summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg/index.docbook301
1 files changed, 72 insertions, 229 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg/index.docbook
index 18312458ffa..86d5044f3e9 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdeutils/kgpg/index.docbook
@@ -1,9 +1,7 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kgpg "<application
->Kgpg</application
->">
+ <!ENTITY kgpg "<application>Kgpg</application>">
<!ENTITY package "tdeutils">
<!ENTITY kappname "&kgpg;">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
@@ -13,180 +11,115 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->O Manual do &kgpg;</title>
+<title>O Manual do &kgpg;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Jean-Baptiste</firstname
-> <surname
->Mardelle</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-></address>
+<author><firstname>Jean-Baptiste</firstname> <surname>Mardelle</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marcus</firstname
-><surname
->Gama</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2002</year>
-<holder
->Jean-Baptiste Mardelle</holder>
+<year>2002</year>
+<holder>Jean-Baptiste Mardelle</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2002-03-01</date>
-<releaseinfo
->0.02.00</releaseinfo>
+<date>2002-03-01</date>
+<releaseinfo>0.02.00</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->O &kgpg; é uma interface gráfica simples para o GnuPG <ulink url="http://gnupg.org"
-> (http://gnupg.org)</ulink
-> </para>
+<para>O &kgpg; é uma interface gráfica simples para o GnuPG <ulink url="http://gnupg.org"> (http://gnupg.org)</ulink> </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->Kgpg</keyword>
-<keyword
->criptografia</keyword>
-<keyword
->gpg</keyword>
-<keyword
->pgp</keyword>
-<keyword
->segurança</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>Kgpg</keyword>
+<keyword>criptografia</keyword>
+<keyword>gpg</keyword>
+<keyword>pgp</keyword>
+<keyword>segurança</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introdução</title>
+<title>Introdução</title>
-<para
->O &kgpg; é uma interface simples para o GnuPG, um utilitário poderoso de criptografia. O GnuPG (também conhecido por gpg) vem incluído na maioria das distribuições e deverá estar instalado no seu sistema. Você poderá obter a última versão em <ulink url="http://gnupg.org"
->http://gnupg.org</ulink
->.</para>
+<para>O &kgpg; é uma interface simples para o GnuPG, um utilitário poderoso de criptografia. O GnuPG (também conhecido por gpg) vem incluído na maioria das distribuições e deverá estar instalado no seu sistema. Você poderá obter a última versão em <ulink url="http://gnupg.org">http://gnupg.org</ulink>.</para>
-<para
->Com o &kgpg; você será capaz de criptografar e decriptografar os seus arquivos e e-mails, o que lhe permitirá comunicações muito mais seguras. Está disponível um mini-tutorial sobre criptografia com o gpg na <ulink url="http://www.gnupg.org/(en)/documentation/howtos.html"
->página Web do gnupg</ulink
->. </para>
+<para>Com o &kgpg; você será capaz de criptografar e decriptografar os seus arquivos e e-mails, o que lhe permitirá comunicações muito mais seguras. Está disponível um mini-tutorial sobre criptografia com o gpg na <ulink url="http://www.gnupg.org/(en)/documentation/howtos.html">página Web do gnupg</ulink>. </para>
-<para
->Com o &kgpg;, você não terá de se lembrar das linhas de comando e opções do gpg. Quase tudo poderá ser feito com alguns cliques de mouse. </para>
+<para>Com o &kgpg;, você não terá de se lembrar das linhas de comando e opções do gpg. Quase tudo poderá ser feito com alguns cliques de mouse. </para>
</chapter>
<chapter id="getting-started">
-<title
->Começando</title>
+<title>Começando</title>
-<para
->Aqui está uma lista das principais componentes do &kgpg;:</para>
+<para>Aqui está uma lista das principais componentes do &kgpg;:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->Ícone da Bandeja do Sistema </term>
+<term>Ícone da Bandeja do Sistema </term>
<listitem>
<screenshot>
-<screeninfo
->Mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;</screeninfo>
+<screeninfo>Mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kicker.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Ao iniciar o &kgpg;, irá aparecer um ícone na bandeja do sistema. Um clique com o &LMB; irá abrir a janela do Gerenciador de Chaves, enquanto um clique com o &RMB; irá abrir um menu que permite rápido acesso a algumas funcionalidades importantes. Você também poderá soltar arquivos ou texto no ícone do mini-aplicativo para criptografá-los ou decriptografá-los. </para>
