'stylesheets' é a capacidade de procurar por itens de interesse e de seguir a execução da 'stylesheet'. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeutils</keyword>
-<keyword
->xsldbg</keyword>
-<keyword
->xsl</keyword>
-<keyword
->XML</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeutils</keyword>
+<keyword>xsldbg</keyword>
+<keyword>xsl</keyword>
+<keyword>XML</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
@@ -102,40 +64,29 @@
<appendix id="installation">
-<title
->Instalação</title>
+<title>Instalação</title>
<sect1 id="getting-xsldbg">
-<title
->Como obter o &xsldbg;</title>
+<title>Como obter o &xsldbg;</title>
-<para
->Veja a componente do 'kxsldbg' do módulo 'tdewebdev' no seu repositório de SVN do &kde;. </para>
+<para>Veja a componente do 'kxsldbg' do módulo 'tdewebdev' no seu repositório de SVN do &kde;. </para>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Requisitos</title>
+<title>Requisitos</title>
-<para
->Para poder usar com sucesso o &xsldbg;, necessita da 'libxslt', 'libexslt' e 'libxml' do &kde; instaladas, o que acontece numa instalação típica do &kde;. </para>
+<para>Para poder usar com sucesso o &xsldbg;, necessita da 'libxslt', 'libexslt' e 'libxml' do &kde; instaladas, o que acontece numa instalação típica do &kde;. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilação e Instalação</title>
-<para
->O &xsldbg; é normalmente compilado como parte do componente 'kxsldbg', no módulo 'tdewebdev'</para>
+<title>Compilação e Instalação</title>
+<para>O &xsldbg; é normalmente compilado como parte do componente 'kxsldbg', no módulo 'tdewebdev'</para>
</sect1>
<sect1 id="configuration">
-<title
->Configuração</title>
+<title>Configuração</title>
-<para
->O &xsldbg; é configurado através dos argumentos passados à linha de comandos e do seu comando <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title"
->setoption</link
-></para>
+<para>O &xsldbg; é configurado através dos argumentos passados à linha de comandos e do seu comando <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title">setoption</link></para>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/introduction.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/introduction.docbook
index 5f02e58b5b3..eee19647586 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/introduction.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/introduction.docbook
@@ -1,28 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introdução</title>
+<title>Introdução</title>
-<para
->O &xsldbg; é uma ferramenta baseada em texto para depurar 'stylesheets' ou folhas de estilo (na linguagem eXtensible Stylesheet Language) e tem comandos semelhantes ao depurador 'gdb' do Unix/Linux. Ele tem três modos importantes de execução das 'stylesheets'. </para>
+<para>O &xsldbg; é uma ferramenta baseada em texto para depurar 'stylesheets' ou folhas de estilo (na linguagem eXtensible Stylesheet Language) e tem comandos semelhantes ao depurador 'gdb' do Unix/Linux. Ele tem três modos importantes de execução das 'stylesheets'. </para>
<para>
<informaltable>
- <tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->Executar a 'stylesheet' por completo</entry
-></row>
- <row
-><entry
->Saltar para a próxima instrução de XSL</entry
-></row>
- <row
-><entry
->Continuar até ao próximo ponto de paragem ou reiniciar a 'stylesheet'</entry
-></row>
- </tbody
-></tgroup>
+ <tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>Executar a 'stylesheet' por completo</entry></row>
+ <row><entry>Saltar para a próxima instrução de XSL</entry></row>
+ <row><entry>Continuar até ao próximo ponto de paragem ou reiniciar a 'stylesheet'</entry></row>
+ </tbody></tgroup>
</informaltable>
</para>
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/usage.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/usage.docbook
index e10b6161a7a..e30c37fed33 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/usage.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdewebdev/xsldbg/usage.docbook
@@ -1,298 +1,61 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="using-xsldbg">
-<title
->Usar o &xsldbg;</title>
-<para
-></para>
-<sect1
-><title
