diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2023-06-09 21:56:58 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <[email protected]> | 2023-06-09 21:56:58 +0000 |
commit | eecc6df0f91ba3abb011dfe5a918795302def67c (patch) | |
tree | 84b11b86cd075d404b0edf48b53dd83c7f6537c5 /tde-i18n-pt/messages/tdeadmin | |
parent | 478fd9e06b68eb9a81a975d4129786ea218b546f (diff) | |
download | tde-i18n-eecc6df0f91ba3abb011dfe5a918795302def67c.tar.gz tde-i18n-eecc6df0f91ba3abb011dfe5a918795302def67c.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdeadmin')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/kpackage.po | 22 |
2 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index 544fe9543c9..64f9149c0b2 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-05 05:24+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Forget changes" msgstr "Esquecer as alterações" #: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:129 -#: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:42 knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:25 +#: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:41 knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:24 msgid "The format of the specified IP address is not valid." msgstr "O formato do endereço IP indicado não é válido." @@ -54,8 +54,8 @@ msgstr "O formato do endereço IP indicado não é válido." #: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:132 #: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:135 #: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:138 -#: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:42 knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:25 -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:591 +#: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:41 knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:24 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:590 msgid "Invalid IP Address" msgstr "Endereço IP Inválido" @@ -71,64 +71,64 @@ msgstr "O formato do endereço de difusão indicado não é válido." msgid "The format of the specified Gateway is not valid." msgstr "O formato da 'gateway' indicada não é válido." -#: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:174 +#: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:167 msgid "Basic Settings" msgstr "Configuração Básica" -#: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:179 +#: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:172 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuração Avançada" -#: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:54 +#: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:53 msgid "You have to type an alias first." msgstr "Deve indicar primeiro um nome alternativo." -#: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:54 +#: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:53 msgid "Invalid Text" msgstr "Texto Inválido" -#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:29 +#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:28 msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." msgstr "" "Tem que adicionar pelo menos um nome alternativo para o endereço IP indicado." -#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:29 +#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:28 msgid "Insufficient Aliases" msgstr "Nomes Alternativos Insuficientes" -#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:63 +#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:52 msgid "Edit Alias" msgstr "Editar Nome Alternativo" -#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:64 knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:92 +#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:53 knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:81 msgid "Alias:" msgstr "Nome alternativo:" -#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:91 +#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:80 msgid "Add New Alias" msgstr "Adicionar Nova Alternativa" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:67 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:66 msgid "Could not load network configuration information." msgstr "Não foi possível carregar a informação de configuração da rede." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:68 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:67 msgid "Error Reading Configuration File" msgstr "Erro ao Ler o Ficheiro de Configuração" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:119 knetworkconf/knetworkconf.cpp:757 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:118 knetworkconf/knetworkconf.cpp:756 msgid "Enabled" msgstr "Activo" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:129 knetworkconf/knetworkconf.cpp:771 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:128 knetworkconf/knetworkconf.cpp:770 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:138 knetworkconf/knetworkconf.cpp:305 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:137 knetworkconf/knetworkconf.cpp:304 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:159 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:158 msgid "" "The new configuration has not been saved.\n" "Do you want to apply changes before quitting?" @@ -136,41 +136,41 @@ msgstr "" "A nova configuração não foi gravada.\n" "Deseja aplicar as alterações antes de sair?" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:160 knetworkconf/knetworkconf.cpp:832 -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:851 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:159 knetworkconf/knetworkconf.cpp:817 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:836 msgid "New Configuration Not Saved" msgstr "Nova Configuração Não Gravada" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:207 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:206 msgid "Edit Server" msgstr "Editar o Servidor" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:234 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:233 #, c-format msgid "Configure Device %1" msgstr "Configurar o Dispositivo %1" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:443 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:442 msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro '/etc/resolv.conf' para leitura." