summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmines
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmines
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmines')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmines/index.docbook1073
1 files changed, 174 insertions, 899 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmines/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmines/index.docbook
index 2187d5d2e33..18d43a841f9 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmines/index.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmines/index.docbook
@@ -3,451 +3,188 @@
<!ENTITY kappname "&kmines;">
<!ENTITY package "tdegames">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Руководство пользователя &kmines;</title>
+<title>Руководство пользователя &kmines;</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Nicolas</firstname
-> <surname
->Hadacek</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Nicolas.Hadacek.mail;</address>
+<author><firstname>Nicolas</firstname> <surname>Hadacek</surname> <affiliation> <address>&Nicolas.Hadacek.mail;</address>
</affiliation>
</author>
-<author
-><firstname
->Michael</firstname
-> <surname
->McBride</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation>
+<author><firstname>Michael</firstname> <surname>McBride</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>
</author>
-<othercredit role="developer"
-><firstname
->Nicolas</firstname
-> <surname
->Hadacek</surname
-> <affiliation
-> <address
->&Nicolas.Hadacek.mail;</address>
+<othercredit role="developer"><firstname>Nicolas</firstname> <surname>Hadacek</surname> <affiliation> <address>&Nicolas.Hadacek.mail;</address>
</affiliation>
-<contrib
->Разработчик</contrib>
+<contrib>Разработчик</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <affiliation
-><address
->&Lauri.Watts.mail;</address
-></affiliation>
-<contrib
->Редактор</contrib>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address>&Lauri.Watts.mail;</address></affiliation>
+<contrib>Редактор</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Михаил</firstname
-> <surname
->Сибиряков</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Перевод на русский язык</contrib
-></othercredit
-> <othercredit role="translator"
-><firstname
->Сергей</firstname
-> <surname
->Миронов</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Обновление перевода</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Михаил</firstname> <surname>Сибиряков</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address> </affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Сергей</firstname> <surname>Миронов</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address> </affiliation><contrib>Обновление перевода</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2000</year>
-<holder
->&Nicolas.Hadacek;, Michael McBride</holder>
+<year>2000</year>
+<holder>&Nicolas.Hadacek;, Michael McBride</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-12-28</date>
-<releaseinfo
->2.1.10</releaseinfo>
+<date>2005-12-28</date>
+<releaseinfo>2.1.10</releaseinfo>
-<abstract
-><para
->&kmines; &mdash; версия классической игры «Сапёр» для &kde;.</para
-></abstract>
+<abstract><para>&kmines; &mdash; версия классической игры «Сапёр» для &kde;.</para></abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->игра</keyword>
-<keyword
->сапёр</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>игра</keyword>
+<keyword>сапёр</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Введение</title>
+<title>Введение</title>
-<para
->&kmines; &mdash; классическая игра «Сапёр». Вы должны открыть все свободные ячейки, не подорвавшись на мине.</para>
+<para>&kmines; &mdash; классическая игра «Сапёр». Вы должны открыть все свободные ячейки, не подорвавшись на мине.</para>
-<para
->Когда вы открываете ячейку, цифра в ней показывает количество мин вокруг. Если цифры нет, то прилегающие клетки автоматически открываются. Если вы обнаруживаете клетку, которая, как вам кажется, содержит мину, то <emphasis
->очень</emphasis
-> полезно пометить её флажком (щёлкнув по ней правой кнопкой мыши).</para>
+<para>Когда вы открываете ячейку, цифра в ней показывает количество мин вокруг. Если цифры нет, то прилегающие клетки автоматически открываются. Если вы обнаруживаете клетку, которая, как вам кажется, содержит мину, то <emphasis>очень</emphasis> полезно пометить её флажком (щёлкнув по ней правой кнопкой мыши).</para>
</chapter>
<chapter id="how-to-play">
-<title
->Как играть</title>
-
-<para
->Вы должны использовать мышь и три её кнопки для открытия ячеек и установки флагов на клетках (на мышах с двумя кнопками щелчок <mousebutton
->средней</mousebutton
-> кнопкой обычно достигается одновременным нажатием <mousebutton
->левой</mousebutton
-> и <mousebutton
->правой</mousebutton
-> кнопок). Вот подробности:</para>
+<title>Как играть</title>
+
+<para>Вы должны использовать мышь и три её кнопки для открытия ячеек и установки флагов на клетках (на мышах с двумя кнопками щелчок <mousebutton>средней</mousebutton> кнопкой обычно достигается одновременным нажатием <mousebutton>левой</mousebutton> и <mousebutton>правой</mousebutton> кнопок). Вот подробности:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
-><mousebutton
->Левая</mousebutton
-> кнопка мыши открывает ячейку. Если в ячейке оказывается мина, то она взрывается, и игра заканчивается.</para>
-<para
->Если в ячейке нет мины, то появляется цифра. Она означает количество ячеек с минами, соприкасающихся с этой ячейкой. В каких из них мины? Это &mdash; главная интрига в игре.</para>
-<para
->Для каждой ячейки (исключая по краям и угловые) есть 8 соседних ячеек.</para>
-<para