->Argumentos do comando 'xsldbg'</title>
-<para
->Nos sistemas que tenham a biblioteca 'readline' disponível, poderá usar as teclas para recuar/avançar para navegar no histórico de comandos introduzidos. Em todos os sistemas, o último comando introduzido poderá ser repetido se carregar na tecla &lt;ENTER&gt;. </para>
-<para
->Se o seu sistema operativo o suportar, os nomes dos ficheiros serão expandidos.</para>
-<para
->Vários dos comandos recebem mais que um argumento. Podem ser usadas plicas para que as expressões complexas seja tratadas como apenas um argumento, &eg; o 'break &quot;* | @&quot;' iria permitir usar um ponto de paragem no modelo com o nome &quot;* | @&quot; </para>
+<title>Usar o &xsldbg;</title>
+<para></para>
+<sect1><title>Argumentos do comando 'xsldbg'</title>
+<para>Nos sistemas que tenham a biblioteca 'readline' disponível, poderá usar as teclas para recuar/avançar para navegar no histórico de comandos introduzidos. Em todos os sistemas, o último comando introduzido poderá ser repetido se carregar na tecla &lt;ENTER&gt;. </para>
+<para>Se o seu sistema operativo o suportar, os nomes dos ficheiros serão expandidos.</para>
+<para>Vários dos comandos recebem mais que um argumento. Podem ser usadas plicas para que as expressões complexas seja tratadas como apenas um argumento, &eg; o 'break &quot;* | @&quot;' iria permitir usar um ponto de paragem no modelo com o nome &quot;* | @&quot; </para>
</sect1>
-<sect1 id="legend"
-><title
->Legenda de termos</title>
-<para
->A tabela seguinte descreve os termos usados no guia de comandos subsequente</para>
+<sect1 id="legend"><title>Legenda de termos</title>
+<para>A tabela seguinte descreve os termos usados no guia de comandos subsequente</para>
<informaltable>
-<tgroup cols="1"
-><tbody>
- <row
-><entry
->NOME_MODELO : Um nome de modelo válido só contém os caracteres ASCII de 0x00 até 0x7F. Poderá ser um nome qualificado por completo como por exemplo "xsl:nomeModelo". </entry
-></row>
- <row
-><entry
->FICHEIRO : Um nome de ficheiro válido e local ao sistema do utilizador. Poderá ter um prefixo "~" nas plataformas *nix e CYGWIN ou variáveis de ambiente no RISC OS </entry
-></row>
- <row
-><entry
->URI : Um Uniform Resource Identifier, tal como está definido no RFC 2396</entry
-></row>
- <row
-><entry
->NOME_MODO O modo do modelo, o qual poderá ser um nome completo qualificado, por exemplo "xsl:nomeModo".</entry
-></row>
- <row
-><entry
->QNAME : Um nome qualificado e completo, por exemplo "xsl:parteLocal"</entry
-></row>
- <row
-><entry
->NUM_LINHA : Um número de linha válido no &lt;FICHEIRO&gt; associado</entry
-></row>
- <row
-><entry
->NUMERO_DE_TRAMAS : Um número de tramas da linha para o qual mudar de posição</entry
-></row>
- <row
-><entry
->ID_PONTO_PARAGEM : Um número de ponto de paragem válido</entry
-></row>
- <row
-><entry
->ID_VIGIA : Um número de expressão de vigia válido, tal como é indicado no comando 'showwatch'</entry
-></row>
- <row
-><entry
->VELOCIDADE: a velocidade com a qual percorrer o código, entre 0 e 9</entry
-></row>
- <row
-><entry
->&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(Comentário)</emphasis
->: um comentário sobre o significado ou utilização do comando </entry
-></row>
- <row
-><entry
->{ opç1 | opç2 | opç3 .. etc} : Escolher um das opções</entry
-></row>
- <row
-><entry
->XPATH : uma selecção de nós via XPath</entry
-></row>
- <row
-><entry
->ID_PARAM : um número de parâmetro válido, tal como é indicado pelo comando 'showparam'</entry
-></row>
- <row
-><entry
->LOCALIZAÇÃO : Um local para o qual mudar a pasta de trabalho. Em alguns sistemas operativos, um prefixo "~" será substituído pelo seu local de trabalho </entry
-></row>
- <row
-><entry
->TEXTO : Algum texto livre &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
->(sem restrições)</emphasis
-> </entry
-></row>
- <row
-><entry
->COMANDO : Um comando válido para o 'xsldbg'</entry
-></row>
- <row
-><entry
->QNAME : Um nome de parâmetro/variável válido</entry
-></row>
- <row
-><entry
->CÓDIGO : A 'stylesheet' que está a ser/será executada. Veja o &lt;FICHEIRO&gt; e o &lt;URI&gt;</entry
-></row>
- <row
-><entry