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:444 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:443 msgid "Error Loading Config Files" msgstr "Erro ao Ler os Ficheiros de Configuração" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:591 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:590 msgid "The default Gateway IP address is invalid." msgstr "O endereço IP da 'Gateway' por omissão é inválido." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:682 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:681 msgid "Enabling interface <b>%1</b>" msgstr "A activar a interface <b>%1</b>" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:684 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:683 msgid "Disabling interface <b>%1</b>" msgstr "A desactivar a interface <b>%1</b>" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:718 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:717 msgid "" "Could not launch backend to change network device state. You will have to do " "it manually." @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "Não foi possível iniciar a infra-estrutura para mudar o estado do " "dispositivo de rede. Terá que o efectuar manualmente." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:739 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:738 msgid "" "There was an error changing the device's state. You will have to do it " "manually." @@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao mudar o estado do dispositivo. Terá que o efectuar " "manualmente." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:740 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:739 msgid "Could Not Change Device State" msgstr "Não Foi Possível Mudar o Estado do Dispositivo" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:831 knetworkconf/knetworkconf.cpp:850 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:816 knetworkconf/knetworkconf.cpp:835 msgid "" "The new configuration has not been saved.\n" "Apply changes?" @@ -198,32 +198,32 @@ msgstr "" "A nova configuração não foi gravada.\n" "Deseja aplicar as alterações?" -#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui:16 knetworkconf/knetworkconf.cpp:868 +#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui:16 knetworkconf/knetworkconf.cpp:853 #, no-c-format msgid "Add New Static Host" msgstr "Adicionar um Novo Servidor Estático" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:901 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:886 msgid "Edit Static Host" msgstr "Editar Servidor Estático" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1039 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1024 msgid "Could not load the selected Network Profile." msgstr "Não foi possível carregar o Perfil de Rede seleccionado." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1040 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1025 msgid "Error Reading Profile" msgstr "Erro ao Ler o Perfil" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1063 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1048 msgid "Create New Network Profile" msgstr "Criar Novo Perfil de Rede" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1064 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1049 msgid "Name of new profile:" msgstr "Nome do novo perfil:" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1093 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1078 msgid "There is already another profile with that name." msgstr "Já existe outro perfil com este nome." @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "&Criar um Novo..." msgid "&Delete Selected" msgstr "Remover os Selecciona&dos" -#: knetworkconf/kreloadnetworkdlg.ui:111 +#: knetworkconf/kreloadnetworkdlg.ui:108 #, no-c-format msgid "" "Please wait while the network is reloaded so\n" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/kpackage.po index a4112a9b39a..0f531583925 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/kpackage.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeadmin/kpackage.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpackage\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-05 05:24+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -547,12 +547,12 @@ msgstr "Desinstalar os Marcados" msgid "Install Marked" msgstr "Instalar os Marcados" -#: managementWidget.cpp:193 pkgOptions.cpp:361 pkgOptions.cpp:363 +#: managementWidget.cpp:193 pkgOptions.cpp:359 pkgOptions.cpp:361 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" -#: managementWidget.cpp:197 managementWidget.cpp:268 pkgOptions.cpp:346 -#: pkgOptions.cpp:348 +#: managementWidget.cpp:197 managementWidget.cpp:268 pkgOptions.cpp:344 +#: pkgOptions.cpp:346 msgid "Install" msgstr "Instalar" @@ -857,15 +857,15 @@ msgstr "Não é possível ler a pasta %1" msgid "Verifying" msgstr "A verificar" -#: pkgOptions.cpp:98 +#: pkgOptions.cpp:96 msgid "Keep this window" msgstr "Manter esta janela" -#: pkgOptions.cpp:117 +#: pkgOptions.cpp:115 msgid "PACKAGES" msgstr "PACOTES" -#: pkgOptions.cpp:205 +#: pkgOptions.cpp:203 msgid "" "_n: %1: 1 %2 Package\n" "%1: %n %2 Packages" @@ -873,20 +873,20 @@ msgstr "" "%1: 1 Pacote %2\n" "%1: %n Pacotes %2" -#: pkgOptions.cpp:271 +#: pkgOptions.cpp:269 msgid "Done" msgstr "Concluído" -#: procbuf.cpp:121 +#: procbuf.cpp:119 msgid "Kprocess Failure" msgstr "Falha do Kprocess" -#: procbuf.cpp:139 +#: procbuf.cpp:137 #, c-format msgid "Timeout: %1" msgstr "Tempo-limite: %1" -#: procbuf.cpp:145 +#: procbuf.cpp:143 #, c-format msgid "Kprocess error:%1" msgstr "Erro do Kprocess:%1" |