summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2020-09-27 04:37:41 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2020-09-27 04:37:41 +0200
commitb7172b39a87d29a1222b6f956a1db2e2741811dc (patch)
treead514b16307b9c661bf36735e8c2c25f3a7d5afe /tde-i18n-pt/messages
parent2c26207fe514fb8386cd214dab8aae3d54f6a325 (diff)
downloadtde-i18n-b7172b39a87d29a1222b6f956a1db2e2741811dc.tar.gz
tde-i18n-b7172b39a87d29a1222b6f956a1db2e2741811dc.zip
KMail: Fix wrong line wrapping for "what is this" strings.
Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]>
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po25
1 files changed, 11 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po
index 0d571a9ef64..eb199a9e411 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po
@@ -13539,13 +13539,12 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"This setting allows administrators to set a minimum delay between two mail "
-"checks.\"\n"
-" \"The user will not be able to choose a value smaller than the "
-"value set here."
+"checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value "
+"set here."
msgstr ""
"Esta opção permite aos administradores definirem um atraso mínimo entre duas "
-"verificações de correio.\n"
-"O utilizador não será capaz de escolher um valor menor que o definido aqui."
+"verificações de correio. O utilizador não será capaz de escolher um valor "
+"menor que o definido aqui."
#: kmail.kcfg:93
#, no-c-format
@@ -13739,16 +13738,14 @@ msgstr ""
#: kmail.kcfg:244
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>If the account used for storing groupware information \"\n"
-" \"is not used to manage normal mail, set this option to make KMail "
-"only \"\n"
-" \"show groupware folders in it. This is useful if you are handling "
-"regular \"\n"
-" \"mail via an additional online IMAP account.</p>"
+"<p>If the account used for storing groupware information is not used to "
+"manage normal mail, set this option to make KMail only show groupware "
+"folders in it. This is useful if you are handling regular mail via an "
+"additional online IMAP account.</p>"
msgstr ""
-"<p>Se a conta usada para guardar a informação de 'groupware' não for usada\n"
-"para guardar correio normal, active esta opção para que o KMail só mostre\n"
-"as pastas de 'groupware' nela. Isto é útil se estiver a lidar com correio\n"
+"<p>Se a conta usada para guardar a informação de 'groupware' não for usada "
+"para guardar correio normal, active esta opção para que o KMail só mostre "
+"as pastas de 'groupware' nela. Isto é útil se estiver a lidar com correio "
"normal numa conta 'online' de IMAP adicional.</p>"
#: kmail.kcfg:251