diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg/index.docbook | 301 |
1 files changed, 72 insertions, 229 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg/index.docbook index 18312458ffa..86d5044f3e9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg/index.docbook @@ -1,9 +1,7 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kgpg "<application ->Kgpg</application ->"> + <!ENTITY kgpg "<application>Kgpg</application>"> <!ENTITY package "tdeutils"> <!ENTITY kappname "&kgpg;"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> @@ -13,180 +11,115 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->O Manual do &kgpg;</title> +<title>O Manual do &kgpg;</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Jean-Baptiste</firstname -> <surname ->Mardelle</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<author><firstname>Jean-Baptiste</firstname> <surname>Mardelle</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Marcus</firstname -><surname ->Gama</surname -><affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->2002</year> -<holder ->Jean-Baptiste Mardelle</holder> +<year>2002</year> +<holder>Jean-Baptiste Mardelle</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2002-03-01</date> -<releaseinfo ->0.02.00</releaseinfo> +<date>2002-03-01</date> +<releaseinfo>0.02.00</releaseinfo> <abstract> -<para ->O &kgpg; é uma interface gráfica simples para o GnuPG <ulink url="http://gnupg.org" -> (http://gnupg.org)</ulink -> </para> +<para>O &kgpg; é uma interface gráfica simples para o GnuPG <ulink url="http://gnupg.org"> (http://gnupg.org)</ulink> </para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Kgpg</keyword> -<keyword ->criptografia</keyword> -<keyword ->gpg</keyword> -<keyword ->pgp</keyword> -<keyword ->segurança</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Kgpg</keyword> +<keyword>criptografia</keyword> +<keyword>gpg</keyword> +<keyword>pgp</keyword> +<keyword>segurança</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Introdução</title> +<title>Introdução</title> -<para ->O &kgpg; é uma interface simples para o GnuPG, um utilitário poderoso de criptografia. O GnuPG (também conhecido por gpg) vem incluído na maioria das distribuições e deverá estar instalado no seu sistema. Você poderá obter a última versão em <ulink url="http://gnupg.org" ->http://gnupg.org</ulink ->.</para> +<para>O &kgpg; é uma interface simples para o GnuPG, um utilitário poderoso de criptografia. O GnuPG (também conhecido por gpg) vem incluído na maioria das distribuições e deverá estar instalado no seu sistema. Você poderá obter a última versão em <ulink url="http://gnupg.org">http://gnupg.org</ulink>.</para> -<para ->Com o &kgpg; você será capaz de criptografar e decriptografar os seus arquivos e e-mails, o que lhe permitirá comunicações muito mais seguras. Está disponível um mini-tutorial sobre criptografia com o gpg na <ulink url="http://www.gnupg.org/(en)/documentation/howtos.html" ->página Web do gnupg</ulink ->. </para> +<para>Com o &kgpg; você será capaz de criptografar e decriptografar os seus arquivos e e-mails, o que lhe permitirá comunicações muito mais seguras. Está disponível um mini-tutorial sobre criptografia com o gpg na <ulink url="http://www.gnupg.org/(en)/documentation/howtos.html">página Web do gnupg</ulink>. </para> -<para ->Com o &kgpg;, você não terá de se lembrar das linhas de comando e opções do gpg. Quase tudo poderá ser feito com alguns cliques de mouse. </para> +<para>Com o &kgpg;, você não terá de se lembrar das linhas de comando e opções do gpg. Quase tudo poderá ser feito com alguns cliques de mouse. </para> </chapter> <chapter id="getting-started"> -<title ->Começando</title> +<title>Começando</title> -<para ->Aqui está uma lista das principais componentes do &kgpg;:</para> +<para>Aqui está uma lista das principais componentes do &kgpg;:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term ->Ícone da Bandeja do Sistema </term> +<term>Ícone da Bandeja do Sistema </term> <listitem> <screenshot> -<screeninfo ->Mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;</screeninfo> +<screeninfo>Mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kicker.