summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2014-09-29 03:08:03 -0500
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-09-29 03:08:03 -0500
commit242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch)
treeea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po
parent8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff)
downloadtde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz
tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po2254
1 files changed, 1154 insertions, 1100 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po
index 1b02b058654..b230a0fe07f 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po
@@ -15,213 +15,252 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-06 11:53-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:276
-msgid "Failed to expand the command '%1'."
-msgstr "Ntibyashobotse gusakaza ibwiriza '%1'."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:277
-msgid "Kate External Tools"
-msgstr "Ibikoresho byo Hanze bya Kate"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:427
-msgid "Edit External Tool"
-msgstr "Guhindura Igikoresho cyo Hanze"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:441
-msgid "&Label:"
-msgstr "&Akarango:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:446
-msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
-msgstr "Izina rizagaragara mu bikubiye mu 'Ibikoresho->byo Hanze' "
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:456
-msgid "S&cript:"
-msgstr "Agaporogaramu:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:461
+#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
msgid ""
-"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
-"for execution. The following macros will be expanded:</p>"
-"<ul>"
-"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document."
-"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents."
-"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current "
-"document."
-"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document."
-"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current "
-"view."
-"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view."
-"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view."
-"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"<p>Agaporogaramu kagomba gukorwa kugira ngo igikoresho gihamagarwe. "
-"Agaporogaramu koherejwe ku /bin/sh kugira ngo gakorwe. Makoro zikurikira "
-"zizagurwa:</p>"
-"<ul>"
-"<li><code>%URL</code> - URL y'inyandiko iriho."
-"<li><code>%URLs</code> - ilisiti ya za URLs z'inyandiko zose zifunguye."
-"<li><code>%directory</code> - URL y'ububiko burimo inyandiko iriho."
-"<li><code>%filename</code> - izinadosiye y'inyandiko iriho."
-"<li><code>%line</code> - umurongo uriho inyoborayandika y'umwandiko mu "
-"igaragaza ririho."
-"<li><code>%column</code> - inkingi y'iyoborayandika y'umwandiko mu igaragaza "
-"ririho."
-"<li><code>%selection</code> - umwandiko yatoranyijwe mu igaragaza ririho."
-"<li><code>%text</code> - umwandiko w'inyandiko iriho.</ul>"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:479
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&Gishobora Gukorwa:"
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: app/kateexternaltools.cpp:484
+#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
msgid ""
-"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be "
-"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used."
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-"Igikorwa hakoreshejwe ibwiriza. Ibi bikoreshwa kugira ngo ugenzure ko "
-"igikoresho kizagaragazwa; niba kitashyizweho, ijambo rya mbere rya <em>"
-"ibwiriza</em> rizakoreshwa."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:490
-msgid "&Mime types:"
-msgstr "&Amoko ya MIME:"
-#: app/kateexternaltools.cpp:495
+#: tips.txt:3
msgid ""
-"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
-"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from "
-"known mimetypes, press the button on the right."
+"<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
+"and advanced features of all sorts.</p>\n"
+"<p>You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
+"dialog,\n"
+"choose <strong>Settings -&gt;configure</strong> to launch that.</p>\n"
msgstr ""
-"Akabago n'akitso bitandukanyijwe n'ilisiti y'ubwo bwa mime buzakoreshwa n'iki "
-"gikoresho; nihasigaramo ubusa igikoresho kizagumaho. Kugira ngo utoranye mu "
-"bwoko bwa mime, kanda buto iri iburyo."
