diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 01:05:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-01-14 03:21:46 +0100 |
commit | c74397a6fb730d33b37eeacb9952058d3e853a67 (patch) | |
tree | e827e96ada8bf3d6f2ecbe0efd7522dc857204f0 /tde-i18n-pt/messages/tdesdk/umbrello.po | |
parent | 8f876bc752ce0c01510f15aaaef8d8ad39ab697a (diff) | |
download | tde-i18n-c74397a6fb730d33b37eeacb9952058d3e853a67.tar.gz tde-i18n-c74397a6fb730d33b37eeacb9952058d3e853a67.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdesdk/umbrello
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/umbrello/
(cherry picked from commit e3a92e770fad0dc290c5e5a7139000f1cb750b29)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdesdk/umbrello.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdesdk/umbrello.po | 156 |
1 files changed, 37 insertions, 119 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/umbrello.po index a6dd903b39f..b9dd64c6444 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 15:59+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -96,17 +96,6 @@ msgstr "" "Para o alinhamento, você terá de seleccionar pelo menos 2 objectos, como por " "exemplo classes ou acções. Não poderá alinhar associações." -#: aligntoolbar.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Formatação" - -#: aligntoolbar.cpp:384 autolayout/newautolayoutdialog.ui:381 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:166 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: association.cpp:84 msgid "Generalization" msgstr "Generalização" @@ -445,16 +434,6 @@ msgstr "É esperada a inicialização do 'for'" msgid "catch expected" msgstr "É esperado um 'catch'" -#: dialogs/activitydialog.cpp:28 dialogs/activitydialog.cpp:74 -#: dialogs/assocgenpage.cpp:55 dialogs/classpropdlg.cpp:37 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:56 dialogs/classpropdlg.cpp:86 -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:55 dialogs/statedialog.cpp:33 -#: dialogs/statedialog.cpp:89 dialogs/umlviewdialog.cpp:38 -#: listpopupmenu.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propriedades" - #: dialogs/activitydialog.cpp:70 msgid "Initial activity" msgstr "Actividade inicial" @@ -512,13 +491,6 @@ msgstr "Documentação" #: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 #: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 #: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Tipo de letra:" - -#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 -#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 msgid "Font Settings" msgstr "Configuração dos Tipos de Letra" @@ -543,11 +515,6 @@ msgstr "Actividades" msgid "New Activity..." msgstr "Nova Actividade..." -#: dialogs/activitypage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Remover a Âncora..." - #: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178 msgid "Rename" msgstr "Mudar o Nome" @@ -765,11 +732,6 @@ msgstr "Desenhar Como" msgid "&Default" msgstr "&Predefinição" -#: dialogs/classgenpage.cpp:146 umbrelloui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Preenc&himento:" - #: dialogs/classgenpage.cpp:149 msgid "&Library" msgstr "Bib&lioteca" @@ -893,12 +855,6 @@ msgstr "Atributos da Entidade" msgid "N&ew Entity Attribute..." msgstr "Novo Atributo da &Entidade..." -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:99 dialogs/umloperationdialog.cpp:142 -#: uml.cpp:267 umldoc.cpp:1099 umlview.cpp:2738 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Remover a Âncora..." - #: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143 #: uml.cpp:273 msgid "&Properties" @@ -970,11 +926,6 @@ msgid "Entity Attributes Settings" msgstr "Configuração de Atributos da Entidade" #: dialogs/classpropdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Contido" - -#: dialogs/classpropdlg.cpp:216 msgid "Contents Settings" msgstr "Configuração dos Conteúdos" @@ -1283,10 +1234,6 @@ msgstr "Largura por O&missão" msgid "&Use fill color" msgstr "&Usar a cor de preenchimento" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:102 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: dialogs/settingsdlg.cpp:108 msgid "Enable undo" msgstr "Activar o desfazer" @@ -1833,10 +1780,6 @@ msgstr "Nova Operação..." msgid "Select Operation..." msgstr "Seleccione a Operação..." -#: listpopupmenu.cpp:344 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:346 listpopupmenu.cpp:430 msgid "Change Text..." msgstr "Mudar o Texto..." @@ -1888,19 +1831,6 @@ msgstr "Novo" msgid "Rename..." msgstr "Mudar o Nome..." -#: listpopupmenu.cpp:477 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:480 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:483 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Erro de Colagem" - #: listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:734 listpopupmenu.cpp:745 msgid "Line Color..." msgstr "Cor da Linha..." @@ -2169,14 +2099,6 @@ msgstr "Remover a Âncora..." msgid "Change Association Name..." msgstr "Mudar o Nome da Associação..." -#: listpopupmenu.cpp:1332 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:1333 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:1339 msgid "Clear Diagram" msgstr "Limpar o Diagrama" @@ -2275,10 +2197,6 @@ msgid "new_object" msgstr "novo_objecto" #: model_utils.cpp:559 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: model_utils.cpp:559 msgid "Empty" msgstr "Vazio" @@ -2622,13 +2540,6 @@ msgstr "&Documentação" msgid "Opening file..." msgstr "A abrir o ficheiro..." -#: uml.cpp:519 uml.cpp:591 uml.cpp:717 umldoc.cpp:232 umldoc.cpp:312 -#: umldoc.cpp:356 umldoc.cpp:381 umldoc.cpp:423 umldoc.cpp:435 umldoc.cpp:449 -#: umldoc.cpp:462 umldoc.cpp:473 umldoc.cpp:634 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:2103 -#: umldoc.cpp:2106 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: uml.cpp:650 msgid "Creating new document..." msgstr "A criar um novo documento..." @@ -2673,10 +2584,6 @@ msgstr "" "*.xmi.tar.bz2|Ficheiro XMI Comprimidos com Bzip2 (*.xmi.tar.bz2)\n" "*|Todos os Ficheiros" -#: uml.cpp:732 umlviewimageexporter.cpp:112 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 msgid "" "The file %1 exists.\n" @@ -2685,10 +2592,6 @@ msgstr "" "O ficheiro %1 já existe!\n" "Deseja sobrepô-lo?" -#: uml.cpp:740 umldoc.cpp:229 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrepor" @@ -3257,12 +3160,6 @@ msgstr "" msgid "He&lp" msgstr "" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:398 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:183 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Restore Default" @@ -3705,11 +3602,6 @@ msgstr "Mostrar os blocos escondidos" msgid "<p align=\"center\">component name here</p>" msgstr "<p align=\"center\">nome do componente aqui</p>" -#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:86 #, no-c-format msgid "Show block type" @@ -3881,11 +3773,6 @@ msgstr "Visibilidade do Papel" msgid "&Export" msgstr "&Exportar" -#: umbrelloui.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: umbrelloui.rc:13 #, no-c-format msgid "&Diagram" @@ -3901,11 +3788,6 @@ msgstr "&Novo" msgid "Sh&ow" msgstr "M&ostrar" -#: umbrelloui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "Ampliação:" - #: umbrelloui.rc:43 #, no-c-format msgid "&Code" @@ -4103,6 +3985,42 @@ msgstr "" "<p>Pode criar e configurar uma nova classe usando o Assistente de Novas " "Classes no menu Código.</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Formatação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propriedades" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Tipo de letra:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Remover a Âncora..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Preenc&himento:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Remover a Âncora..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Contido" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Erro de Colagem" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Ampliação:" + #~ msgid "new_stereotype" #~ msgstr "novo_estereótipo" |