->Если ни одна из соседних ячеек не содержит мины, то текущая ячейка открывается без номера, и все соседние ячейки также автоматически открываются.</para>
-<note
-><para
->Нажатие <mousebutton
->левой</mousebutton
-> кнопкой мыши на ячейке с флагом ни к чему не приводит - флаг защищает ячейку от нечаянного открытия.</para
-></note
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Нажатие <mousebutton
->правой</mousebutton
-> кнопки мыши помечает ячейку как содержащую, как вам кажется, мину (установкой красного флага); или же, если установлен данный параметр, при повторном нажатии помечает ячейку как сомнительную (установкой знака вопроса). Отметка как сомнительной может быть полезна, если вы не можете определить расположение мин в соседних ячейках.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Нажатие на <mousebutton
->среднюю</mousebutton
-> кнопку мыши очищает окружающие ячейки, если все флаги стоят правильно. Это очень полезно, поскольку это намного быстрее, чем раскрытие всех ячеек по одной.</para>
-<warning
-><para
->Если флаги стоят неверно, вы можете подорваться на мине.</para
-></warning
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Нажатие на <guiicon
->жёлтую улыбающуюся рожицу</guiicon
-> начинает новую игру.</para
-></listitem>
+<listitem><para><mousebutton>Левая</mousebutton> кнопка мыши открывает ячейку. Если в ячейке оказывается мина, то она взрывается, и игра заканчивается.</para>
+<para>Если в ячейке нет мины, то появляется цифра. Она означает количество ячеек с минами, соприкасающихся с этой ячейкой. В каких из них мины? Это &mdash; главная интрига в игре.</para>
+<para>Для каждой ячейки (исключая по краям и угловые) есть 8 соседних ячеек.</para>
+<para>Если ни одна из соседних ячеек не содержит мины, то текущая ячейка открывается без номера, и все соседние ячейки также автоматически открываются.</para>
+<note><para>Нажатие <mousebutton>левой</mousebutton> кнопкой мыши на ячейке с флагом ни к чему не приводит - флаг защищает ячейку от нечаянного открытия.</para></note></listitem>
+<listitem><para>Нажатие <mousebutton>правой</mousebutton> кнопки мыши помечает ячейку как содержащую, как вам кажется, мину (установкой красного флага); или же, если установлен данный параметр, при повторном нажатии помечает ячейку как сомнительную (установкой знака вопроса). Отметка как сомнительной может быть полезна, если вы не можете определить расположение мин в соседних ячейках.</para></listitem>
+<listitem><para>Нажатие на <mousebutton>среднюю</mousebutton> кнопку мыши очищает окружающие ячейки, если все флаги стоят правильно. Это очень полезно, поскольку это намного быстрее, чем раскрытие всех ячеек по одной.</para>
+<warning><para>Если флаги стоят неверно, вы можете подорваться на мине.</para></warning></listitem>
+<listitem><para>Нажатие на <guiicon>жёлтую улыбающуюся рожицу</guiicon> начинает новую игру.</para></listitem>
</itemizedlist>
-<note
-><para
->Это установки по умолчанию. Кнопки мыши могут быть перепрограммированы. Подробнее об этом читайте в разделе <link linkend="prefs"
->Настройка игры</link
->.</para
-></note>
+<note><para>Это установки по умолчанию. Кнопки мыши могут быть перепрограммированы. Подробнее об этом читайте в разделе <link linkend="prefs">Настройка игры</link>.</para></note>
-<sect1 id="screen"
-><title
->Окно игры &kmines;</title>
+<sect1 id="screen"><title>Окно игры &kmines;</title>
<screenshot>
-<screeninfo
->Окно игры &kmines;</screeninfo>
+<screeninfo>Окно игры &kmines;</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="kmines1.png"
+<imageobject><imagedata fileref="kmines1.png"
format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Окно игры &kmines;</phrase
-></textobject>
+<textobject><phrase>Окно игры &kmines;</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->В окне &kmines; есть следующие элементы:</para>
+<para>В окне &kmines; есть следующие элементы:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Счётчик, показывающий, сколько мин осталось отметить. После установки каждого флага, обозначающего бомбу, показания счётчика уменьшается на единицу.</para>
-<note
-><para
->По счётчику мин нельзя определить правильность установки флагов, показано только теоретическое количество мин, которое вы должны отметить до окончания игры.</para
-></note>
-<para
->В этом примере нужно отметить 40 мин.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Жёлтая улыбающаяся рожица. Нажатие на неё начинает новую игру. При проигрыше она хмурится.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Справа показано время, затраченное на разминирование. Наименьшее время для каждого уровня сложности показывается в таблице рекордов.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Игровое поле. Его размер зависит от сложности игры. В примере поле состоит из 256 ячеек. Это место для игры.</para
-></listitem>
+<listitem><para>Счётчик, показывающий, сколько мин осталось отметить. После установки каждого флага, обозначающего бомбу, показания счётчика уменьшается на единицу.</para>
+<note><para>По счётчику мин нельзя определить правильность установки флагов, показано только теоретическое количество мин, которое вы должны отметить до окончания игры.</para></note>
+<para>В этом примере нужно отметить 40 мин.</para></listitem>
+<listitem><para>Жёлтая улыбающаяся рожица. Нажатие на неё начинает новую игру. При проигрыше она хмурится.</para></listitem>
+<listitem><para>Справа показано время, затраченное на разминирование. Наименьшее время для каждого уровня сложности показывается в таблице рекордов.</para></listitem>
+<listitem><para>Игровое поле. Его размер зависит от сложности игры. В примере поле состоит из 256 ячеек. Это место для игры.</para></listitem>
<!-- This doesn't seem to be there any more.