+"<p>Kate izana n'itsinda ryiza ry'uducomekwamo, bityo igatanga imiterere "
+"yoroshye\n"
+"kandi ihanitse y'amoko menshi.</p>\n"
+"<p>Ushobora gukoresha/guhagarika uducomekwamo kugira ngo tujyane n'ibyo ukeneye "
+"mu gasandukukiganiro k'iboneza,\n"
+"hitamo <strong>Amagenamiterere -&gt;iboneza</strong> kugira ngo iyitangize.</p>"
+"\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:504
-msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
+#: tips.txt:11
+msgid ""
+"<p>You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
+"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
msgstr ""
-"Kanda kugira ngo ubone agasandukukiganiro gashobora kugufasha kurema ilisiti "
-"y'ubwoko bwa mime."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:508
-msgid "&Save:"
-msgstr "&Kubika:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "Current Document"
-msgstr "Inyandiko Igezweho"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "All Documents"
-msgstr "Inyandiko zose"
+"<p>Ushobora gusimbuza inyuguti kuri buri ruhande rw'inyoborayandika ukanda "
+"gusa\n"
+"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:516
+#: tips.txt:17
msgid ""
-"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
-"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
-"for example, an FTP client."
+"<p>You can export the current document as a HTML file, including\n"
+"syntax highlighting.</p>\n"
+"<p>Just choose <strong>File -&gt; Export -&gt; HTML...</strong></p>\n"
msgstr ""
-"Ushobora guhitamo kubika inyandiko ziriho cyangwa izahinduwe zose mbere yo "
-"gutanga ibwiriza. Ibi bifasha cyane iyo ushaka kohereza URLs kuri porogaramu "
-"iteye nka, urugero, ukoresha FTP. "
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:523
-msgid "&Command line name:"
-msgstr "&Izina ry'umurongo mabwiriza:"
+"<p>Ushobora kwimura inyandiko iriho nk'idosiye ya HTML , harimo\n"
+"n'igaragazanteruro.</p>\n"
+"<p>Hitamo gusa <strong>Idosiye -&gt; Kwimura -&gt; HTML...</strong></p>\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:528
+#: tips.txt:24
msgid ""
-"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
-"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
-"tabs in the name."
+"<p>You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
+"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
+"can display any open document.</p>\n"
+"<p>Just choose "
+"<br><strong>View -&gt; Split [ Horizontal | Vertical ]</strong></p>\n"
msgstr ""
-"Nugaragaza izina hano, ushobora guhamagara ibwiriza mu mirongo "
-"ngaragazamabwiriza ukoresheje exttool-izina_werekanye_hano. Ntugomba gukoresha "
-"imyanya cyangwa amasimbuka mu izina."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:539
-msgid "You must specify at least a name and a command"
-msgstr "Ugomba kugaragaza nibura izina n'ibwiriza"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:548
-msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
-msgstr "Hitamo Ubwoko bwa Mime bukeneye gukoresha iki gikoresho."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:550
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "Gutoranya Amoko Mime"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:568
-msgid "&New..."
-msgstr "&Gishya..."
+"<p>Ushobora gukata muhindura Kate inshuro zose wifuza no\n"
+"mu byerekezo byose. Buri kadiri ifite umurongo miterere wayo \n"
+" ikanashobora kugaragaza inyandiko iyo ariyo yose ifunguye.</p>\n"
+"<p>Hitamo gusa "
+"<br><strong>Igaragaza -&gt; Gukata [ Butambike | Buhagarike ]</strong></p>\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:576
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Kwandika..."
+#: tips.txt:32
+msgid ""
+"<p>You can drag the Tool views (<em>File List</em> and <em>File Selector</em>)\n"
+"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
+"the\n"
+"main window.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora kunyereza amagaragaza Bikoresho (<em>Ilisiti y'Amadosiye</em> "
+"na <em>Mutoranyamadosiye</em>)\n"
+"aho ushaka hose muri Kate, cyangwa ukayagerekeranya, cyangwa na none ukayaca "
+"uyavana mu\n"
+"idirishya ry'ibanze.</p>\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:580
-msgid "Insert &Separator"
-msgstr "Kwinjiza Mutandukanya"
+#: tips.txt:39
+msgid ""
+"<p>Kate has a built-in terminal emulator, just click on <strong>"
+"\"Terminal\"</strong> at\n"
+"the bottom to show or hide it as you desire.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Kate ifitemo imbere mwigana mpera, kanda gusa ku <strong>\"Igihera\"</strong> "
+"kuri\n"
+"buto kugira ngo ucyerekane cyangwa ugihishe uko ubyifuza.</p>\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:602
+#: tips.txt:45
msgid ""
-"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
+"<p>Kate can highlight the current line with a\n"
+"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
+"width=\"100%\">"
+"<tr>"
+"<td>different\n"
+"background color.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
+"<p>You can set the color in the <em>Colors</em> page of the configuration\n"
+"dialog.</p>\n"
msgstr ""
-"Iyi lisiti yerekana ibikoresho byose byabonejwe, bigaragazwa n'umwandiko "
-"w'ibibikubiyemo."