+<para>Ao iniciar o &kgpg;, irá aparecer um ícone na bandeja do sistema. Um clique com o &LMB; irá abrir a janela do Gerenciador de Chaves, enquanto um clique com o &RMB; irá abrir um menu que permite rápido acesso a algumas funcionalidades importantes. Você também poderá soltar arquivos ou texto no ícone do mini-aplicativo para criptografá-los ou decriptografá-los. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Janela do Gerenciador de Chaves</term>
+<term>Janela do Gerenciador de Chaves</term>
<listitem>
<screenshot>
-<screeninfo
->Janela do gerenciador de chaves</screeninfo>
+<screeninfo>Janela do gerenciador de chaves</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="keymanage.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Esse é o local central para gerenciar as suas chaves. Para abrir a janela do Gerenciador de Chaves, clique com o &LMB; no mini-aplicativo do &kgpg;. Você poderá importar, exportar, assinar e editar as suas chaves. A maioria das ações poderá ser feita com um clique do &LMB; numa chave. </para>
+<para>Esse é o local central para gerenciar as suas chaves. Para abrir a janela do Gerenciador de Chaves, clique com o &LMB; no mini-aplicativo do &kgpg;. Você poderá importar, exportar, assinar e editar as suas chaves. A maioria das ações poderá ser feita com um clique do &LMB; numa chave. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Janela do Editor</term>
+<term>Janela do Editor</term>
<listitem>
<screenshot>
-<screeninfo
->Janela do editor</screeninfo>
+<screeninfo>Janela do editor</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="editor.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->É um editor de texto simples, onde poderá digitar ou colar texto para o criptografar ou decriptografar. Para abrir o editor, clique com o &RMB; na mini-aplicativo do &kgpg;. </para>
+<para>É um editor de texto simples, onde poderá digitar ou colar texto para o criptografar ou decriptografar. Para abrir o editor, clique com o &RMB; na mini-aplicativo do &kgpg;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Integração com o Konqueror</term>
+<term>Integração com o Konqueror</term>
<listitem>
-<para
->O &kgpg; está integrado no &konqueror;. Isto significa que, quando clica num arquivo, pode optar por <menuchoice
-><guimenu
->Ações</guimenu
-><guimenuitem
->Criptografar o Arquivo</guimenuitem
-></menuchoice
-> para criptografá-lo. Você pode decriptografá-lo se clicar com o &LMB;. </para>
+<para>O &kgpg; está integrado no &konqueror;. Isto significa que, quando clica num arquivo, pode optar por <menuchoice><guimenu>Ações</guimenu><guimenuitem>Criptografar o Arquivo</guimenuitem></menuchoice> para criptografá-lo. Você pode decriptografá-lo se clicar com o &LMB;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -195,178 +128,100 @@
</chapter>
<chapter id="using-kgpg">
-<title
->Usando o &kgpg;</title>
-
-<para
->Existem duas formas de criptografar os seus dados: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Criptografia simétrica: os seus dados são apenas criptografados com uma senha. Qualquer pessoa que tiver um computador com o gpg poderá decriptografar a sua mensagem se possuir essa senha. Para efetuar uma criptografia simétrica, escolha a "criptografia simétrica" na janela de opções quando for pedido para escolher uma senha de criptografia.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Criptografia por chave: você primeiro terá de criar o seu par de chaves (pública e privada) e indicar uma frase-senha. Mantenha a sua chave privada num local seguro e troque a sua chave pública com os seus amigos. Aí, se quiser enviar uma mensagem criptografada para o Alex, terá de criptografar a mensagem com a chave pública do Alex. Para decriptografar a mensagem, o destinatário irá necessitar da chave privada e da frase-senha do Alex.</para
-></listitem>
+<title>Usando o &kgpg;</title>
+
+<para>Existem duas formas de criptografar os seus dados: <itemizedlist>
+<listitem><para>Criptografia simétrica: os seus dados são apenas criptografados com uma senha. Qualquer pessoa que tiver um computador com o gpg poderá decriptografar a sua mensagem se possuir essa senha. Para efetuar uma criptografia simétrica, escolha a "criptografia simétrica" na janela de opções quando for pedido para escolher uma senha de criptografia.</para></listitem>