-<listitem
-><para
->A status line at the bottom of the window. In this example, it
-simply says <guilabel
->Game stopped</guilabel
->.</para
-></listitem>
+<listitem><para>A status line at the bottom of the window. In this example, it
+simply says <guilabel>Game stopped</guilabel>.</para></listitem>
-->
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>
-<chapter id="prefs"
-><title
->Настройка игры</title>
-<para
->Параметры настройки &kmines; могут быть заданы выбором в меню пункта <menuchoice
-> <guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Настроить &kmines;</guimenuitem
-> </menuchoice
->. Откроется диалоговое окно.</para>
+<chapter id="prefs"><title>Настройка игры</title>
+<para>Параметры настройки &kmines; могут быть заданы выбором в меню пункта <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить &kmines;</guimenuitem> </menuchoice>. Откроется диалоговое окно.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Настройка &kmines;</screeninfo>
+<screeninfo>Настройка &kmines;</screeninfo>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata fileref="kmines2.png" format="PNG"/></imageobject>
-<textobject
-><phrase
->Настройка &kmines;</phrase
-></textobject>
+<imageobject><imagedata fileref="kmines2.png" format="PNG"/></imageobject>
+<textobject><phrase>Настройка &kmines;</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Это диалоговое окно содержит три раздела.</para>
+<para>Это диалоговое окно содержит три раздела.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Игра</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Игра</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Первый параметр <guilabel
->Возможность помечать вопросом</guilabel
-> позволяет отмечать ячейки как <quote
->сомнительные</quote
->. Если отмечен этот параметр, то нажатие на правую кнопку мыши будет устанавливать флаг на ячейку. При повторном нажатии на ту же ячейку будет ставиться знак вопроса <guiicon
->?</guiicon
->, показывающий, что вы не уверены, что в данной ячейке находится мина. Следующее нажатие на эту ячейку очищает её от пометок.</para>
-
-<para
->Если данный параметр не включен, то <mousebutton
->правая</mousebutton
-> кнопка мыши отмечает ячейку красным флагом. Следующее нажатие снимает флаг, не устанавливая знак вопроса <guiicon
->?</guiicon
->.</para>
-
-<para
->Следующий параметр <guilabel
->Управление с клавиатуры</guilabel
-> определяет, будут ли работать во время игры клавиатурные комбинации. Клавиатурные комбинации по умолчанию даны в разделе <xref linkend="keys"/> и могут быть изменены, если выбрать <menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Комбинации клавиш...</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
-
-<note
-><para
->Параметр включения клавиатурных комбинаций влияет на комбинации, касающиеся игрового процесса. Клавиатурные команды, такие, как <guimenuitem
->Новая игра</guimenuitem
-> и <guimenuitem
->Выход</guimenuitem
-> работают независимо от этого параметра.</para
-></note>
-
-<para
->Параметр <guilabel
->Пауза при переключении на другое окно</guilabel
-> автоматически приостанавливает игру, если окно &kmines; неактивно. При паузе игровое поле исчезает, так что вы не сможете мошенничать, ставя игру на паузу!</para>
-
-<para
->Параметр <guilabel
->"Магическое" раскрытие</guilabel
-> переключает на режим<quote
->Магического раскрытия</quote
->. В этом режиме &kmines; делает за вас большую часть игры. Если открыто недостаточное количество ячеек для того, чтобы с уверенностью сказать о наличии в ячейке мины, &kmines; автоматически отметит её как мину и откроет клетки, для которых она помечена правильным количеством мин. Заметьте, что при включении этого режима очки не попадают в таблицу рекордов.</para>
-
-
-<para
->Последний блок этого раздела позволяет изменить действие для каждой из трёх кнопок мыши. Возможно выбрать:</para>
+<para>Первый параметр <guilabel>Возможность помечать вопросом</guilabel> позволяет отмечать ячейки как <quote>сомнительные</quote>. Если отмечен этот параметр, то нажатие на правую кнопку мыши будет устанавливать флаг на ячейку. При повторном нажатии на ту же ячейку будет ставиться знак вопроса <guiicon>?</guiicon>, показывающий, что вы не уверены, что в данной ячейке находится мина. Следующее нажатие на эту ячейку очищает её от пометок.</para>
+
+<para>Если данный параметр не включен, то <mousebutton>правая</mousebutton> кнопка мыши отмечает ячейку красным флагом. Следующее нажатие снимает флаг, не устанавливая знак вопроса <guiicon>?</guiicon>.</para>
+
+<para>Следующий параметр <guilabel>Управление с клавиатуры</guilabel> определяет, будут ли работать во время игры клавиатурные комбинации. Клавиатурные комбинации по умолчанию даны в разделе <xref linkend="keys"/> и могут быть изменены, если выбрать <menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Комбинации клавиш...</guimenuitem></menuchoice>.</para>
+
+<note><para>Параметр включения клавиатурных комбинаций влияет на комбинации, касающиеся игрового процесса. Клавиатурные команды, такие, как <guimenuitem>Новая игра</guimenuitem> и <guimenuitem>Выход</guimenuitem> работают независимо от этого параметра.</para></note>
