diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook | 193 |
1 files changed, 41 insertions, 152 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook index ae6153509aa..72264c7d5df 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook @@ -1,100 +1,48 @@ <chapter id="contact-the-kde-team"> -<chapterinfo -><date ->29 октября 2002</date -> <releaseinfo ->3.5.5</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Как связаться с командой KDE</title> +<chapterinfo><date>29 октября 2002</date> <releaseinfo>3.5.5</releaseinfo> </chapterinfo> +<title>Как связаться с командой KDE</title> <anchor id="contact"/> <sect1 id="contact-mailinglists"> -<title ->Списки рассылки</title> +<title>Списки рассылки</title> -<para ->У KDE есть много рассылок - смотрите текущий список. Архивы этих списков доступны на <ulink url="http://lists.kde.org" ->сервере архивов</ulink ->.</para> +<para>У KDE есть много рассылок - смотрите текущий список. Архивы этих списков доступны на <ulink url="http://lists.kde.org">сервере архивов</ulink>.</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde" ->kde</ulink -></term> -<listitem -><para ->Общие вопросы</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde">kde</ulink></term> +<listitem><para>Общие вопросы</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce" ->kde-announce</ulink -></term> -<listitem -><para ->Объявления о новых версиях KDE</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce">kde-announce</ulink></term> +<listitem><para>Объявления о новых версиях KDE</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel" ->kde-devel</ulink -></term> -<listitem -><para ->Разработчики KDE</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel">kde-devel</ulink></term> +<listitem><para>Разработчики KDE</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists" ->kde-artists</ulink -></term> -<listitem -><para ->Создание изображений и оформление</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists">kde-artists</ulink></term> +<listitem><para>Создание изображений и оформление</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english" ->kde-doc-english</ulink -></term> -<listitem -><para ->Документация KDE</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english">kde-doc-english</ulink></term> +<listitem><para>Документация KDE</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/tde-i18n-doc" ->kde-18n-doc</ulink -></term> -<listitem -><para ->Перевод на другие языки и документация</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/tde-i18n-doc">kde-18n-doc</ulink></term> +<listitem><para>Перевод на другие языки и документация</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/" ->http://l10n.kde.org/teams/</ulink -></term> -<listitem -><para ->Для сведений о соответствующих списках на других языках зайдите на указанный сайт.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/">http://l10n.kde.org/teams/</ulink></term> +<listitem><para>Для сведений о соответствующих списках на других языках зайдите на указанный сайт.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -102,117 +50,58 @@ </sect1> <sect1 id="contact-developers"> -<title ->Как связаться с разработчиками KDE?</title> +<title>Как связаться с разработчиками KDE?</title> -<para ->На этой странице приведены ссылки на сайты, имеющие отношение к KDE</para> +<para>На этой странице приведены ссылки на сайты, имеющие отношение к KDE</para> -<para ->KDE разрабатывается большим сообществом людей по всему миру. Основным средством их общения является Интернет. На общие вопросы вам скорее всего ответят в уже перечисленных выше <link linkend="contact-mailinglists" ->рассылках</link ->, а адреса отдельных разработчиков можно найти в документации приложений.</para> +<para>KDE разрабатывается большим сообществом людей по всему миру. Основным средством их общения является Интернет. На общие вопросы вам скорее всего ответят в уже перечисленных выше <link linkend="contact-mailinglists">рассылках</link>, а адреса отдельных разработчиков можно найти в документации приложений.</para> -<para ->Зайдите на страницу <ulink url="http://www.kde.org/contact/representatives.php" ->официальных представителей KDE</ulink ->, если вам требуется с ними связаться.</para> +<para>Зайдите на страницу <ulink url="http://www.kde.org/contact/representatives.php">официальных представителей KDE</ulink>, если вам требуется с ними связаться.</para> -<para ->Дополнительную информацию можно получить на сайте &kde-http;.</para> +<para>Дополнительную информацию можно получить на сайте &kde-http;.</para> -<para -><anchor id="links"/>Другие сайты, имеющие отношение к KDE:</para> +<para><anchor id="links"/>Другие сайты, имеющие отношение к KDE:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde.org" ->www.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Основной сайт &kde;</para -></listitem> +<term><ulink url="http://www.kde.org">www.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>Основной сайт &kde;</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://developer.kde.org" ->developer.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Разработчики KDE</para -></listitem> +<term><ulink url="http://developer.kde.org">developer.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>Разработчики KDE</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://websvn.kde.org" ->websvn.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Веб-интерфейс к хранилищу SVN KDE</para -></listitem> +<term><ulink url="http://websvn.kde.org">websvn.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>Веб-интерфейс к хранилищу SVN KDE</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://l10n.kde.org" ->l10n.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Перевод на другие языки и документация</para -></listitem> +<term><ulink url="http://l10n.kde.org">l10n.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>Перевод на другие языки и документация</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="ftp://ftp.kde.org" ->ftp.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Основной ftp-сервер KDE. Используйте ближайшие к себе зеркала, которые можно найти по ссылке:</para -></listitem> +<term><ulink url="ftp://ftp.kde.org">ftp.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>Основной ftp-сервер KDE. Используйте ближайшие к себе зеркала, которые можно найти по ссылке:</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink -url="http://www.kde.org/mirrors" ->www.kde.org/mirrors</ulink -></term -> -<listitem -><para ->Зеркала &kde;</para -></listitem> +<term><ulink +url="http://www.kde.org/mirrors">www.kde.org/mirrors</ulink></term> +<listitem><para>Зеркала &kde;</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde-apps.org" ->www.kde-apps.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Каталог приложений &kde;</para -></listitem> +<term><ulink url="http://www.kde-apps.org">www.kde-apps.org</ulink></term> +<listitem><para>Каталог приложений &kde;</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde-look.org" ->www.kde-look.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Темы, стили и прочие украшения для рабочего стола.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://www.kde-look.org">www.kde-look.org</ulink></term> +<listitem><para>Темы, стили и прочие украшения для рабочего стола.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> |