+<listitem><para>Criptografia por chave: você primeiro terá de criar o seu par de chaves (pública e privada) e indicar uma frase-senha. Mantenha a sua chave privada num local seguro e troque a sua chave pública com os seus amigos. Aí, se quiser enviar uma mensagem criptografada para o Alex, terá de criptografar a mensagem com a chave pública do Alex. Para decriptografar a mensagem, o destinatário irá necessitar da chave privada e da frase-senha do Alex.</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
-<para
->A criptografia por chave é um pouco mais complicada (precisa de trocar chaves com os seus amigos) mas é mais segura. Lembre-se que, se criptografar uma chave com a chave de outra pessoa, não será capaz de decriptografá-la. Só consegue decriptografar as mensagens que tenham sido criptografadas com a sua chave pública.</para>
+<para>A criptografia por chave é um pouco mais complicada (precisa de trocar chaves com os seus amigos) mas é mais segura. Lembre-se que, se criptografar uma chave com a chave de outra pessoa, não será capaz de decriptografá-la. Só consegue decriptografar as mensagens que tenham sido criptografadas com a sua chave pública.</para>
<sect1 id="key-generation">
-<title
->Gerando uma chave</title>
-
-<para
->Se você não tiver uma chave, o &kgpg; irá automaticamente mostrar a janela de geração de chaves na primeira inicialização. Você pode também acessar esta janela no Gerenciador de Chaves a partir da opção <menuchoice
-><guimenu
->Chaves</guimenu
-><guimenuitem
->Gerar um Par de Chaves</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
+<title>Gerando uma chave</title>
+
+<para>Se você não tiver uma chave, o &kgpg; irá automaticamente mostrar a janela de geração de chaves na primeira inicialização. Você pode também acessar esta janela no Gerenciador de Chaves a partir da opção <menuchoice><guimenu>Chaves</guimenu><guimenuitem>Gerar um Par de Chaves</guimenuitem></menuchoice>.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Diálogo de geração de chaves</screeninfo>
+<screeninfo>Diálogo de geração de chaves</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="keygen.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Basta indicar o seu nome, o endereço de e-mail e clicar em <guibutton
->Ok</guibutton
->. Será gerada uma chave-padrão de GPG. Se quiser mais opções poderá clicar no botão do modo Experiente, o que irá mostrar uma janela do &konsole; com todas as opções do gpg.</para>
+<para>Basta indicar o seu nome, o endereço de e-mail e clicar em <guibutton>Ok</guibutton>. Será gerada uma chave-padrão de GPG. Se quiser mais opções poderá clicar no botão do modo Experiente, o que irá mostrar uma janela do &konsole; com todas as opções do gpg.</para>
</sect1>
<sect1 id="encryption">
-<title
->Criptografando os Seus Dados</title>
+<title>Criptografando os Seus Dados</title>
<sect2 id="konqui">
-<title
->Criptografando um Arquivo a Partir do &konqueror;</title>
-
-<para
->Clique no arquivo que deseja criptografar com o &RMB;. Escolha a opção <menuchoice
-><guimenu
->Ações</guimenu
-><guimenuitem
->Criptografar o Arquivo</guimenuitem
-></menuchoice
-> no menu de contexto. Será apresentada a janela de seleção da Chave Pública. Escolha a chave do destinatário e clique em <guibutton
->Criptografar</guibutton
->. O arquivo criptografado será gravado com uma extensão <literal role="extension"
->.asc</literal
-> ou <literal role="extension"
->.gpg</literal
->, dependendo se escolheu a criptografia ASCII ou não.</para>
+<title>Criptografando um Arquivo a Partir do &konqueror;</title>
+
+<para>Clique no arquivo que deseja criptografar com o &RMB;. Escolha a opção <menuchoice><guimenu>Ações</guimenu><guimenuitem>Criptografar o Arquivo</guimenuitem></menuchoice> no menu de contexto. Será apresentada a janela de seleção da Chave Pública. Escolha a chave do destinatário e clique em <guibutton>Criptografar</guibutton>. O arquivo criptografado será gravado com uma extensão <literal role="extension">.asc</literal> ou <literal role="extension">.gpg</literal>, dependendo se escolheu a criptografia ASCII ou não.</para>
</sect2>
<sect2 id="drop">
-<title
->Criptografando um Arquivo ou um Texto com o Mini-aplicativo do &kgpg;</title>
+<title>Criptografando um Arquivo ou um Texto com o Mini-aplicativo do &kgpg;</title>
-<para