+"<p>Kate ishobora kugaragaza umurongo ugenzweho na\n"
+"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
+"width=\"100%\">"
+"<tr>"
+"<td>bitandukanye\n"
+"ibara ry'imbuganyuma.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
+"<p>Ushobora kugena ibara <em>Ipaji ya</em> amabara mu gasandukukiganiro ka\n"
+"iboneza.</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359
-msgid " INS "
-msgstr "Kongeramo"
+#: tips.txt:54
+msgid ""
+"<p>You can open the currently edited file in any other application from within\n"
+"Kate.</p>\n"
+"<p>Choose <strong>File -&gt; Open With</strong> for the list of programs\n"
+"configured\n"
+"for the document type. There is also an option <strong>Other...</strong> to\n"
+"choose any application on your system.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora gufungura idosiye imaze guhindurwa ukoresheje porogaramu ibonetse "
+"yose muri\n"
+"Kate.</p>\n"
+"<p>Hitamo <strong>Idosiye -&gt; Gufungura na</strong> "
+"ku byerekeye ilisiti ya porogaramu\n"
+"zabonejwe\n"
+"zerekeye ubwoko bw'inyandiko. Hari na none uburyo <strong>Ubundi...</strong> "
+"kugira ngo\n"
+"uhitemo porogaramu ibonetse yose muri sisitemu yawe.</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363
-msgid " NORM "
-msgstr " NORM "
+#: tips.txt:64
+msgid ""
+"<p>You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
+"bookmark panes when started from the <strong>View Defaults</strong> "
+"page of the\n"
+"configuration dialog.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora kuboneza muhinduzi ku buryo igaragaza buri gihe nomero z'imirongo "
+"na/cyangwa\n"
+"ibice by'ibirango igihe ifunguriwe mu<strong>Kugaragaza Imiterere "
+"mburabuzi</strong> ipaji ya\n"
+"agasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:351
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Umurongo: %1 Inkingi: %2 "
+#: tips.txt:71
+msgid ""
+"<p>You can download new or updated <em>Syntax highlight definitions</em> from\n"
+"the <strong>Highlighting</strong> page in the configuration dialog.</p>\n"
+"<p>Just click the <em>Download...</em> button on the <em>Highlight Modes</em>\n"
+"tab (You have to be online, of course...).</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora gukurura ibisobanuro by'interuro yagaragajwe<em>"
+"bishya cyangwa se bivuguruye</em> from\n"
+" <strong>Ipaji ya</strong> igaragaza mu gasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n"
+"<p>Kanda gusa<em>Buto ya...</em> Gukurura iri ku itaruka rya<em>"
+"Uburyo bw'Igaragaza</em>\n"
+" (Ugomba kuba uri kuri Interineti, birumvikana...).</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:355
-msgid " R/O "
-msgstr "R/O"
+#: tips.txt:79
+msgid ""
+"<p>You can cycle through all open documents by pressing <strong>"
+"Alt+Left</strong>\n"
+"or <strong>Alt+Right</strong>. The next/previous document will immediately be "
+"displayed\n"
+"in the active frame.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora kuzenguruka inyandiko zose zifunguye ukanda <strong>"
+"Alt+Left</strong>\n"
+"cyangwa <strong>Alt+Right</strong>. Inyandiko ikurikira/ibanza izahita "
+"igaragara\n"
+"mu ikadiri ifunguye.</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:357
-msgid " OVR "
-msgstr " OVR "
+#: tips.txt:86
+msgid ""
+"<p>You can do cool sed-like regular expression replacements using <em>"
+"Command Line</em>.</p>\n"
+"<p>For example, press <strong>F7</strong> and enter <code>"
+"s /oldtext/newtext/g</code>\n"
+"to replace &quot;oldtext&quot; with &quot;newtext&quot; throughout the current\n"
+"line.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora gusimbura imvugo ku buryo bworoshye ukoresheje <em>"
+"Umurongo w'Amabwariza</em>.</p>\n"