->DADOS : Os dados em XML (o documento) que está a ser/será processado pela 'stylesheet'. Veja o &lt;FICHEIRO&gt; e o &lt;URI&gt; </entry
-></row>
- <row
-><entry
->LOCAL_DISPOSITIVO : É um terminal válido no sistema operativo</entry
-></row>
- <row
-><entry
->NIVEL_TTY : É um nível válido de entrada/saída a usar</entry
-></row>
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
-<para
-></para>
+<tgroup cols="1"><tbody>
+ <row><entry>NOME_MODELO : Um nome de modelo válido só contém os caracteres ASCII de 0x00 até 0x7F. Poderá ser um nome qualificado por completo como por exemplo "xsl:nomeModelo". </entry></row>
+ <row><entry>FICHEIRO : Um nome de ficheiro válido e local ao sistema do utilizador. Poderá ter um prefixo "~" nas plataformas *nix e CYGWIN ou variáveis de ambiente no RISC OS </entry></row>
+ <row><entry>URI : Um Uniform Resource Identifier, tal como está definido no RFC 2396</entry></row>
+ <row><entry>NOME_MODO O modo do modelo, o qual poderá ser um nome completo qualificado, por exemplo "xsl:nomeModo".</entry></row>
+ <row><entry>QNAME : Um nome qualificado e completo, por exemplo "xsl:parteLocal"</entry></row>
+ <row><entry>NUM_LINHA : Um número de linha válido no &lt;FICHEIRO&gt; associado</entry></row>
+ <row><entry>NUMERO_DE_TRAMAS : Um número de tramas da linha para o qual mudar de posição</entry></row>
+ <row><entry>ID_PONTO_PARAGEM : Um número de ponto de paragem válido</entry></row>
+ <row><entry>ID_VIGIA : Um número de expressão de vigia válido, tal como é indicado no comando 'showwatch'</entry></row>
+ <row><entry>VELOCIDADE: a velocidade com a qual percorrer o código, entre 0 e 9</entry></row>
+ <row><entry>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(Comentário)</emphasis>: um comentário sobre o significado ou utilização do comando </entry></row>
+ <row><entry>{ opç1 | opç2 | opç3 .. etc} : Escolher um das opções</entry></row>
+ <row><entry>XPATH : uma selecção de nós via XPath</entry></row>
+ <row><entry>ID_PARAM : um número de parâmetro válido, tal como é indicado pelo comando 'showparam'</entry></row>
+ <row><entry>LOCALIZAÇÃO : Um local para o qual mudar a pasta de trabalho. Em alguns sistemas operativos, um prefixo "~" será substituído pelo seu local de trabalho </entry></row>
+ <row><entry>TEXTO : Algum texto livre &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis>(sem restrições)</emphasis> </entry></row>
+ <row><entry>COMANDO : Um comando válido para o 'xsldbg'</entry></row>
+ <row><entry>QNAME : Um nome de parâmetro/variável válido</entry></row>
+ <row><entry>CÓDIGO : A 'stylesheet' que está a ser/será executada. Veja o &lt;FICHEIRO&gt; e o &lt;URI&gt;</entry></row>
+ <row><entry>DADOS : Os dados em XML (o documento) que está a ser/será processado pela 'stylesheet'. Veja o &lt;FICHEIRO&gt; e o &lt;URI&gt; </entry></row>
+ <row><entry>LOCAL_DISPOSITIVO : É um terminal válido no sistema operativo</entry></row>
+ <row><entry>NIVEL_TTY : É um nível válido de entrada/saída a usar</entry></row>
+</tbody></tgroup></informaltable>
+<para></para>
</sect1>
-<sect1 id="command_summary"
-><title
->Apresentação aos comandos disponíveis</title>
+<sect1 id="command_summary"><title>Apresentação aos comandos disponíveis</title>
<informaltable>
-<tgroup cols="1"
-><tbody>
-<row
-><entry
->Relacionados com a ajuda :<link linkend="help_cmd" endterm="help_cmd.title"
->help</link
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Relacionados com a execução : {<link linkend="bye_cmd" endterm="bye_cmd.title"
->bye</link
->|<link linkend="exit_cmd" endterm="exit_cmd.title"
->exit</link
->| <link linkend="quit_cmd" endterm="quit_cmd.title"
->quit</link
->}, <link linkend="step_cmd" endterm="step_cmd.title"
->step</link
->, <link linkend="stepup_cmd" endterm="stepup_cmd.title"
->stepup</link
->, <link linkend="stepdown_cmd" endterm="stepdown_cmd.title"
->stepdown</link
->, <link linkend="next_cmd" endterm="next_cmd.title"
->next</link
->, <link linkend="continue_cmd" endterm="continue_cmd.title"
->continue</link
->, <link linkend="run_cmd" endterm="run_cmd.title"
->run</link
->, <link linkend="trace_cmd" endterm="trace_cmd.title"
->trace</link
->, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title"