->Basta soltar o seu arquivo no mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;. Se for um arquivo não criptografado, o &kgpg; irá apresentar a janela de seleção de chaves (veja abaixo). Selecione a chave de criptografia, para que o arquivo criptografado seja gravado. Se soltar algum texto, o texto criptografado será colado na área de transferência. Você também poderá criptografar a própria área de transferência se selecionar a opção <guimenuitem
->Criptografar a área de transferência</guimenuitem
-> no menu do mini-aplicativo.</para>
+<para>Basta soltar o seu arquivo no mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;. Se for um arquivo não criptografado, o &kgpg; irá apresentar a janela de seleção de chaves (veja abaixo). Selecione a chave de criptografia, para que o arquivo criptografado seja gravado. Se soltar algum texto, o texto criptografado será colado na área de transferência. Você também poderá criptografar a própria área de transferência se selecionar a opção <guimenuitem>Criptografar a área de transferência</guimenuitem> no menu do mini-aplicativo.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Aqui está uma captura de tela da janela de seleção das chaves</screeninfo>
+<screeninfo>Aqui está uma captura de tela da janela de seleção das chaves</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="keys.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Para mais informações sobre as opções de criptografia <quote
->Criptografia de ASCII armada</quote
->, <quote
->Permitir a criptografia com chaves não confiáveis</quote
-> e <quote
->Criptografia simétrica</quote
->, por favor veja a documentação ou as páginas do man do gpg.</para>
+<para>Para mais informações sobre as opções de criptografia <quote>Criptografia de ASCII armada</quote>, <quote>Permitir a criptografia com chaves não confiáveis</quote> e <quote>Criptografia simétrica</quote>, por favor veja a documentação ou as páginas do man do gpg.</para>
</sect2>
<sect2 id="editor">
-<title
->Criptografando o Texto do Editor do &kgpg;</title>
-
-<para
->É tão simples como clicar no botão <guibutton
->Criptografar</guibutton
->. Será então apresentada a janela de seleção da chave pública; escolha a sua chave e clique de novo em <guibutton
->Criptografar</guibutton
->. A mensagem criptografada irá então aparecer na janela do editor.</para>
+<title>Criptografando o Texto do Editor do &kgpg;</title>
+
+<para>É tão simples como clicar no botão <guibutton>Criptografar</guibutton>. Será então apresentada a janela de seleção da chave pública; escolha a sua chave e clique de novo em <guibutton>Criptografar</guibutton>. A mensagem criptografada irá então aparecer na janela do editor.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="decryption">
-<title
->Decriptografando os Seus Dados</title>
+<title>Decriptografando os Seus Dados</title>
<sect2 id="konq-dec">
-<title
->Decriptografando um Arquivo a Partir do &konqueror;</title>
-<para
->Clique com o botão <mousebutton
->esquerdo</mousebutton
-> no arquivo que quer decriptografar. Indique a sua frase-senha e ele será decriptografado. Você também poderá arrastar um arquivo de texto criptografado e soltá-lo na janela do editor do &kgpg;. Será então pedida a frase-senha, e logo depois você poderá abrir o texto decriptografado no editor do &kgpg;. Poderá inclusive soltar aqui arquivos remotos! Você também poderá usar a opção <menuchoice
-><guimenu
->Arquivo</guimenu
-><guimenuitem
->Decriptografar o Arquivo</guimenuitem
-></menuchoice
-> e escolher o arquivo a decriptografar.</para>
+<title>Decriptografando um Arquivo a Partir do &konqueror;</title>
+<para>Clique com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> no arquivo que quer decriptografar. Indique a sua frase-senha e ele será decriptografado. Você também poderá arrastar um arquivo de texto criptografado e soltá-lo na janela do editor do &kgpg;. Será então pedida a frase-senha, e logo depois você poderá abrir o texto decriptografado no editor do &kgpg;. Poderá inclusive soltar aqui arquivos remotos! Você também poderá usar a opção <menuchoice><guimenu>Arquivo</guimenu><guimenuitem>Decriptografar o Arquivo</guimenuitem></menuchoice> e escolher o arquivo a decriptografar.</para>
</sect2>
<sect2 id="kicker-dec">
-<title
->Decriptografando um Texto ou um Arquivo com o Mini-aplicativo do &kgpg;</title>
+<title>Decriptografando um Texto ou um Arquivo com o Mini-aplicativo do &kgpg;</title>
-<para