+"<p>Urugero, kanda<strong>F7</strong> maze winjize <code>"
+"s /oldtext/newtext/g</code>\n"
+"kugira ngo usimbuze &quot;oldtext&quot; na &quot;newtext&quot; ukoresheje "
+"umurongo\n"
+"ugezweho.</p>\n"
-#: app/kateviewspace.cpp:363
-msgid " BLK "
-msgstr " BLK "
+#: tips.txt:94
+msgid ""
+"<p>You can repeat your last search by just pressing <strong>F3</strong>, or\n"
+"<strong>Shift+F3</strong> if you want to search backwards.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora gusubiramo ibyo uheruka gushaka ukanda gusa <strong>F3</strong>"
+", cyangwa\n"
+"<strong>Shift+F3</strong> niba ushaka gushaka usubira inyuma.</p>\n"
-#: app/kateconsole.cpp:129
+#: tips.txt:100
msgid ""
-"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
-"contained commands with your user rights."
+"<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool view.\n"
+"</p>\n"
+"<p>Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
+"<code>*.html *.php</code> if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
+"current folder.</p>\n"
+"<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>\n"
msgstr ""
-"Urashaka koko kohereza umwandiko muri konsole?Ibi bizakora amabwiriza yose "
-"arimo hifashishijwe uburenganzira bwawe nk'ukoresha. "
+"<p>Ushobora kuyungurura amadosiye agaragara mu <em>Muyungururamadosiye </em> "
+"igaragazabikoresho.\n"
+"</p>\n"
+"<p>Nk'urugero, injiza gusa muyunguruzi yawe mu cyinjizwa cya muyunguruzi "
+"hejuru:\n"
+"<code>*.html *.php</code> niba ushaka kubona gusa amadosiye ya HTML na PHP mu\n"
+"bubiko buriho.</p>\n"
+"<p>Muyungururamadosiye izanakwibutsa amadosiye yawe.</strong></p>\n"
-#: app/kateconsole.cpp:130
-msgid "Pipe to Console?"
-msgstr "Kohereza kuri Konsole ? "
+#: tips.txt:110
+msgid ""
+"<p>You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
+"Editing\n"
+"in either will be reflected in both.</p>\n"
+"<p>So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n"
+"end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split\n"
+"horizontally.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Ushobora kugira amagaragaza abiri - cyangwa anarenze - y'inyandiko imwe iri "
+"muri Kate. Kugira icyo uhindura mu imwe muri yo\n"
+"bizagaragara muri yose.</p>\n"
+"<p>Bityo nusanga urimo kugenda umanuka uzamuka ushakisha umwandiko mu "
+"ntangiriro no ku yindi mpera ya\n"
+"inyandiko, kanda gusa <strong>Ctrl+Shift+T</strong> kugira ngo uyikate\n"
+"mu butambike.</p>\n"
-#: app/kateconsole.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Pipe to Console"
-msgstr "Kohereza kuri Konsole"
+#: tips.txt:119
+msgid ""
+"<p>Press <strong>F8</strong> or <strong>Shift+F8</strong> to switch to the\n"
+"next/previous frame.</p>\n"
+msgstr ""
+"<p>Kanda<strong>F8</strong> cyangwa <strong>Shift+F8</strong> "
+"kugira ngo wimukire ku\n"
+"kadiri ikurikira/ibanza.</p>\n"
#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
@@ -290,8 +329,8 @@ msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr ""
"Kurema igaragaza Kate rishya (idirishya rishya rifite ilisiti y'inyandiko isa)."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269
-#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540
+#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299
+#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539
msgid "External Tools"
msgstr "Ibikoresho byo Hanze"
@@ -371,31 +410,31 @@ msgstr ""
msgid "Closing Aborted"
msgstr "Gufunga Byahagaritswe"
-#: app/katemainwindow.cpp:489
+#: app/katemainwindow.cpp:488
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:611
+#: app/katemainwindow.cpp:610
msgid "&Other..."
msgstr "Ikindi"
-#: app/katemainwindow.cpp:621
+#: app/katemainwindow.cpp:620
msgid "Other..."
msgstr "Ikindi..."
