summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-02 22:36:59 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-02 22:36:59 -0600
commit85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (patch)
tree7bbd04c5b00831b04c53c371f5b7a5c32154fb1c /tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
parent9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (diff)
downloadtde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.tar.gz
tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.zip
Initial kde-tde rename
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
index 808418435d7..2dc5c06e52f 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
@@ -1,17 +1,17 @@
-# tradução de kcmkwindecoration.po para Brazilian portuguese
-# tradução de kcmkwindecoration.po para Brazilian Portuguese
-# translation of kcmkwindecoration.po to Brazilian Portuguese
+# tradução de kcmtwindecoration.po para Brazilian portuguese
+# tradução de kcmtwindecoration.po para Brazilian Portuguese
+# translation of kcmtwindecoration.po to Brazilian Portuguese
# Lisiane Sztoltz <[email protected]>, 2002,2003.
# Henrique Pinto <[email protected]>, 2003.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>, 2004.
# Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
+"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-18 14:15-0200\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Brazilian portuguese <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Brazilian portuguese <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Menu"
msgid "--- spacer ---"
msgstr "--- espaçador ---"
-#: kwindecoration.cpp:90
+#: twindecoration.cpp:90
msgid ""
"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
"borders and the window handle."
@@ -96,24 +96,24 @@ msgstr ""
"Selecione a decoração de janela. Esta é a aparência e comportamento tanto do "
"contorno da janela quando de seu manipulador."
-#: kwindecoration.cpp:95
+#: twindecoration.cpp:95
msgid "Decoration Options"
msgstr "Opções de Decoração"
-#: kwindecoration.cpp:105
+#: twindecoration.cpp:105
msgid "B&order size:"
msgstr "Tamanho da &borda:"
-#: kwindecoration.cpp:108
+#: twindecoration.cpp:108
msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
msgstr ""
"Use esta caixa de combinação para modificar o tamanho da borda da decoração."
-#: kwindecoration.cpp:124
+#: twindecoration.cpp:124
msgid "&Show window button tooltips"
msgstr "Mo&strar as dicas dos botões das janelas"
-#: kwindecoration.cpp:126
+#: twindecoration.cpp:126
msgid ""
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
"off, no window button tooltips will be shown."
@@ -121,11 +121,11 @@ msgstr ""
"Se ativar esta opção podem aparecer as dicas dos botões das janelas. Caso "
"contrário, elas não aparecerão."
-#: kwindecoration.cpp:130
+#: twindecoration.cpp:130
msgid "Use custom titlebar button &positions"
msgstr "Usar as &posições configuráveis dos botões da barra de título"
-#: kwindecoration.cpp:132
+#: twindecoration.cpp:132
msgid ""
"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that "
"this option is not available on all styles yet."
@@ -133,59 +133,59 @@ msgstr ""
"A configuração apropriada pode ser encontrada na aba \"Botões\". Note que esta "
"opção ainda não está disponível em todos os estilos."
-#: kwindecoration.cpp:163
+#: twindecoration.cpp:163
msgid "&Window Decoration"
msgstr "&Decoração de Janela"
-#: kwindecoration.cpp:164
+#: twindecoration.cpp:164
msgid "&Buttons"
msgstr "&Botões"
-#: kwindecoration.cpp:182
-msgid "kcmkwindecoration"
-msgstr "kcmkwindecoration"
+#: twindecoration.cpp:182
+msgid "kcmtwindecoration"
+msgstr "kcmtwindecoration"
-#: kwindecoration.cpp:183
+#: twindecoration.cpp:183
msgid "Window Decoration Control Module"
msgstr "Módulo de Controle de Decoração de Janela"
-#: kwindecoration.cpp:185
+#: twindecoration.cpp:185
msgid "(c) 2001 Karol Szwed"
msgstr "(c) 2001 Karol Szwed"
-#: kwindecoration.cpp:237 kwindecoration.cpp:439
+#: twindecoration.cpp:237 twindecoration.cpp:439
msgid "KDE 2"
msgstr "KDE 2"
-#: kwindecoration.cpp:266
+#: twindecoration.cpp:266
msgid "Tiny"
msgstr "Minúsculo"
-#: kwindecoration.cpp:267
+#: twindecoration.cpp:267
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: kwindecoration.cpp:268
+#: twindecoration.cpp:268
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: kwindecoration.cpp:269
+#: twindecoration.cpp:269
msgid "Very Large"
msgstr "Muito Grande"
-#: kwindecoration.cpp:270
+#: twindecoration.cpp:270
msgid "Huge"
msgstr "Enorme"
-#: kwindecoration.cpp:271
+#: twindecoration.cpp:271
msgid "Very Huge"
msgstr "Realmente grande"
-#: kwindecoration.cpp:272
+#: twindecoration.cpp:272
msgid "Oversized"
msgstr "Sobrescrita"
-#: kwindecoration.cpp:591
+#: twindecoration.cpp:591
msgid ""
"<h1>Window Manager Decoration</h1>"
"<p>This module allows you to choose the window border decorations, as well as "