diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook | 371 |
1 files changed, 76 insertions, 295 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook index dc0053852cb..c4aa30bf928 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook @@ -2,240 +2,124 @@ <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kruler;"> <!ENTITY package "tdegraphics"> - <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->O Manual do &kruler;</title> +<title>O Manual do &kruler;</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Lauri</firstname -> <surname ->Watts</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<author><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Marcus</firstname -><surname ->Gama</surname -><affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> <copyright> -<year ->2001</year> -<holder ->Lauri Watts</holder> +<year>2001</year> +<holder>Lauri Watts</holder> </copyright> -<date ->2003-09-27</date> -<releaseinfo ->3.2</releaseinfo> +<date>2003-09-27</date> +<releaseinfo>3.2</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> -<para ->O &kruler; pode ser usado para medir os objetos na tela. </para> +<para>O &kruler; pode ser usado para medir os objetos na tela. </para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KRuler</keyword> -<keyword ->tdegraphics</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KRuler</keyword> +<keyword>tdegraphics</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Introdução</title> - -<para ->O &kruler; é uma aplicação muito simples, com apenas um objetivo na vida: medir distâncias na sua tela.</para> - -<para ->Para iniciar o &kruler;, escolha a opção <menuchoice -><guimenu ->Gráficos</guimenu -> <guimenuitem ->Régua da Tela do KDE</guimenuitem -></menuchoice -> no seu menu <guimenu ->K</guimenu ->.</para> - -<para ->Clicar com o &LMB; no &kruler; irá mudar o cursor para um ícone de uma mão, o que lhe permite arrastar o &kruler; por toda a tela.</para> - -<para ->Quando você mover o mouse por cima do &kruler;, o seu cursor irá mudar para uma seta mais longa, com um círculo numa ponte. À medida que você move o cursor, o &kruler; irá mostrar quão longe do ponto marcado como <guilabel ->0</guilabel -> está o círculo no fim do cursor. O &kruler; irá também mostrar o código de cor de <acronym ->HTML</acronym -> da cor que se encontra de momento sob o círculo. Isto é muito útil para extrair cores de uma imagem. Se você mexer o mouse de tal forma que o cursor da seta não toque mais no &kruler;, o cursor irá voltar ao normal, o que lhe permitirá continuar trabalhando com as suas outras aplicações.</para> - -<para ->Você pode alterar a orientação, usando o menu de contexto descrito no próximo capítulo.</para> +<title>Introdução</title> + +<para>O &kruler; é uma aplicação muito simples, com apenas um objetivo na vida: medir distâncias na sua tela.</para> + +<para>Para iniciar o &kruler;, escolha a opção <menuchoice><guimenu>Gráficos</guimenu> <guimenuitem>Régua da Tela do KDE</guimenuitem></menuchoice> no seu menu <guimenu>K</guimenu>.</para> + +<para>Clicar com o &LMB; no &kruler; irá mudar o cursor para um ícone de uma mão, o que lhe permite arrastar o &kruler; por toda a tela.</para> + +<para>Quando você mover o mouse por cima do &kruler;, o seu cursor irá mudar para uma seta mais longa, com um círculo numa ponte. À medida que você move o cursor, o &kruler; irá mostrar quão longe do ponto marcado como <guilabel>0</guilabel> está o círculo no fim do cursor. O &kruler; irá também mostrar o código de cor de <acronym>HTML</acronym> da cor que se encontra de momento sob o círculo. Isto é muito útil para extrair cores de uma imagem. Se você mexer o mouse de tal forma que o cursor da seta não toque mais no &kruler;, o cursor irá voltar ao normal, o que lhe permitirá continuar trabalhando com as suas outras aplicações.</para> + +<para>Você pode alterar a orientação, usando o menu de contexto descrito no próximo capítulo.</para> </chapter> <chapter id="menu-reference"> -<title ->Referência do Menu</title> +<title>Referência do Menu</title> -<para ->Clicar com o &RMB; na régua, fará aparecer um menu de contexto com as seguintes entradas:</para> +<para>Clicar com o &RMB; na régua, fará aparecer um menu de contexto com as seguintes entradas:</para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> -<guisubmenu ->Orientação</guisubmenu> +<guisubmenu>Orientação</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Este sub-menu contém os itens que lhe permite alterar a orientação do &kruler;</para> +<para>Este sub-menu contém os itens que lhe permite alterar a orientação do &kruler;</para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->N</keycap -> </shortcut -> <guisubmenu ->Orientação</guisubmenu -> <guimenuitem ->Norte</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>N</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Norte</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja horizontal e as medidas estejam no topo (no Norte) da régua</para> +<para>Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja horizontal e as medidas estejam no topo (no Norte) da régua</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->E</keycap -> </shortcut -> <guisubmenu ->Orientação</guisubmenu -> <guimenuitem ->Leste</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>E</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Leste</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja vertical e as medidas estejam à direita (a Leste) da régua</para> +<para>Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja vertical e as medidas estejam à direita (a Leste) da régua</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->S</keycap -> </shortcut -> <guisubmenu ->Orientação</guisubmenu -> <guimenuitem ->Sul</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>S</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Sul</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja horizontal e as medidas estejam abaixo (a Sul) da régua</para> +<para>Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja horizontal e as medidas estejam abaixo (a Sul) da régua</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->W</keycap -> </shortcut -> <guisubmenu ->Orientação</guisubmenu -> <guimenuitem ->Oeste</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>W</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Oeste</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja vertical e as medidas estejam à esquerda (a Oeste) da régua</para> +<para>Muda o &kruler; de modo a que a régua esteja vertical e as medidas estejam à esquerda (a Oeste) da régua</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->R</keycap -> </shortcut -> <guisubmenu ->Orientação</guisubmenu -> <guimenuitem ->Virar à Direita</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>R</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Virar à Direita</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Roda a régua 90 graus para a direita. Por exemplo, se estiver virada para Sul, irá rodar de forma a ficar virada para Oeste.</para> +<para>Roda a régua 90 graus para a direita. Por exemplo, se estiver virada para Sul, irá rodar de forma a ficar virada para Oeste.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->R</keycap -> </shortcut -> <guisubmenu ->Orientação</guisubmenu -> <guimenuitem ->Virar à Esquerda</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>R</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Orientação</guisubmenu> <guimenuitem>Virar à Esquerda</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Roda a régua 90 graus para a esquerda. Por exemplo, se estiver virada para Oeste, irá rodar de forma a ficar virada para Sul.</para> +<para>Roda a régua 90 graus para a esquerda. Por exemplo, se estiver virada para Oeste, irá rodar de forma a ficar virada para Sul.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -244,84 +128,42 @@ <varlistentry> <term> <menuchoice> -<guisubmenu ->Comprimento</guisubmenu> +<guisubmenu>Comprimento</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Este sub-menu contém os itens que lhe permite alterar o comprimento do &kruler;</para> +<para>Este sub-menu contém os itens que lhe permite alterar o comprimento do &kruler;</para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> &Ctrl;<keycap ->S</keycap -> </shortcut -> <guisubmenu ->Comprimento</guisubmenu -> <guimenuitem ->Curto</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> &Ctrl;<keycap>S</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Comprimento</guisubmenu> <guimenuitem>Curto</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Coloca o &kruler; curto - com cerca de 385 pixéis de comprimento.</para> +<para>Coloca o &kruler; curto - com cerca de 385 pixéis de comprimento.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> &Ctrl;<keycap ->M</keycap -> </shortcut -> <guisubmenu ->Comprimento</guisubmenu -> <guimenuitem ->Médio</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> &Ctrl;<keycap>M</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Comprimento</guisubmenu> <guimenuitem>Médio</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Coloca o &kruler; no tamanho médio - cerca de 640 pixéis de comprimento.</para> +<para>Coloca o &kruler; no tamanho médio - cerca de 640 pixéis de comprimento.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> &Ctrl;<keycap ->T</keycap -> </shortcut -> <guisubmenu ->Comprimento</guisubmenu -> <guimenuitem ->Alto</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> &Ctrl;<keycap>T</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Comprimento</guisubmenu> <guimenuitem>Alto</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Coloca o &kruler; no tamanho grande - cerca de 960 pixéis de comprimento.