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Ao iniciar o &kgpg;, irá aparecer um ícone na bandeja do sistema. Um clique com o &LMB; irá abrir a janela do Gerenciador de Chaves, enquanto um clique com o &RMB; irá abrir um menu que permite rápido acesso a algumas funcionalidades importantes. Você também poderá soltar arquivos ou texto no ícone do mini-aplicativo para criptografá-los ou decriptografá-los. </para> +<para>Ao iniciar o &kgpg;, irá aparecer um ícone na bandeja do sistema. Um clique com o &LMB; irá abrir a janela do Gerenciador de Chaves, enquanto um clique com o &RMB; irá abrir um menu que permite rápido acesso a algumas funcionalidades importantes. Você também poderá soltar arquivos ou texto no ícone do mini-aplicativo para criptografá-los ou decriptografá-los. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Janela do Gerenciador de Chaves</term> +<term>Janela do Gerenciador de Chaves</term> <listitem> <screenshot> -<screeninfo ->Janela do gerenciador de chaves</screeninfo> +<screeninfo>Janela do gerenciador de chaves</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="keymanage.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Esse é o local central para gerenciar as suas chaves. Para abrir a janela do Gerenciador de Chaves, clique com o &LMB; no mini-aplicativo do &kgpg;. Você poderá importar, exportar, assinar e editar as suas chaves. A maioria das ações poderá ser feita com um clique do &LMB; numa chave. </para> +<para>Esse é o local central para gerenciar as suas chaves. Para abrir a janela do Gerenciador de Chaves, clique com o &LMB; no mini-aplicativo do &kgpg;. Você poderá importar, exportar, assinar e editar as suas chaves. A maioria das ações poderá ser feita com um clique do &LMB; numa chave. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Janela do Editor</term> +<term>Janela do Editor</term> <listitem> <screenshot> -<screeninfo ->Janela do editor</screeninfo> +<screeninfo>Janela do editor</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="editor.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> -<para ->É um editor de texto simples, onde poderá digitar ou colar texto para o criptografar ou decriptografar. Para abrir o editor, clique com o &RMB; na mini-aplicativo do &kgpg;. </para> +<para>É um editor de texto simples, onde poderá digitar ou colar texto para o criptografar ou decriptografar. Para abrir o editor, clique com o &RMB; na mini-aplicativo do &kgpg;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Integração com o Konqueror</term> +<term>Integração com o Konqueror</term> <listitem> -<para ->O &kgpg; está integrado no &konqueror;. Isto significa que, quando clica num arquivo, pode optar por <menuchoice -><guimenu ->Ações</guimenu -><guimenuitem ->Criptografar o Arquivo</guimenuitem -></menuchoice -> para criptografá-lo. Você pode decriptografá-lo se clicar com o &LMB;. </para> +<para>O &kgpg; está integrado no &konqueror;. Isto significa que, quando clica num arquivo, pode optar por <menuchoice><guimenu>Ações</guimenu><guimenuitem>Criptografar o Arquivo</guimenuitem></menuchoice> para criptografá-lo. Você pode decriptografá-lo se clicar com o &LMB;. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -195,178 +128,100 @@ </chapter> <chapter id="using-kgpg"> -<title ->Usando o &kgpg;</title> - -<para ->Existem duas formas de criptografar os seus dados: <itemizedlist> -<listitem -><para ->Criptografia simétrica: os seus dados são apenas criptografados com uma senha. Qualquer pessoa que tiver um computador com o gpg poderá decriptografar a sua mensagem se possuir essa senha. Para efetuar uma criptografia simétrica, escolha a "criptografia simétrica" na janela de opções quando for pedido para escolher uma senha de criptografia.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Criptografia por chave: você primeiro terá de criar o seu par de chaves (pública e privada) e indicar uma frase-senha. Mantenha a sua chave privada num local seguro e troque a sua chave pública com os seus amigos. Aí, se quiser enviar uma mensagem criptografada para o Alex, terá de criptografar a mensagem com a chave pública do Alex. Para decriptografar a mensagem, o destinatário irá necessitar da chave privada e da frase-senha do Alex.</para -></listitem> +<title>Usando o &kgpg;</title> + +<para>Existem duas formas de criptografar os seus dados: <itemizedlist> +<listitem><para>Criptografia simétrica: os seus dados são apenas criptografados com uma senha. Qualquer pessoa que tiver um computador com o gpg poderá decriptografar a sua mensagem se possuir essa senha. Para efetuar uma criptografia simétrica, escolha a "criptografia simétrica" na janela de opções quando for pedido para escolher uma senha de criptografia.