+
+<para>Параметр <guilabel>Пауза при переключении на другое окно</guilabel> автоматически приостанавливает игру, если окно &kmines; неактивно. При паузе игровое поле исчезает, так что вы не сможете мошенничать, ставя игру на паузу!</para>
+
+<para>Параметр <guilabel>"Магическое" раскрытие</guilabel> переключает на режим<quote>Магического раскрытия</quote>. В этом режиме &kmines; делает за вас большую часть игры. Если открыто недостаточное количество ячеек для того, чтобы с уверенностью сказать о наличии в ячейке мины, &kmines; автоматически отметит её как мину и откроет клетки, для которых она помечена правильным количеством мин. Заметьте, что при включении этого режима очки не попадают в таблицу рекордов.</para>
+
+
+<para>Последний блок этого раздела позволяет изменить действие для каждой из трёх кнопок мыши. Возможно выбрать:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->Открыть</term>
-<listitem
-><para
->Открыть ячейку. Если в ней нет мины, то появляется число расположенных рядом мин. Если в ячейке есть мина, то она взрывается, и игра заканчивается.</para
-></listitem>
+<term>Открыть</term>
+<listitem><para>Открыть ячейку. Если в ней нет мины, то появляется число расположенных рядом мин. Если в ячейке есть мина, то она взрывается, и игра заканчивается.</para></listitem>
</varlistentry>
<!-- <varlistentry>
-<term
->Toggle Mark</term>
-<listitem
-><para
->Clicking with this button on a square will mark/unmark with a red flag.</para
-></listitem>
-</varlistentry
-> -->
+<term>Toggle Mark</term>
+<listitem><para>Clicking with this button on a square will mark/unmark with a red flag.</para></listitem>
+</varlistentry> -->
<varlistentry>
-<term
->Открывать автоматически</term>
-<listitem
-><para
->Нажатие на ячейку кнопкой с этим действием приводит к автоматическому открытию всех соседних ячеек, не помеченных флагами. Если в них будут мины, то они автоматически взорвутся, и игра будет закончена.</para
-></listitem>
+<term>Открывать автоматически</term>
+<listitem><para>Нажатие на ячейку кнопкой с этим действием приводит к автоматическому открытию всех соседних ячеек, не помеченных флагами. Если в них будут мины, то они автоматически взорвутся, и игра будет закончена.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Поставить или убрать флаг</term>
-<listitem
-><para
->Нажатие на ячейку кнопкой с этим действием последовательно отмечает ячейку красным флагом, знаком вопроса или снимает отметку.</para
-></listitem>
+<term>Поставить или убрать флаг</term>
+<listitem><para>Нажатие на ячейку кнопкой с этим действием последовательно отмечает ячейку красным флагом, знаком вопроса или снимает отметку.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Поставить или убрать знак вопроса</term>
-<listitem
-><para
->Нажатие на ячейку кнопкой с этим действием отмечает или снимает с ячейки знак вопроса.</para
-></listitem>
+<term>Поставить или убрать знак вопроса</term>
+<listitem><para>Нажатие на ячейку кнопкой с этим действием отмечает или снимает с ячейки знак вопроса.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Внешний вид</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Внешний вид</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Три верхние кнопки выбора цвета определяют <guilabel
->Цвет флага</guilabel
->, <guilabel
->Цвет взрыва</guilabel
-> и <guilabel
->Цвет ошибки</guilabel
->.</para>
-
-<para
->Остальная часть раздела содержит настройки цвета числа мин. Чтобы изменить цвет просто нажмите на кнопку с цветом и укажите другой цвет.</para>
+<para>Три верхние кнопки выбора цвета определяют <guilabel>Цвет флага</guilabel>, <guilabel>Цвет взрыва</guilabel> и <guilabel>Цвет ошибки</guilabel>.</para>
+
+<para>Остальная часть раздела содержит настройки цвета числа мин. Чтобы изменить цвет просто нажмите на кнопку с цветом и укажите другой цвет.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Своё поле</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Своё поле</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Если вас не устраивают существующие уровни сложности, то можно настроить игру под свои требования. Используйте ползунки, чтобы изменить параметры <guilabel
->Ширина</guilabel
->, <guilabel
->Высота</guilabel
-> и процентное соотношение ячеек с <guilabel
->минами</guilabel
-> к общему количеству ячеек. Игра по умолчанию содержит 15 процентов ячеек с минами, так что есть много резерва сделать игру сложнее.</para>
+<para>Если вас не устраивают существующие уровни сложности, то можно настроить игру под свои требования. Используйте ползунки, чтобы изменить параметры <guilabel>Ширина</guilabel>, <guilabel>Высота</guilabel> и процентное соотношение ячеек с <guilabel>минами</guilabel> к общему количеству ячеек. Игра по умолчанию содержит 15 процентов ячеек с минами, так что есть много резерва сделать игру сложнее.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Сохранение параметров</term>
-<listitem
-><para
->После завершения всех изменений нажмите <guibutton
->OK</guibutton
->, чтобы сохранить параметры.</para>
