summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po138
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..c245fceaafd
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po
@@ -0,0 +1,138 @@
+# translation of validatorsplugin to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the validatorsplugin package.
+# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
+# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
+# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: validatorsplugin 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: plugin_validators.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Validate Web Page"
+msgstr "Bika Ipaji"
+
+#: plugin_validators.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "&Validate Web Page"
+msgstr "Bika Ipaji"
+
+#: plugin_validators.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Validate &HTML"
+msgstr "Emeza HTML"
+
+#: plugin_validators.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Validate &CSS"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#: plugin_validators.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Validate &Links"
+msgstr "Kuvugurura amahuza"
+
+#: plugin_validators.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "C&onfigure Validator..."
+msgstr "Kuboneza Muhinduzi"
+
+#: plugin_validators.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Cannot Validate Source"
+msgstr "Ntibishobotse Kwandika ku Bikorana"
+
+#: plugin_validators.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin."
+msgstr "validate Urubuga Amapaji Na: iyi Gucomeka: . "
+
+#: plugin_validators.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
+msgstr "ni OYA Byemewe , na Kugerageza Nanone . "
+
+#: plugin_validators.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Upload Not Possible"
+msgstr "Ntibishobotse"
+
+#: plugin_validators.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Validating links is not possible for local files."
+msgstr "amahuza ni OYA ya: Bya hafi Idosiye . "
+
+#: plugin_validators.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending "
+"this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Byahiswemo Byagenzuwe ifite A Ijambobanga . iyi Kuri <b> %1 </b> "
+"Gushyira i Umutekano Bya <b> %2 </b> Ku . </qt> "
+
+#. i18n: file plugin_validators.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho"
+
+#: validatorsdialog.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Configure Validating Servers"
+msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa"
+
+#: validatorsdialog.cpp:40
+msgid "HTML/XML Validator"
+msgstr ""
+
+#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Upload:"
+msgstr "Koherezayo"
+
+#: validatorsdialog.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "CSS Validator"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#: validatorsdialog.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Link Validator"
+msgstr "Kwemeza"