</para> +<para>Coloca o &kruler; no tamanho grande - cerca de 960 pixéis de comprimento.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> &Ctrl;<keycap ->F</keycap -> </shortcut -> <guisubmenu ->Comprimento</guisubmenu -> <guimenuitem ->Toda Largura da Tela</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> &Ctrl;<keycap>F</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Comprimento</guisubmenu> <guimenuitem>Toda Largura da Tela</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Coloca o &kruler; com o mesmo tamanho que a largura da sua tela.</para> +<para>Coloca o &kruler; com o mesmo tamanho que a largura da sua tela.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -330,86 +172,45 @@ <varlistentry> <term> <menuchoice> -<guimenuitem ->Escolher Cor...</guimenuitem> +<guimenuitem>Escolher Cor...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Abre um diálogo padrão de seleção de cores do &kde;, onde você poderá escolher a cor de fundo para o &kruler;.</para> +<para>Abre um diálogo padrão de seleção de cores do &kde;, onde você poderá escolher a cor de fundo para o &kruler;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> -<guisubmenu ->Ajuda</guisubmenu> +<guisubmenu>Ajuda</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guisubmenu ->Ajuda</guisubmenu -> <guimenuitem ->Manual do KRuler</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guisubmenu>Ajuda</guisubmenu> <guimenuitem>Manual do KRuler</guimenuitem> </menuchoice> </term> -<listitem -><para ->Isto invoca o sistema de ajuda do &kde;, tendo início nas páginas de ajuda do &kruler; (este documento).</para -> </listitem> +<listitem><para>Isto invoca o sistema de ajuda do &kde;, tendo início nas páginas de ajuda do &kruler; (este documento).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guisubmenu ->Ajuda</guisubmenu -> <guimenuitem ->O Que É Isto?</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Isto muda o cursor do mouse para uma combinação de uma seta e de um ponto de interrogação.</action -> Clicar nos itens dentro do &kruler; com esta seta, irá abrir uma janela de ajuda (se existir alguma para o item em particular) que explica a função do item.</para -></listitem> +<menuchoice><guisubmenu>Ajuda</guisubmenu> <guimenuitem>O Que É Isto?</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Isto muda o cursor do mouse para uma combinação de uma seta e de um ponto de interrogação.</action> Clicar nos itens dentro do &kruler; com esta seta, irá abrir uma janela de ajuda (se existir alguma para o item em particular) que explica a função do item.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guisubmenu ->Ajuda</guisubmenu -> <guimenuitem ->Sobre o KRuler</guimenuitem -> </menuchoice> -</term -> +<menuchoice><guisubmenu>Ajuda</guisubmenu> <guimenuitem>Sobre o KRuler</guimenuitem> </menuchoice> +</term> <listitem> -<para -><action ->Isto irá mostrar as informações da versão e do autor.</action -></para> +<para><action>Isto irá mostrar as informações da versão e do autor.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ajuda</guimenu -> <guimenuitem ->Sobre o KDE</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ajuda</guimenu> <guimenuitem>Sobre o KDE</guimenuitem> </menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Isto mostra a versão do &kde;, bem como outras informações básicas.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Isto mostra a versão do &kde;, bem como outras informações básicas.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> @@ -417,15 +218,11 @@ <varlistentry> <term> <menuchoice> -<guimenuitem ->Sair</guimenuitem> +<guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para -><action ->Sai</action -> do &kruler;</para> +<para><action>Sai</action> do &kruler;</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -433,37 +230,21 @@ </chapter> <chapter id="credits-and-license"> -<title ->Créditos e Licenças</title> - -<para ->&kruler;</para> - -<para ->Direitos autorais 2000, 2001 Till Krech <email ->[email protected]</email -></para> - -<para ->Obrigado ao Gunnstein Lye <email ->[email protected]</email -> pela mudança inicial para o &kde; 2</para> - -<para ->Direitos autorais da documentação Lauri Watts <email ->[email protected]</email -></para> - -<para ->Tradução de Marcus Gama<email ->[email protected]</email -></para -> +<title>Créditos e Licenças</title> + +<para>&kruler;</para> + +<para>Direitos autorais 2000, 2001 Till Krech <email>[email protected]</email></para> + +<para>Obrigado ao Gunnstein Lye <email>[email protected]</email> pela mudança inicial para o &kde; 2</para> + +<para>Direitos autorais da documentação Lauri Watts <email>[email protected]</email></para> + +<para>Tradução de Marcus Gama<email>[email protected]</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> -<title ->Instalação</title> +<title>Instalação</title> &install.intro.documentation; |