-
-<para
->Чтобы отменить сделанные изменения нажмите <guibutton
->Отмена</guibutton
-> и изменения не сохранятся.</para>
-
-<para
->Если нажать кнопку <guilabel
->По умолчанию</guilabel
->, то будут восстановлены значения по умолчанию. Нажмите кнопку <guilabel
->OK</guilabel
-> для сохранения этих значений или изменяйте параметры дальше.</para>
+<term>Сохранение параметров</term>
+<listitem><para>После завершения всех изменений нажмите <guibutton>OK</guibutton>, чтобы сохранить параметры.</para>
+
+<para>Чтобы отменить сделанные изменения нажмите <guibutton>Отмена</guibutton> и изменения не сохранятся.</para>
+
+<para>Если нажать кнопку <guilabel>По умолчанию</guilabel>, то будут восстановлены значения по умолчанию. Нажмите кнопку <guilabel>OK</guilabel> для сохранения этих значений или изменяйте параметры дальше.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -455,666 +192,204 @@ simply says <guilabel
</chapter>
<chapter id="command">
-<title
->Команды и комбинации клавиш</title>
+<title>Команды и комбинации клавиш</title>
-<para
->Следующие разделы кратко описывают каждый пункт меню.</para>
+<para>Следующие разделы кратко описывают каждый пункт меню.</para>
<sect1 id="game-menu">
-<title
->Меню <guimenu
->Игра</guimenu
-></title>
+<title>Меню <guimenu>Игра</guimenu></title>
-<para
->Меню <guimenu
->Игра</guimenu
-> содержит 4 пункта.</para>
+<para>Меню <guimenu>Игра</guimenu> содержит 4 пункта.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-> <guimenuitem
->Создать</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Начало новой игры.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Создать</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Начало новой игры.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->P</keycap
-> </shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-> <guimenuitem
->Пауза</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Пауза или возобновление игры. При этом доска скрывается (чтобы не мошенничать) и показывается кнопка, нажатие на которую возобновляет игру.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycap>P</keycap> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Пауза</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Пауза или возобновление игры. При этом доска скрывается (чтобы не мошенничать) и показывается кнопка, нажатие на которую возобновляет игру.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-> <guimenuitem
->Таблица рекордов</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Показ лучших результатов (наименьшее время) для каждого уровня сложности.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Таблица рекордов</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Показ лучших результатов (наименьшее время) для каждого уровня сложности.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-> <guimenuitem
->Выход</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Выход</action
-> из &kmines;</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Игра</guimenu> <guimenuitem>Выход</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Выход</action> из &kmines;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
-<sect1 id="move-menu"
-><title
->Меню <guimenu
->Ход</guimenu
-></title>
+<sect1 id="move-menu"><title>Меню <guimenu>Ход</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->H</keycap
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ход</guimenu
-> <guimenuitem
->Подсказка</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Используя этот пункт, вы получаете подсказку для следующего хода. Если вы ей воспользуетесь, ваши очки не будут добавлены в таблицу рекордов.</para>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycap>H</keycap> </shortcut> <guimenu>Ход</guimenu> <guimenuitem>Подсказка</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Используя этот пункт, вы получаете подсказку для следующего хода. Если вы ей воспользуетесь, ваши очки не будут добавлены в таблицу рекордов.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ход</guimenu
-> <guimenuitem
->Решение</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Попытка решить исход текущей игры.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Ход</guimenu> <guimenuitem>Решение</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Попытка решить исход текущей игры.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ход</guimenu
-> <guimenuitem
->Скорость решения...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт вызывает диалог, показывающий статистику вероятности удачного решения игры данного типа.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Ход</guimenu> <guimenuitem>Скорость решения...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Этот пункт вызывает диалог, показывающий статистику вероятности удачного решения игры данного типа.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ход</guimenu
-> <guimenuitem
->Просмотр записи игры</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Показать журнал предыдущей игры.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Ход</guimenu> <guimenuitem>Просмотр записи игры</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Показать журнал предыдущей игры.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ход</guimenu