-#: app/katemainwindow.cpp:638
+#: app/katemainwindow.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "Porogaramu ntishoboye kuboneka"
-#: app/katemainwindow.cpp:638
+#: app/katemainwindow.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Porogaramu ntishoboye kuboneka"
-#: app/katemainwindow.cpp:666
+#: app/katemainwindow.cpp:665
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an email "
"message."
@@ -405,16 +444,16 @@ msgstr ""
"bw'imeyili."
"<p>Ushaka kuyibika maze ugakomeza?"
-#: app/katemainwindow.cpp:669
+#: app/katemainwindow.cpp:668
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Ntibishoboka Kohereza Idosiye Itabitswe"
-#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698
+#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr ""
"Ntibyashobotse kubika idosiye. Reba niba ufite uburenganzira bwo kwandika."
-#: app/katemainwindow.cpp:688
+#: app/katemainwindow.cpp:687
msgid ""
"<p>The current file:"
"<br><strong>%1</strong>"
@@ -426,333 +465,181 @@ msgstr ""
"<br>yahinduwe. Ibyahinduwe ntibizaboneka mu mugereka."
"<p>Urashaka kuyibika mbere yo kuyohereza?"
-#: app/katemainwindow.cpp:691
+#: app/katemainwindow.cpp:690
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Kubika Mbere yo Kohereza? "
-#: app/katemainwindow.cpp:691
+#: app/katemainwindow.cpp:690
msgid "Do Not Save"
msgstr "Ntubike"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
-msgid "Email Files"
-msgstr "Amadosiye y'Imeyili"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
-msgid "&Show All Documents >>"
-msgstr "&Kwerekana Inyandiko Zose >>"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
-msgid "&Mail..."
-msgstr "&Ubutumwa..."
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
-msgid ""
-"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document."
-"<p>To select more documents to send, press <strong>Show All "
-"Documents&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
-msgstr ""
-"<p>Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze iyi nyandiko."
-"<p>Kugira ngo uhitemo inyandiko nyinshi zo kohereza, kanda <strong>"
-"Kugaragaza Inyandiko Zose&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
-
#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
msgid "Name"
msgstr "Izina"
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
-msgid "&Hide Document List <<"
-msgstr "&Guhisha Ilisiti y'Inyandiko <<"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
-msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents"
-msgstr ""
-"Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze inyandiko zatoranyijwe"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
-msgid "Documents Modified on Disk"
-msgstr "Inyandiko Zahinduwe kuri Disiki"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&Kureka"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Gusimbuza"
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
+msgid "Comment"
+msgstr "Icyo wongeraho"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
msgid ""
-"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
-"there are no more unhandled documents."
+"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
+"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
msgstr ""
-"Yimura ibendera ryahinduwe mu nyandiko zatoranyijwe ikanafunga "
-"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
+"Aha ushobora kubona uducomekwamo twa Kate tuboneka twose. Udufite akamenyetso "
+"zatangijwe, kandi zizongera gutangizwa ubutaha Kate itangijwe."
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
-msgid ""
-"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
-"if there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-"Gusimbuka inyandiko zatoranyijwe, isandaguza ibyahindutse kuri disiki kandi "
-"igafunga agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
+#: app/katemain.cpp:41
+msgid "Start Kate with a given session"
+msgstr "Gutangiza Kate n'umukoro runaka"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
-msgid ""
-"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
-"more unhandled documents."
-msgstr ""
-"Yongera gutangiza inyandiko zatoranyijwe muri disiki ikanafunga "
-"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
+#: app/katemain.cpp:43
+msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
+msgstr "Koresha urugero rwa kate izanzwe irimo gukora (niba bishoboka) "
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
-msgid ""
-"<qt>The documents listed below has changed on disk."