->setoption</link
->, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title"
->options</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Relacionados com os parâmetros da Libxslt : <link linkend="addparam_cmd" endterm="addparam_cmd.title"
->addparam</link
->, <link linkend="delparam_cmd" endterm="delparam_cmd.title"
->delparam</link
->, <link linkend="showparam_cmd" endterm="showparam_cmd.title"
->showparam</link
->, <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title"
->output</link
->, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title"
->setoption</link
->, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title"
->options</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Relacionados com os modelos : <link linkend="templates_cmd" endterm="templates_cmd.title"
->templates</link
->, <link linkend="where_cmd" endterm="where_cmd.title"
->where</link
->, <link linkend="frame_cmd" endterm="frame_cmd.title"
->frame</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Relacionados com os pontos de paragem : <link linkend="break_cmd" endterm="break_cmd.title"
->break</link
->, <link linkend="showbreak_cmd" endterm="showbreak_cmd.title"
->showbreak</link
->, <link linkend="delete_cmd" endterm="delete_cmd.title"
->delete</link
->, <link linkend="enable_cmd" endterm="enable_cmd.title"
->enable</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Visualização de expressões (XPath) : <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
->cat</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Visualização de nós : <link linkend="ls_cmd" endterm="ls_cmd.title"
->ls</link
->, <link linkend="dir_cmd" endterm="dir_cmd.title"
->dir</link
->, <link linkend="du_cmd" endterm="du_cmd.title"
->du</link
->, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
->cat</link
->, <link linkend="pwd_cmd" endterm="pwd_cmd.title"
->pwd</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Visualização de variáveis : <link linkend="globals_cmd" endterm="globals_cmd.title"
->globals</link
->, <link linkend="locals_cmd" endterm="locals_cmd.title"
->locals</link
->, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
->cat</link
->, <link linkend="addwatch_cmd" endterm="addwatch_cmd.title"
->addwatch</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Definição de variáveis: <link linkend="set_cmd" endterm="set_cmd.title"
->set</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Selecção de nós : <link linkend="source_cmd" endterm="source_cmd.title"
->source</link
->, <link linkend="data_cmd" endterm="data_cmd.title"
->data</link
->, <link linkend="cd_cmd" endterm="cd_cmd.title"
->cd</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Procura :<link linkend="search_cmd" endterm="search_cmd.title"
->search</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Relacionados com o sistema operativo :<link linkend="chdir_cmd" endterm="chdir_cmd.title"
->chdir</link
->, <link linkend="shell_cmd" endterm="shell_cmd.title"
->shell</link
->, <link linkend="tty_cmd" endterm="tty_cmd.title"
->tty</link
-></entry
-></row>
-<row
-><entry
->Relacionados com ficheiros : <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title"
->output</link
->, <link linkend="entities_cmd" endterm="entities_cmd.title"
->entities</link
->, <link linkend="system_cmd" endterm="system_cmd.title"
->system</link
->, <link linkend="public_cmd" endterm="public_cmd.title"
->public</link
-> </entry
-></row>
-<row
-><entry
->Comandos de ficheiros desactivados: <link linkend="validate_cmd" endterm="validate_cmd.title"
->validate</link
->, <link linkend="load_cmd" endterm="load_cmd.title"
->load</link
->, <link linkend="save_cmd" endterm="save_cmd.title"
->save</link
->, <link linkend="write_cmd" endterm="write_cmd.title"
->write</link
->, <link linkend="free_cmd" endterm="free_cmd.title"
->free</link
-> </entry
-></row>
-</tbody
-></tgroup
-></informaltable>
+<tgroup cols="1"><tbody>
+<row><entry>Relacionados com a ajuda :<link linkend="help_cmd" endterm="help_cmd.title">help</link></entry></row>
