diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-22 16:35:16 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-22 16:35:16 +0000 |
commit | fbd89cfc494f3cfb7be4596621679f16a4d37e17 (patch) | |
tree | bb33e1e127aa461f3ed3b8103f22f6338b19708a /tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/libkscan.po | |
parent | ffdcfb9efd0d2ab2d705660d5d8c33c2304605d6 (diff) | |
download | tde-i18n-fbd89cfc494f3cfb7be4596621679f16a4d37e17.tar.gz tde-i18n-fbd89cfc494f3cfb7be4596621679f16a4d37e17.zip |
Update translation files tdegraphics / libkscan
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/libkscan.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/libkscan.po | 73 |
1 files changed, 49 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/libkscan.po index c207dba0e18..f494c449b19 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscan\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-15 23:09+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -16,8 +16,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; " -"plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1))\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: devselector.cpp:46 msgid "Welcome to Kooka" @@ -37,8 +49,8 @@ msgstr "Tabele de gama personale" #: gammadialog.cpp:59 msgid "" -"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the scanner " -"hardware." +"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the " +"scanner hardware." msgstr "" "<B>Editează tabelul de gama personalizat</B><BR>Acest tabel de gama este " "transmis dispozitivului hardware scaner." @@ -83,6 +95,10 @@ msgstr "Scalează la %1 %%" msgid "Unknown scaling!" msgstr "Scalare necunoscută!" +#: imgscaledialog.cpp:32 +msgid "Zoom" +msgstr "" + #: imgscaledialog.cpp:46 msgid "Select Image Zoom" msgstr "Selectare factor de scalare" @@ -183,6 +199,10 @@ msgstr "Anulează scanarea" msgid "Start Scan" msgstr "Porneşte scanarea" +#: massscandialog.cpp:89 scanparams.cpp:167 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: previewer.cpp:149 msgid "Scale to W&idth" msgstr "Scalează pe &lăţime" @@ -338,12 +358,12 @@ msgstr "înălţime %1 mm" #: previewer.cpp:608 msgid "" -"The autodetection of images on the preview depends on the background color of " -"the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n" +"The autodetection of images on the preview depends on the background color " +"of the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n" "Please select whether the background of the preview image is black or white" msgstr "" -"Detecţia automată a imaginilor în previzualizare depinde de culoarea de fundal " -"(aceea a previzualizării unei scanări în gol).\n" +"Detecţia automată a imaginilor în previzualizare depinde de culoarea de " +"fundal (aceea a previzualizării unei scanări în gol).\n" "Selectaţi alb sau negru pentru culoarea de fundal a previzualizării." #: previewer.cpp:609 @@ -354,6 +374,11 @@ msgstr "Detecţie automată imagine" msgid "&Scanning" msgstr "&Scanare" +#: scandialog.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "&Options" +msgstr "Opţiuni pornire" + #: scandialog.cpp:113 msgid "Startup Options" msgstr "Opţiuni pornire" @@ -372,8 +397,8 @@ msgid "" "You can uncheck this if you do not want to be asked which scanner to use on " "startup." msgstr "" -"Puteţi deselecta opţiunea dacă nu doriţi să fiţi întrebat la pornire ce scaner " -"să fie utilizat." +"Puteţi deselecta opţiunea dacă nu doriţi să fiţi întrebat la pornire ce " +"scaner să fie utilizat." #: scandialog.cpp:125 msgid "&Query the network for scan devices" @@ -424,18 +449,18 @@ msgstr "" #: scanparams.cpp:518 #, fuzzy msgid "" -"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>" -"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan " -"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>" -"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more " -"about SANE installation and configuration. " +"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE " +"<I>(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE " +"scan support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system." +"<P>Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out " +"more about SANE installation and configuration. " msgstr "" -"<B>Nu am găsit nici un scaner</B>" -"<p>Sistemul dumneavoastră nu are instalat SANE <i>(Scanner Access Now Easy)</i>" -", care este necesar pentru a oferi acces de scanare în TDE.</p>" -"<p>Vă rog să instalaţi şi să configuraţi corect SANE pe sistem.</p>" -"<p>Vizitaţi pagina de web SANE de la http://www.sane-project.org pentru a afla " -"mai mult despre instalarea şi configurarea SANE.</p>" +"<B>Nu am găsit nici un scaner</B><p>Sistemul dumneavoastră nu are instalat " +"SANE <i>(Scanner Access Now Easy)</i>, care este necesar pentru a oferi " +"acces de scanare în TDE.</p><p>Vă rog să instalaţi şi să configuraţi corect " +"SANE pe sistem.</p><p>Vizitaţi pagina de web SANE de la http://www.sane-" +"project.org pentru a afla mai mult despre instalarea şi configurarea SANE.</" +"p>" #: scanparams.cpp:589 msgid "*|All Files (*)" @@ -487,8 +512,8 @@ msgid "" "<B>Source selection</B><P>Note that you may see more sources than actually " "exist" msgstr "" -"<B>Selectare sursă</B>" -"<p>S-ar putea să vedeţi mai multe surse decît există la momentul actual</p>" +"<B>Selectare sursă</B><p>S-ar putea să vedeţi mai multe surse decît există " +"la momentul actual</p>" #: scansourcedialog.cpp:60 msgid "Select the Scanner document source:" |