diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook | 82 |
1 files changed, 22 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook index a3439b9c8a0..01e49a8fd19 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook @@ -1,101 +1,63 @@ <chapter id="supporting-kde"> -<chapterinfo -><date ->2002-03-04</date -> <releaseinfo ->2.02.00</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Поддержка &kde;</title> +<chapterinfo><date>2002-03-04</date> <releaseinfo>2.02.00</releaseinfo> </chapterinfo> +<title>Поддержка &kde;</title> <anchor id="support"/> <sect1 id="supporting-kde-introduction"> -<title ->Поддержка &kde;</title> +<title>Поддержка &kde;</title> -<para ->Для того, кто только начинает работать в &kde;, сам проект &kde; может показаться гигантским и невероятно сложным механизмом. Нет никакого сомнения, &kde; давно уже вырос из стадии небольшого проекта. Тем не менее, следует осознать, насколько легко <quote ->стать неповторимым</quote -> в мире &kde;. </para> +<para>Для того, кто только начинает работать в &kde;, сам проект &kde; может показаться гигантским и невероятно сложным механизмом. Нет никакого сомнения, &kde; давно уже вырос из стадии небольшого проекта. Тем не менее, следует осознать, насколько легко <quote>стать неповторимым</quote> в мире &kde;. </para> -<para ->Нам всегда будут нужны достойные программисты, художники, волшебники звуковых эффектов, переводчики и писатели. Поразмыслите хорошенько и включайтесь в этот международный проект, чтобы ваше имя прославилось в компьютерном мире.</para> +<para>Нам всегда будут нужны достойные программисты, художники, волшебники звуковых эффектов, переводчики и писатели. Поразмыслите хорошенько и включайтесь в этот международный проект, чтобы ваше имя прославилось в компьютерном мире.</para> -<para ->Помимо всего прочего, у вас появится масса новых друзей и знакомых по всемы миру, вы получите большое удовольствие от реального программирования и принесете пользу неисчислимому количеству пользователелей по всему миру. С этим проектом ничто не может сравниться по масштабу и темпам развития. Включайтесь в проект, поддержите &kde; и почувствуйте себя своим на борту этого корабля, совершающего увлекательное путешествие к новой открытой компьютерной платформе. </para> +<para>Помимо всего прочего, у вас появится масса новых друзей и знакомых по всемы миру, вы получите большое удовольствие от реального программирования и принесете пользу неисчислимому количеству пользователелей по всему миру. С этим проектом ничто не может сравниться по масштабу и темпам развития. Включайтесь в проект, поддержите &kde; и почувствуйте себя своим на борту этого корабля, совершающего увлекательное путешествие к новой открытой компьютерной платформе. </para> </sect1> <sect1 id="supporting-kde-get-started"> -<title ->С чего начать?</title> +<title>С чего начать?</title> <itemizedlist> -<listitem -><para ->Подпишитесь на интересующие вас <link linkend="contact" ->списки рассылки &kde;</link ->. </para -></listitem> - -<listitem -><para ->Почитайте архивы <ulink url="http://lists.kde.org" ->списков</ulink ->, чтобы ощутить дух разработки &kde;. </para -></listitem> - -<listitem -><para ->Научитесь программировать в рамках концепции &kde; и станьте своим в дружелюбном сообществе разработчиков &kde;. </para -></listitem> +<listitem><para>Подпишитесь на интересующие вас <link linkend="contact">списки рассылки &kde;</link>. </para></listitem> + +<listitem><para>Почитайте архивы <ulink url="http://lists.kde.org">списков</ulink>, чтобы ощутить дух разработки &kde;. </para></listitem> + +<listitem><para>Научитесь программировать в рамках концепции &kde; и станьте своим в дружелюбном сообществе разработчиков &kde;. </para></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="supporting-kde-financial-support"> -<title ->Финансовая поддержка</title> +<title>Финансовая поддержка</title> -<para ->Команда &kde; работает очень напряженно, чтобы создать лучшую графическую среду для систем &UNIX;. &kde; доступен свободно и всегда будет таковым, и все строки исходников до единой будут открыты каждому и доступны для улучшения и распространения. Если вам нравится &kde; и вы с ним работаете, подумайте о том, чтобы оказать финансовую поддержку проекту &kde;. Проекту &kde; постоянно требуются средства для развития. </para> +<para>Команда &kde; работает очень напряженно, чтобы создать лучшую графическую среду для систем &UNIX;. &kde; доступен свободно и всегда будет таковым, и все строки исходников до единой будут открыты каждому и доступны для улучшения и распространения. Если вам нравится &kde; и вы с ним работаете, подумайте о том, чтобы оказать финансовую поддержку проекту &kde;. Проекту &kde; постоянно требуются средства для развития. </para> -<para ->Если ваше расписание или обязанности не позволяют вам активно участвовать в разработке &kde;, окажите помощь &kde;, перечислив свой вклад на счет: </para> +<para>Если ваше расписание или обязанности не позволяют вам активно участвовать в разработке &kde;, окажите помощь &kde;, перечислив свой вклад на счет: </para> -<para ->Чеки США можно отправлять по следующему адресу: </para> +<para>Чеки США можно отправлять по следующему адресу: </para> -<literallayout ->K Desktop Environment e.V. +<literallayout>K Desktop Environment e.V. Mirko Boehm 2029 Chadds Ford Drive Reston, VA 20191 USA </literallayout> -<para ->Используйте "KDE e.V. - Mirko Boehm" в поле "Назначение платежа...". </para> +<para>Используйте "KDE e.V. - Mirko Boehm" в поле "Назначение платежа...". </para> -<para ->Из Европы можно сделать также банковский перевод (помните о том, что банки берут комиссию за международные переводы): </para> +<para>Из Европы можно сделать также банковский перевод (помните о том, что банки берут комиссию за международные переводы): </para> -<literallayout ->K Desktop Environment e.V. +<literallayout>K Desktop Environment e.V. Account-Nr. 0 66 64 46 BLZ 200 700 24 Deutsche Bank 24 </literallayout> -<para ->Свяжитесь с Mirko Boehm <email ->[email protected]</email ->, если у вас возникнут вопросы. </para> +<para>Свяжитесь с Mirko Boehm <email>[email protected]</email>, если у вас возникнут вопросы. </para> -<para ->Мы вам будем очень благодарны. Спасибо! </para> +<para>Мы вам будем очень благодарны. Спасибо! </para> </sect1> </chapter> |