+<row><entry>Relacionados com a execução : {<link linkend="bye_cmd" endterm="bye_cmd.title">bye</link>|<link linkend="exit_cmd" endterm="exit_cmd.title">exit</link>| <link linkend="quit_cmd" endterm="quit_cmd.title">quit</link>}, <link linkend="step_cmd" endterm="step_cmd.title">step</link>, <link linkend="stepup_cmd" endterm="stepup_cmd.title">stepup</link>, <link linkend="stepdown_cmd" endterm="stepdown_cmd.title">stepdown</link>, <link linkend="next_cmd" endterm="next_cmd.title">next</link>, <link linkend="continue_cmd" endterm="continue_cmd.title">continue</link>, <link linkend="run_cmd" endterm="run_cmd.title">run</link>, <link linkend="trace_cmd" endterm="trace_cmd.title">trace</link>, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title">setoption</link>, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title">options</link> </entry></row>
+<row><entry>Relacionados com os parâmetros da Libxslt : <link linkend="addparam_cmd" endterm="addparam_cmd.title">addparam</link>, <link linkend="delparam_cmd" endterm="delparam_cmd.title">delparam</link>, <link linkend="showparam_cmd" endterm="showparam_cmd.title">showparam</link>, <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title">output</link>, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title">setoption</link>, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title">options</link> </entry></row>
+<row><entry>Relacionados com os modelos : <link linkend="templates_cmd" endterm="templates_cmd.title">templates</link>, <link linkend="where_cmd" endterm="where_cmd.title">where</link>, <link linkend="frame_cmd" endterm="frame_cmd.title">frame</link> </entry></row>
+<row><entry>Relacionados com os pontos de paragem : <link linkend="break_cmd" endterm="break_cmd.title">break</link>, <link linkend="showbreak_cmd" endterm="showbreak_cmd.title">showbreak</link>, <link linkend="delete_cmd" endterm="delete_cmd.title">delete</link>, <link linkend="enable_cmd" endterm="enable_cmd.title">enable</link> </entry></row>
+<row><entry>Visualização de expressões (XPath) : <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title">cat</link> </entry></row>
+<row><entry>Visualização de nós : <link linkend="ls_cmd" endterm="ls_cmd.title">ls</link>, <link linkend="dir_cmd" endterm="dir_cmd.title">dir</link>, <link linkend="du_cmd" endterm="du_cmd.title">du</link>, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title">cat</link>, <link linkend="pwd_cmd" endterm="pwd_cmd.title">pwd</link> </entry></row>
+<row><entry>Visualização de variáveis : <link linkend="globals_cmd" endterm="globals_cmd.title">globals</link>, <link linkend="locals_cmd" endterm="locals_cmd.title">locals</link>, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title">cat</link>, <link linkend="addwatch_cmd" endterm="addwatch_cmd.title">addwatch</link> </entry></row>
+<row><entry>Definição de variáveis: <link linkend="set_cmd" endterm="set_cmd.title">set</link> </entry></row>
+<row><entry>Selecção de nós : <link linkend="source_cmd" endterm="source_cmd.title">source</link>, <link linkend="data_cmd" endterm="data_cmd.title">data</link>, <link linkend="cd_cmd" endterm="cd_cmd.title">cd</link> </entry></row>
+<row><entry>Procura :<link linkend="search_cmd" endterm="search_cmd.title">search</link> </entry></row>
+<row><entry>Relacionados com o sistema operativo :<link linkend="chdir_cmd" endterm="chdir_cmd.title">chdir</link>, <link linkend="shell_cmd" endterm="shell_cmd.title">shell</link>, <link linkend="tty_cmd" endterm="tty_cmd.title">tty</link></entry></row>
+<row><entry>Relacionados com ficheiros : <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title">output</link>, <link linkend="entities_cmd" endterm="entities_cmd.title">entities</link>, <link linkend="system_cmd" endterm="system_cmd.title">system</link>, <link linkend="public_cmd" endterm="public_cmd.title">public</link> </entry></row>
+<row><entry>Comandos de ficheiros desactivados: <link linkend="validate_cmd" endterm="validate_cmd.title">validate</link>, <link linkend="load_cmd" endterm="load_cmd.title">load</link>, <link linkend="save_cmd" endterm="save_cmd.title">save</link>, <link linkend="write_cmd" endterm="write_cmd.title">write</link>, <link linkend="free_cmd" endterm="free_cmd.title">free</link> </entry></row>
+</tbody></tgroup></informaltable>
</sect1>
</chapter>