-> <guimenuitem
->Проиграть запись игры</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Показать игру, записанную в журнале.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Ход</guimenu> <guimenuitem>Проиграть запись игры</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Показать игру, записанную в журнале.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ход</guimenu
-> <guimenuitem
->Сохранить запись игры...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Сохранить журнал текущей игры.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Ход</guimenu> <guimenuitem>Сохранить запись игры...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Сохранить журнал текущей игры.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ход</guimenu
-> <guimenuitem
->Загрузить запись игры...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Загрузить журнал.</para>
+<term><menuchoice><guimenu>Ход</guimenu> <guimenuitem>Загрузить запись игры...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Загрузить журнал.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
-<sect1 id="view-menu"
-><title
->Меню <guimenu
->Вид</guimenu
-></title>
+<sect1 id="view-menu"><title>Меню <guimenu>Вид</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->+</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Вид</guimenu
-> <guimenuitem
->Увеличить</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Увеличить размер игровой доски.</para>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Вид</guimenu> <guimenuitem>Увеличить</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Увеличить размер игровой доски.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->-</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Вид</guimenu
-> <guimenuitem
->Уменьшить</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Уменьшить размер игровой доски.</para>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Вид</guimenu> <guimenuitem>Уменьшить</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Уменьшить размер игровой доски.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
-<sect1 id="settings-menu"
-><title
->Меню <guimenu
->Настройка</guimenu
-></title>
+<sect1 id="settings-menu"><title>Меню <guimenu>Настройка</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Скрыть меню</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Если установлен флажок, вы будете видеть меню. Если убрать флажок, то меню исчезнет.</para>
-<note
-><para
->Чтобы восстановить скрытое меню нажмите правую кнопку вне игровой зоны. Откроется небольшое подменю. Выберите <guimenuitem
->Показать меню</guimenuitem
-> и после этого меню снова станет видимым.</para
-></note
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Скрыть меню</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Если установлен флажок, вы будете видеть меню. Если убрать флажок, то меню исчезнет.</para>
+<note><para>Чтобы восстановить скрытое меню нажмите правую кнопку вне игровой зоны. Откроется небольшое подменю. Выберите <guimenuitem>Показать меню</guimenuitem> и после этого меню снова станет видимым.</para></note></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guisubmenu
->Уровень сложности</guisubmenu
-> </menuchoice
-></term>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guisubmenu>Уровень сложности</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
-<para
->Из подменю можно установить уровень сложности.</para>
-<para
->Существуют три уровня сложности по умолчанию: <guimenuitem
->Лёгкий</guimenuitem
-> (64 ячейки, 10 мин), <guimenuitem
->Обычный</guimenuitem
-> (256 ячеек, 40 мин) и <guimenuitem
->Эксперт</guimenuitem
-> (480 ячеек, 99 мин). Есть также возможность выбрать <guimenuitem
->Своё минное поле</guimenuitem
->.</para>
-<para
->При выборе варианта <guimenuitem
->Своё минное поле</guimenuitem
-> используются параметры, установленные в диалоговом окне <guimenuitem
->Настройка &kmines;</guimenuitem
->.</para
-></listitem>
+<para>Из подменю можно установить уровень сложности.</para>
+<para>Существуют три уровня сложности по умолчанию: <guimenuitem>Лёгкий</guimenuitem> (64 ячейки, 10 мин), <guimenuitem>Обычный</guimenuitem> (256 ячеек, 40 мин) и <guimenuitem>Эксперт</guimenuitem> (480 ячеек, 99 мин). Есть также возможность выбрать <guimenuitem>Своё минное поле</guimenuitem>.</para>