</para></listitem> +<listitem><para>Criptografia por chave: você primeiro terá de criar o seu par de chaves (pública e privada) e indicar uma frase-senha. Mantenha a sua chave privada num local seguro e troque a sua chave pública com os seus amigos. Aí, se quiser enviar uma mensagem criptografada para o Alex, terá de criptografar a mensagem com a chave pública do Alex. Para decriptografar a mensagem, o destinatário irá necessitar da chave privada e da frase-senha do Alex.</para></listitem> </itemizedlist> </para> -<para ->A criptografia por chave é um pouco mais complicada (precisa de trocar chaves com os seus amigos) mas é mais segura. Lembre-se que, se criptografar uma chave com a chave de outra pessoa, não será capaz de decriptografá-la. Só consegue decriptografar as mensagens que tenham sido criptografadas com a sua chave pública.</para> +<para>A criptografia por chave é um pouco mais complicada (precisa de trocar chaves com os seus amigos) mas é mais segura. Lembre-se que, se criptografar uma chave com a chave de outra pessoa, não será capaz de decriptografá-la. Só consegue decriptografar as mensagens que tenham sido criptografadas com a sua chave pública.</para> <sect1 id="key-generation"> -<title ->Gerando uma chave</title> - -<para ->Se você não tiver uma chave, o &kgpg; irá automaticamente mostrar a janela de geração de chaves na primeira inicialização. Você pode também acessar esta janela no Gerenciador de Chaves a partir da opção <menuchoice -><guimenu ->Chaves</guimenu -><guimenuitem ->Gerar um Par de Chaves</guimenuitem -></menuchoice ->.</para> +<title>Gerando uma chave</title> + +<para>Se você não tiver uma chave, o &kgpg; irá automaticamente mostrar a janela de geração de chaves na primeira inicialização. Você pode também acessar esta janela no Gerenciador de Chaves a partir da opção <menuchoice><guimenu>Chaves</guimenu><guimenuitem>Gerar um Par de Chaves</guimenuitem></menuchoice>.</para> <screenshot> -<screeninfo ->Diálogo de geração de chaves</screeninfo> +<screeninfo>Diálogo de geração de chaves</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="keygen.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Basta indicar o seu nome, o endereço de e-mail e clicar em <guibutton ->Ok</guibutton ->. Será gerada uma chave-padrão de GPG. Se quiser mais opções poderá clicar no botão do modo Experiente, o que irá mostrar uma janela do &konsole; com todas as opções do gpg.</para> +<para>Basta indicar o seu nome, o endereço de e-mail e clicar em <guibutton>Ok</guibutton>. Será gerada uma chave-padrão de GPG. Se quiser mais opções poderá clicar no botão do modo Experiente, o que irá mostrar uma janela do &konsole; com todas as opções do gpg.</para> </sect1> <sect1 id="encryption"> -<title ->Criptografando os Seus Dados</title> +<title>Criptografando os Seus Dados</title> <sect2 id="konqui"> -<title ->Criptografando um Arquivo a Partir do &konqueror;</title> - -<para ->Clique no arquivo que deseja criptografar com o &RMB;. Escolha a opção <menuchoice -><guimenu ->Ações</guimenu -><guimenuitem ->Criptografar o Arquivo</guimenuitem -></menuchoice -> no menu de contexto. Será apresentada a janela de seleção da Chave Pública. Escolha a chave do destinatário e clique em <guibutton ->Criptografar</guibutton ->. O arquivo criptografado será gravado com uma extensão <literal role="extension" ->.asc</literal -> ou <literal role="extension" ->.gpg</literal ->, dependendo se escolheu a criptografia ASCII ou não.</para> +<title>Criptografando um Arquivo a Partir do &konqueror;</title> + +<para>Clique no arquivo que deseja criptografar com o &RMB;. Escolha a opção <menuchoice><guimenu>Ações</guimenu><guimenuitem>Criptografar o Arquivo</guimenuitem></menuchoice> no menu de contexto. Será apresentada a janela de seleção da Chave Pública. Escolha a chave do destinatário e clique em <guibutton>Criptografar</guibutton>. O arquivo criptografado será gravado com uma extensão <literal role="extension">.asc</literal> ou <literal role="extension">.gpg</literal>, dependendo se escolheu a criptografia ASCII ou não.