->Você poderá soltar um arquivo ou texto selecionado não criptografado no mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;. Será pedida a frase-senha, para que o texto decriptografado seja gravado ou aberto no editor do &kgpg;, dependendo da forma como configurou a mini-aplicativo. Você também poderá decriptografar a própria área de transferência se selecionar a opção <guimenuitem
->Decriptografar a área de transferência</guimenuitem
-> no menu do mini-aplicativo do &kgpg;. </para>
+<para>Você poderá soltar um arquivo ou texto selecionado não criptografado no mini-aplicativo na bandeja do sistema do &kgpg;. Será pedida a frase-senha, para que o texto decriptografado seja gravado ou aberto no editor do &kgpg;, dependendo da forma como configurou a mini-aplicativo. Você também poderá decriptografar a própria área de transferência se selecionar a opção <guimenuitem>Decriptografar a área de transferência</guimenuitem> no menu do mini-aplicativo do &kgpg;. </para>
</sect2>
<sect2 id="editor-dec">
-<title
->Decriptografando um texto do editor</title>
+<title>Decriptografando um texto do editor</title>
-<para
->Copie ou arraste e solte o texto que deseja decriptografar, e clique no botão <guibutton
->Decriptografar</guibutton
->. Será pedida a frase-senha. </para>
+<para>Copie ou arraste e solte o texto que deseja decriptografar, e clique no botão <guibutton>Decriptografar</guibutton>. Será pedida a frase-senha. </para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="manage">
-<title
->Gerenciamento de Chaves</title>
+<title>Gerenciamento de Chaves</title>
-<para
->Todas as opções básicas de gerenciamento de chaves poderão ser efetuadas através do &kgpg;. Para abrir a janela do gerenciador de chaves, clique com o &LMB; no mini-aplicativo do &kgpg;. A maioria das opções estão disponíveis se clicar com o botão <mousebutton
->direito</mousebutton
-> numa chave. Para importar/exportar as chaves públicas, você poderá arrastar e soltar os itens ou usar os atalhos de teclado Copiar/Colar.</para>
+<para>Todas as opções básicas de gerenciamento de chaves poderão ser efetuadas através do &kgpg;. Para abrir a janela do gerenciador de chaves, clique com o &LMB; no mini-aplicativo do &kgpg;. A maioria das opções estão disponíveis se clicar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> numa chave. Para importar/exportar as chaves públicas, você poderá arrastar e soltar os itens ou usar os atalhos de teclado Copiar/Colar.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Aqui está uma captura de tela do gerenciador de chaves</screeninfo>
+<screeninfo>Aqui está uma captura de tela do gerenciador de chaves</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="keymanage.png" format="PNG"/></imageobject>
@@ -376,15 +231,12 @@
</sect1>
<sect1 id="options">
-<title
->Configurando o &kgpg;</title>
+<title>Configurando o &kgpg;</title>
-<para
->A configuração está acessível através do menu do mini-aplicativo do &kgpg; (se clicar com o &RMB; no mini-aplicativo). Você poderá definir os parâmetros padrão para a criptografia, a decriptografia, a interface com o usuário e o mini-aplicativo. A maioria das opções de criptografia estão relacionadas diretamente com o gpg e estão documentadas na sua página do man. </para>
+<para>A configuração está acessível através do menu do mini-aplicativo do &kgpg; (se clicar com o &RMB; no mini-aplicativo). Você poderá definir os parâmetros padrão para a criptografia, a decriptografia, a interface com o usuário e o mini-aplicativo. A maioria das opções de criptografia estão relacionadas diretamente com o gpg e estão documentadas na sua página do man. </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Aqui está uma captura de tela do diálogo de opções</screeninfo>
+<screeninfo>Aqui está uma captura de tela do diálogo de opções</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="options.png" format="PNG"/></imageobject>
@@ -398,22 +250,13 @@
<chapter id="credits">
-<title
->Créditos e Licença</title>
+<title>Créditos e Licença</title>
-<para
->&kgpg; </para>
+<para>&kgpg; </para>
-<para
->Direitos autorais do programa &copy; de 2002-2003 para Jean-Baptiste Mardelle <email
->.</para>
+<para>Direitos autorais do programa &copy; de 2002-2003 para Jean-Baptiste Mardelle <email>[email protected]</email>.</para>
-<para
->Tradução de Marcus Gama<email
-></para
->
+<para>Tradução de Marcus Gama<email>[email protected]</email></para>
&underFDL; &underBSDLicense; </chapter>
&documentation.index;