+<para>При выборе варианта <guimenuitem>Своё минное поле</guimenuitem> используются параметры, установленные в диалоговом окне <guimenuitem>Настройка &kmines;</guimenuitem>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Комбинации клавиш...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт позволяет назначать для действий &kmines; комбинации клавиш.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Комбинации клавиш...</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Этот пункт позволяет назначать для действий &kmines; комбинации клавиш.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Уведомления...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт вызывает стандартный диалог настройки уведомлений &kde;, в котором можно изменить уведомления (звуки, события, &etc;), используемые в &kmines;.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Уведомления...</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>Этот пункт вызывает стандартный диалог настройки уведомлений &kde;, в котором можно изменить уведомления (звуки, события, &etc;), используемые в &kmines;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Информация об игроке...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->На вкладке <guilabel
->Игрок</guilabel
-> возможно изменить <guilabel
->Имя игрока</guilabel
-> и добавить короткий <guilabel
->Комментарий</guilabel
-> о себе, это будет использовано для таблицы рекордов. Возможно также активировать функцию <guilabel
->Участвовать в мировом первенстве</guilabel
-> и показать своё мастерство в &kmines; всему миру на сервере рекордов игры. При наличии подключения к Интернету &kmines; будет автоматически отправлять ваш результат при окончании игры на сервер рекордов игры (kmines.sf.net).</para>
-<para
->Вкладка <guilabel
->Дополнительно</guilabel
-> содержит ваши <guilabel
->Данные регистрации</guilabel
-> на kmines.sf.net: <guilabel
->Имя игрока:</guilabel
-> из вкладки <guilabel
->Игрок</guilabel
-> и <guilabel
->Ключ:</guilabel
->. Ключ генерируется при вашей регистрации на сайте kmines.sf.net при выборе <guilabel
->Участвовать в мировом первенстве</guilabel
->. Регистрационный ключ используется совместно с именем игрока для идентификации пользователей, но пользователи не могут иметь одинаковое имя. Нажмите кнопку <guibutton
->Удалить</guibutton
-> для удаления вашей регистрации в мировом списке рекордов.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Информация об игроке...</guimenuitem></menuchoice></term>
+<listitem><para>На вкладке <guilabel>Игрок</guilabel> возможно изменить <guilabel>Имя игрока</guilabel> и добавить короткий <guilabel>Комментарий</guilabel> о себе, это будет использовано для таблицы рекордов. Возможно также активировать функцию <guilabel>Участвовать в мировом первенстве</guilabel> и показать своё мастерство в &kmines; всему миру на сервере рекордов игры. При наличии подключения к Интернету &kmines; будет автоматически отправлять ваш результат при окончании игры на сервер рекордов игры (kmines.sf.net).</para>
+<para>Вкладка <guilabel>Дополнительно</guilabel> содержит ваши <guilabel>Данные регистрации</guilabel> на kmines.sf.net: <guilabel>Имя игрока:</guilabel> из вкладки <guilabel>Игрок</guilabel> и <guilabel>Ключ:</guilabel>. Ключ генерируется при вашей регистрации на сайте kmines.sf.net при выборе <guilabel>Участвовать в мировом первенстве</guilabel>. Регистрационный ключ используется совместно с именем игрока для идентификации пользователей, но пользователи не могут иметь одинаковое имя. Нажмите кнопку <guibutton>Удалить</guibutton> для удаления вашей регистрации в мировом списке рекордов.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Настроить &kmines;...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Позволяет изменять параметры игры. Подробную информацию можно получить в разделе <link linkend="prefs"
->Настройка игры</link
->.</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить &kmines;...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para>Позволяет изменять параметры игры. Подробную информацию можно получить в разделе <link linkend="prefs">Настройка игры</link>.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
-<title
->Меню <guimenu
->Справка</guimenu
-></title>
+<title>Меню <guimenu>Справка</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
-<sect1 id="keys"
-><title
->Комбинации клавиш по умолчанию</title>
-<para
->Данная таблица содержит комбинации клавиш по умолчанию.</para>
+<sect1 id="keys"><title>Комбинации клавиш по умолчанию</title>
+<para>Данная таблица содержит комбинации клавиш по умолчанию.</para>
<table>
-<title
->Комбинации клавиш</title>
+<title>Комбинации клавиш</title>
<tgroup cols="2">
-<thead
-><row
-><entry
->Комбинация клавиш</entry
-><entry
->Действие</entry
-></row
-></thead>
+<thead><row><entry>Комбинация клавиш</entry><entry>Действие</entry></row></thead>
<tbody>
-<row
-><entry
-><keycap
->Стрелки</keycap
-></entry
-><entry
->Передвигать курсор по игровому полю.</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycap
->PageDown</keycap
-></entry
-><entry
->Переместить в нижний угол</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycap
->PageUp</keycap
-></entry
-><entry
->Переместить в верхний угол</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycap
->Home</keycap
-></entry
-><entry
->Переместить в левый угол</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycap
->End</keycap
-></entry
-><entry
->Переместить в правый угол</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycap
->Пробел</keycap
-></entry
-><entry
->Раскрыть ячейку.</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycap
->W</keycap
-></entry
-><entry