</para> </sect2> <sect2 id="drop"> -<title ->Criptografando um Arquivo ou um Texto com o Mini-aplicativo do &kgpg;</title> +<title>Criptografando um Arquivo ou um Texto com o Mini-aplicativo do &kgpg;</title> -<para ->Basta soltar o seu arquivo no mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;. Se for um arquivo não criptografado, o &kgpg; irá apresentar a janela de seleção de chaves (veja abaixo). Selecione a chave de criptografia, para que o arquivo criptografado seja gravado. Se soltar algum texto, o texto criptografado será colado na área de transferência. Você também poderá criptografar a própria área de transferência se selecionar a opção <guimenuitem ->Criptografar a área de transferência</guimenuitem -> no menu do mini-aplicativo.</para> +<para>Basta soltar o seu arquivo no mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;. Se for um arquivo não criptografado, o &kgpg; irá apresentar a janela de seleção de chaves (veja abaixo). Selecione a chave de criptografia, para que o arquivo criptografado seja gravado. Se soltar algum texto, o texto criptografado será colado na área de transferência. Você também poderá criptografar a própria área de transferência se selecionar a opção <guimenuitem>Criptografar a área de transferência</guimenuitem> no menu do mini-aplicativo.</para> <screenshot> -<screeninfo ->Aqui está uma captura de tela da janela de seleção das chaves</screeninfo> +<screeninfo>Aqui está uma captura de tela da janela de seleção das chaves</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="keys.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> -<para ->Para mais informações sobre as opções de criptografia <quote ->Criptografia de ASCII armada</quote ->, <quote ->Permitir a criptografia com chaves não confiáveis</quote -> e <quote ->Criptografia simétrica</quote ->, por favor veja a documentação ou as páginas do man do gpg.</para> +<para>Para mais informações sobre as opções de criptografia <quote>Criptografia de ASCII armada</quote>, <quote>Permitir a criptografia com chaves não confiáveis</quote> e <quote>Criptografia simétrica</quote>, por favor veja a documentação ou as páginas do man do gpg.</para> </sect2> <sect2 id="editor"> -<title ->Criptografando o Texto do Editor do &kgpg;</title> - -<para ->É tão simples como clicar no botão <guibutton ->Criptografar</guibutton ->. Será então apresentada a janela de seleção da chave pública; escolha a sua chave e clique de novo em <guibutton ->Criptografar</guibutton ->. A mensagem criptografada irá então aparecer na janela do editor.</para> +<title>Criptografando o Texto do Editor do &kgpg;</title> + +<para>É tão simples como clicar no botão <guibutton>Criptografar</guibutton>. Será então apresentada a janela de seleção da chave pública; escolha a sua chave e clique de novo em <guibutton>Criptografar</guibutton>. A mensagem criptografada irá então aparecer na janela do editor.</para> </sect2> </sect1> <sect1 id="decryption"> -<title ->Decriptografando os Seus Dados</title> +<title>Decriptografando os Seus Dados</title> <sect2 id="konq-dec"> -<title ->Decriptografando um Arquivo a Partir do &konqueror;</title> -<para ->Clique com o botão <mousebutton ->esquerdo</mousebutton -> no arquivo que quer decriptografar. Indique a sua frase-senha e ele será decriptografado. Você também poderá arrastar um arquivo de texto criptografado e soltá-lo na janela do editor do &kgpg;. Será então pedida a frase-senha, e logo depois você poderá abrir o texto decriptografado no editor do &kgpg;. Poderá inclusive soltar aqui arquivos remotos! Você também poderá usar a opção <menuchoice -><guimenu ->Arquivo</guimenu -><guimenuitem ->Decriptografar o Arquivo</guimenuitem -></menuchoice -> e escolher o arquivo a decriptografar.</para> +<title>Decriptografando um Arquivo a Partir do &konqueror;</title> +<para>Clique com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> no arquivo que quer decriptografar. Indique a sua frase-senha e ele será decriptografado. Você também poderá arrastar um arquivo de texto criptografado e soltá-lo na janela do editor do &kgpg;. Será então pedida a frase-senha, e logo depois você poderá abrir o texto decriptografado no editor do &kgpg;. Poderá inclusive soltar aqui arquivos remotos! Você também poderá usar a opção <menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Decriptografar o Arquivo</guimenuitem></menuchoice> e escolher o arquivo a decriptografar.