summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2025-01-12 18:18:34 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2025-01-12 18:18:34 +0000
commit1d69f874e706fd77a0d621fcbe22d24167b535bd (patch)
tree69f32967e05e8eb5cd48b246adda76c15d7a3599 /tde-i18n-pt
parentc90d736efcf6eff66e926c30ecdaa2818d4adda9 (diff)
downloadtde-i18n-1d69f874e706fd77a0d621fcbe22d24167b535bd.tar.gz
tde-i18n-1d69f874e706fd77a0d621fcbe22d24167b535bd.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kicker - ktimemon Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kicker-ktimemon/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/ktimemon.po55
1 files changed, 27 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index 36a283f7c72..009599ebde0 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-06 02:13+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Mostrar o Menu"
msgid "Starts"
msgstr "Inicia"
-#: sample.cpp:103
+#: sample.cpp:101
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"É necessário este ficheiro para determinar a utilização actual da memória.\n"
"Talvez o seu sistema de ficheiros 'proc' não seja o normal do Linux?"
-#: sample.cpp:113
+#: sample.cpp:111
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
"É necessário este ficheiro para determinar a informação actual do sistema.\n"
"Talvez o seu sistema de ficheiros 'proc' não seja o normal do Linux?"
-#: sample.cpp:123
+#: sample.cpp:121
msgid ""
"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
"kernel information. The diagnostics are:\n"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
"Estará você mesmo a correr o Solaris? Talvez queira contactar o autor em "
"[email protected], para ele tentar descobrir o que se passou de errado."
-#: sample.cpp:212
+#: sample.cpp:210
msgid ""
"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
"Não é possível ler o ficheiro de utilização da memória '%1'.\n"
"O diagnóstico é: %2"
-#: sample.cpp:222
+#: sample.cpp:220
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than "
"expected.\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
"versões suportadas. Contacte por favor o programador em http://bugs."
"trinitydesktop.org para que ele tente resolver o problema."
-#: sample.cpp:239
+#: sample.cpp:237
msgid ""
"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -210,19 +210,7 @@ msgstr ""
"Não é possível ler o ficheiro da utilização do sistema '%1'.\n"
"O diagnóstico é: %2"
-#: sample.cpp:266
-msgid ""
-"Unable to obtain system information.\n"
-"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
-"Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure out "
-"what went wrong."
-msgstr ""
-"Infelizmente, não é possível obter a informação do sistema.\n"
-"A chamada ao sistema table(2) devolveu um erro para a tabela %1.\n"
-"É melhor você contactar o autor em [email protected], para ele descobrir o que "
-"se passou de errado."
-
-#: sample.cpp:309
+#: sample.cpp:272
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are "
"you running a non-standard version of Solaris?\n"
@@ -234,7 +222,7 @@ msgstr ""
"Contacte o responsável em http://bugs.trinitydesktop.org para que tente "
"resolver isso."
-#: sample.cpp:325
+#: sample.cpp:288
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
@@ -246,7 +234,7 @@ msgstr ""
"É melhor contactar o responsável em http://bugs.trinitydesktop.org/ para "
"tentar resolver essa questão."
-#: sample.cpp:338
+#: sample.cpp:301
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the "
"'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
@@ -258,7 +246,7 @@ msgstr ""
"Por favor contacte o responsável em http://bugs.trinitydesktop.org/ para ele "
"tentar resolver essa questão."
-#: sample.cpp:350
+#: sample.cpp:313
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
@@ -270,7 +258,7 @@ msgstr ""
"É melhor contactar o responsável em http://bugs.trinitydesktop.org/ para ele "
"tentar resolver essa questão."
-#: sample.cpp:367
+#: sample.cpp:330
msgid ""
"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: "
"0 bytes of physical memory determined!\n"
@@ -284,7 +272,7 @@ msgstr ""
"Por favor, contacte o autor em [email protected], para ele tentar resolver "
"essa questão."
-#: sample.cpp:379
+#: sample.cpp:342
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
@@ -295,7 +283,7 @@ msgstr ""
"Por favor contacte o responsável em http://bugs.trinitydesktop.org/ para ele "
"tentar resolver essa questão."
-#: sample.cpp:388
+#: sample.cpp:351
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
@@ -308,7 +296,7 @@ msgstr ""
"Por favor, contacte o responsável em http://bugs.trinitydesktop.org/ para "
"ele tentar resolver essa questão."
-#: sample.cpp:400
+#: sample.cpp:363
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
@@ -320,7 +308,7 @@ msgstr ""
"Por favor contacte o responsável em http://bugs.trinitydesktop.org/ para ele "
"tentar resolver essa questão."
-#: sample.cpp:407
+#: sample.cpp:370
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
@@ -376,3 +364,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Foi obtido o resultado de diagnóstico do comando-filho:\n"
"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to obtain system information.\n"
+#~ "The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
+#~ "Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure "
+#~ "out what went wrong."
+#~ msgstr ""
+#~ "Infelizmente, não é possível obter a informação do sistema.\n"
+#~ "A chamada ao sistema table(2) devolveu um erro para a tabela %1.\n"
+#~ "É melhor você contactar o autor em [email protected], para ele descobrir o "
+#~ "que se passou de errado."