->Отметить ячейку как заминированную</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycap
->Enter</keycap
-></entry
-><entry
->Автоматически открыть все соседние ячейки, не отмеченные флагами.</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></entry
-><entry
->Новая игра</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycap
->P</keycap
-></entry
-><entry
->Пауза</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-></entry
-><entry
->Выход из &kmines;</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycap
->F1</keycap
-></entry
-><entry
->Руководство пользователя &kmines;</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->F1</keycap
-></keycombo
-></entry
-><entry
->Контекстная подсказка</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo
-></entry
-><entry
->Показать таблицу рекордов</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->M</keycap
-></keycombo
-></entry
-><entry
->Показать строку меню</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->+</keycap
-></keycombo
-></entry
-><entry
->Увеличить</entry
-></row>
-<row
-><entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->-</keycap
-></keycombo
-></entry
-><entry
->Уменьшить</entry
-></row>
+<row><entry><keycap>Стрелки</keycap></entry><entry>Передвигать курсор по игровому полю.</entry></row>
+<row><entry><keycap>PageDown</keycap></entry><entry>Переместить в нижний угол</entry></row>
+<row><entry><keycap>PageUp</keycap></entry><entry>Переместить в верхний угол</entry></row>
+<row><entry><keycap>Home</keycap></entry><entry>Переместить в левый угол</entry></row>
+<row><entry><keycap>End</keycap></entry><entry>Переместить в правый угол</entry></row>
+<row><entry><keycap>Пробел</keycap></entry><entry>Раскрыть ячейку.</entry></row>
+<row><entry><keycap>W</keycap></entry><entry>Отметить ячейку как заминированную</entry></row>
+<row><entry><keycap>Enter</keycap></entry><entry>Автоматически открыть все соседние ячейки, не отмеченные флагами.</entry></row>
+<row><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></entry><entry>Новая игра</entry></row>
+<row><entry><keycap>P</keycap></entry><entry>Пауза</entry></row>
+<row><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></entry><entry>Выход из &kmines;</entry></row>
+<row><entry><keycap>F1</keycap></entry><entry>Руководство пользователя &kmines;</entry></row>
+<row><entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F1</keycap></keycombo></entry><entry>Контекстная подсказка</entry></row>
+<row><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo></entry><entry>Показать таблицу рекордов</entry></row>
+<row><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo></entry><entry>Показать строку меню</entry></row>
+<row><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo></entry><entry>Увеличить</entry></row>
+<row><entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo></entry><entry>Уменьшить</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
-<para
->Эти комбинации можно изменить, выбрав <menuchoice
-> <guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Комбинации клавиш...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></para>
+<para>Эти комбинации можно изменить, выбрав <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Комбинации клавиш...</guimenuitem> </menuchoice></para>
</sect1>
</chapter>
-<chapter id="credits"
-><title
->Авторские права и лицензирование</title>
-
-<para
->&kmines; </para>
-<para
->Программа: &copy; 1996-2000 &Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail;</para>
-<para
->Документация: &copy; 2000 Nicolas Hadacek <email
-></para>
-<para
->Документация обновлена для &kde; 2.0 &Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</para>
-<para
->Некоторые изменения для &kde; 3.2 &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para>
-<para
->Перевод на русский язык: Михаил Сибиряков<email
-></para
-><para
->Редактор перевода: Григорий Мохин <email
-></para
-><para
->Обновление перевода: Сергей В. Миронов<email
-></para
->
+<chapter id="credits"><title>Авторские права и лицензирование</title>
+
+<para>&kmines; </para>
+<para>Программа: &copy; 1996-2000 &Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail;</para>
+<para>Документация: &copy; 2000 Nicolas Hadacek <email>[email protected]</email></para>
+<para>Документация обновлена для &kde; 2.0 &Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</para>
+<para>Некоторые изменения для &kde; 3.2 &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para>
+<para>Перевод на русский язык: Михаил Сибиряков<email>[email protected]</email></para><para>Редактор перевода: Григорий Мохин <email>[email protected]</email></para><para>Обновление перевода: Сергей В. Миронов<email>[email protected]</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Установка</title>
+<title>Установка</title>
<sect1 id="getting-kmines">
-<title
->Где взять &kmines;</title>
+<title>Где взять &kmines;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Сборка и установка</title>
+<title>Сборка и установка</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>