-"<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is "
-"empty.</qt>"
+#: app/katemain.cpp:45
+msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled."
msgstr ""
-"<qt>Ilisiti y'inyandiko zikurikira zahinduwe."
-"<p>Hitamo imwe cyangwa nyinshi icyarimwe maze ukande buto y'igikorwa kugeza "
-"igihe ilisiti irasigaramo ubusa.</qt>"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
-msgid "Filename"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
-msgid "Status on Disk"
-msgstr "Imiterere ya Disiki"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Modified"
-msgstr "Byahinduwe"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Created"
-msgstr "Byaremwe"
+#: app/katemain.cpp:47
+msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
+msgstr "Gerageza gusa kongera gukoresha urugero rwa kate ifite iyi pid"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Deleted"
-msgstr "Byasibwe"
+#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532
+msgid "Set encoding for the file to open"
+msgstr "Gena imisobekere ituma idosiye ifunguka"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
-msgid "&View Difference"
-msgstr "&Kureba Ikinyuranyo"
+#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533
+msgid "Navigate to this line"
+msgstr "Buganya werekeza kuri uyu murongo"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
-msgid ""
-"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for "
-"the selected document, and shows the difference with the default application. "
-"Requires diff(1)."
-msgstr ""
-"Iteranya ikinyuranyo hagati y'ibikubiye muri muhinduzi n'idosiye ya disiki "
-"kigenewe inyandiko, ikanerekana ikinyuranyo kijyanye na porogaramu mburabuzi. "
-"Bisaba diff(1)."
+#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534
+msgid "Navigate to this column"
+msgstr "Buganya werekeza kuri iyi nkingi"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
-msgid ""
-"Could not save the document \n"
-"'%1'"
-msgstr ""
-"Ntibyashobotse kubika inyandiko \n"
-"'%1'"
+#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531
+msgid "Read the contents of stdin"
+msgstr "Soma ibikubiye mu stdin"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
-msgid ""
-"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
-"PATH."
-msgstr ""
-"Ibwirizwa diff ryanze. Izere ko diff(1) yakorewe ibonezaporogaramu kandi mu "
-"NZIRA yawe."
+#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535
+msgid "Document to open"
+msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
-msgid "Error Creating Diff"
-msgstr "Ikosa mu Kurema Diff"
+#: app/katemain.cpp:67
+msgid "Kate"
+msgstr "Kate"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174 app/kateconfigdialog.cpp:243
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252 app/kateconfigdialog.cpp:260
-#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Application"
-msgstr "Porogaramu"
+#: app/katemain.cpp:68
+msgid "Kate - Advanced Text Editor"
+msgstr "Kate - Muhindura Mwandiko Ihanitse"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:97
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
+#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556
+msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
+msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:98
-msgid "General Options"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
+#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Umurinzi"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:105
-msgid "&Appearance"
-msgstr "&Imigaragarire"
+#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74
+#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560
+#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566
+msgid "Core Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu Intima"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:110
-msgid "&Show full path in title"
-msgstr "&Kugaragaza inzira yose mu mutwe"
+#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562
+msgid "The cool buffersystem"
+msgstr "Ububikomfasha sisitemu bwiza"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:112
-msgid ""
-"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
-"caption."
-msgstr ""
-"Niba ubu buryo bwagenzuwe, inzira y'inyandiko yose izerekanywa mu karango "
-"k'idirishya."
+#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
+msgid "The Editing Commands"
+msgstr "Iyandika ry'Amabwiriza"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
-msgid "&Behavior"
-msgstr "&Imyifatire"
+#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
+msgid "Testing, ..."
+msgstr "Igerageza, ..."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:122
-msgid "Sync &terminal emulator with active document"
-msgstr "Kuringanyiza mwiganimpera ifite inyandiko ifunguye"
+#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565
+msgid "Former Core Developer"
+msgstr "Mukoraporogaramu Intima Usanzwe"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:125
-msgid ""
-"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> "
-"to the directory of the active document when started and whenever the active "
-"document changes, if the document is a local file."