</para> </sect2> <sect2 id="kicker-dec"> -<title ->Decriptografando um Texto ou um Arquivo com o Mini-aplicativo do &kgpg;</title> +<title>Decriptografando um Texto ou um Arquivo com o Mini-aplicativo do &kgpg;</title> -<para ->Você poderá soltar um arquivo ou texto selecionado não criptografado no mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;. Será pedida a frase-senha, para que o texto decriptografado seja gravado ou aberto no editor do &kgpg;, dependendo da forma como configurou a mini-aplicativo. Você também poderá decriptografar a própria área de transferência se selecionar a opção <guimenuitem ->Decriptografar a área de transferência</guimenuitem -> no menu do mini-aplicativo do &kgpg;. </para> +<para>Você poderá soltar um arquivo ou texto selecionado não criptografado no mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;. Será pedida a frase-senha, para que o texto decriptografado seja gravado ou aberto no editor do &kgpg;, dependendo da forma como configurou a mini-aplicativo. Você também poderá decriptografar a própria área de transferência se selecionar a opção <guimenuitem>Decriptografar a área de transferência</guimenuitem> no menu do mini-aplicativo do &kgpg;. </para> </sect2> <sect2 id="editor-dec"> -<title ->Decriptografando um texto do editor</title> +<title>Decriptografando um texto do editor</title> -<para ->Copie ou arraste e solte o texto que deseja decriptografar, e clique no botão <guibutton ->Decriptografar</guibutton ->. Será pedida a frase-senha. </para> +<para>Copie ou arraste e solte o texto que deseja decriptografar, e clique no botão <guibutton>Decriptografar</guibutton>. Será pedida a frase-senha. </para> </sect2> </sect1> <sect1 id="manage"> -<title ->Gerenciamento de Chaves</title> +<title>Gerenciamento de Chaves</title> -<para ->Todas as opções básicas de gerenciamento de chaves poderão ser efetuadas através do &kgpg;. Para abrir a janela do gerenciador de chaves, clique com o &LMB; no mini-aplicativo do &kgpg;. A maioria das opções estão disponíveis se clicar com o botão <mousebutton ->direito</mousebutton -> numa chave. Para importar/exportar as chaves públicas, você poderá arrastar e soltar os itens ou usar os atalhos de teclado Copiar/Colar.</para> +<para>Todas as opções básicas de gerenciamento de chaves poderão ser efetuadas através do &kgpg;. Para abrir a janela do gerenciador de chaves, clique com o &LMB; no mini-aplicativo do &kgpg;. A maioria das opções estão disponíveis se clicar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> numa chave. Para importar/exportar as chaves públicas, você poderá arrastar e soltar os itens ou usar os atalhos de teclado Copiar/Colar.</para> <screenshot> -<screeninfo ->Aqui está uma captura de tela do gerenciador de chaves</screeninfo> +<screeninfo>Aqui está uma captura de tela do gerenciador de chaves</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="keymanage.png" format="PNG"/></imageobject> @@ -376,15 +231,12 @@ </sect1> <sect1 id="options"> -<title ->Configurando o &kgpg;</title> +<title>Configurando o &kgpg;</title> -<para ->A configuração está acessível através do menu do mini-aplicativo do &kgpg; (se clicar com o &RMB; no mini-aplicativo). Você poderá definir os parâmetros padrão para a criptografia, a decriptografia, a interface com o usuário e o mini-aplicativo. A maioria das opções de criptografia estão relacionadas diretamente com o gpg e estão documentadas na sua página do man. </para> +<para>A configuração está acessível através do menu do mini-aplicativo do &kgpg; (se clicar com o &RMB; no mini-aplicativo). Você poderá definir os parâmetros padrão para a criptografia, a decriptografia, a interface com o usuário e o mini-aplicativo. A maioria das opções de criptografia estão relacionadas diretamente com o gpg e estão documentadas na sua página do man. </para> <screenshot> -<screeninfo ->Aqui está uma captura de tela do diálogo de opções</screeninfo> +<screeninfo>Aqui está uma captura de tela do diálogo de opções</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="options.png" format="PNG"/></imageobject> @@ -398,22 +250,13 @@ <chapter id="credits"> -<title ->Créditos e Licença</title> +<title>Créditos e Licença</title> -<para ->&kgpg; </para> +<para>&kgpg; </para> -<para ->Direitos autorais do programa © de 2002-2003 para Jean-Baptiste Mardelle <email ->[email protected]</email ->.</para> +<para>Direitos autorais do programa © de 2002-2003 para Jean-Baptiste Mardelle <email>[email protected]</email>.</para> -<para ->Tradução de Marcus Gama<email ->[email protected]</email -></para -> +<para>Tradução de Marcus Gama<email>[email protected]</email></para> &underFDL; &underBSDLicense; </chapter> &documentation.index; |