-msgstr ""
-"Niba ibi byagenzuwe, ibiri imbere muri Konsoke binjira <code>cd</code> "
-"ku bubiko bw'inyandiko ifunguye igihe itangijwe n'igihe cyose inyandiko "
-"ifunguye ihindutse, iyo inyandiko ari idosiye ya hafi."
+#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
+msgid "KWrite Author"
+msgstr "Umwanditsi wa KKwandika"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:132
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
-msgstr "Kwitondera amadosiye yahinduwe n'ibikorwa mvamahanga"
+#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
+msgid "KWrite port to KParts"
+msgstr "Umuyoboro wa KKwandika ku K-Ibice"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:135
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
-"file gains focus inside Kate."
-msgstr ""
-"Niba ikoreshwa, igihe Kate yakiye ikiyerekejweho uzasabwa gukoresha amadosiye "
-"yahinduriwe ku bubiko disiki. Niba idakoreshwa, uzasabwa gukoresha idosiye "
-"yahinduriwe ku bubiko disiki igihe gusa iyo dosiye ishoboye kubona umwanya muri "
-"Kate."
+#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571
+msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
+msgstr "KKwandika Gubiranyuma Amateka, Ikorana-bindi Kkuvuganyuguti"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:143
-msgid "Meta-Information"
-msgstr "Amakuru-Ntima"
+#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572
+msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
+msgstr "Ifasha ry'ishimangira imyandikire XML KKwandika"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:148
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
-msgstr "Kugumana amakuruntima nyuma y'ibikorwa"
+#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573
+msgid "Patches and more"
+msgstr "Amatsindaporogaramu n'ibindi"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:151
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
-"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
-"has not changed when reopened."
-msgstr ""
-"Genzura iki niba ushaka kuboneza inyandiko urugero nk'ibirango bigomba kubikwa "
-"nyuma y'imikoro ya muhinduzi.Iboneza rizasubizwaho niba inyandiko itahinduwe "
-"igihe yongeye gufungurwa."
+#: app/katemain.cpp:87
+msgid "Developer & Highlight wizard"
+msgstr "Inyobora Mukoraporogaramu & Gushimangira"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:159
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
-msgstr "&Gusiba nyuma amakuruntima atakoreshejwe:"
+#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
+msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
+msgstr "Ishimangira rya Amadosiye-Spec RPM, Perl, Diff n'ibindi"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:161
-msgid "(never)"
-msgstr "( nta na rimwe ) "
+#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
+msgid "Highlighting for VHDL"
+msgstr "Ishimangira rya VHDL"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid " day(s)"
-msgstr "umunsi/iminsi"
+#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
+msgid "Highlighting for SQL"
+msgstr "Ishimangira rya SQL"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174
-msgid "Sessions"
-msgstr "Imikoro"
+#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
+msgid "Highlighting for Ferite"
+msgstr "Ishimangira rya Ferite"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:175
-msgid "Session Management"
-msgstr "Icungamikoro"
+#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579
+msgid "Highlighting for ILERPG"
+msgstr "Ishimangira rya ILERPG"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr "Ibigize imikoro"
+#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
+msgid "Highlighting for LaTeX"
+msgstr "Ishimangira rya LaTeX"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:186
-msgid "Include &window configuration"
-msgstr "Gushyiramo ibonezadirishya"
+#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
+msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
+msgstr "Ishimangira rya Mukoradosiye, Python"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:190
-msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
-msgstr ""
-"Genzura niba ushaka ko amagaragaza n'amakadiri yawe yose asubizwaho buri gihe "
-"ufunguye Kate"
+#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
+msgid "Highlighting for Python"
+msgstr "Ishimangira rya Python"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:195
-msgid "Behavior on Application Startup"
-msgstr "Imyifatire yerekeye Kongera Gutangiza Porogaramu"
+#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584
+msgid "Highlighting for Scheme"
+msgstr "Ishimangira ry'Igishushanyombonera"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:199
-msgid "&Start new session"
-msgstr "&Gutangiza umukoro mushya"
+#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+msgid "PHP Keyword/Datatype list"
+msgstr "Urutonde Ijamborufunguzo/Ubwokobyatanzwe PHP"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:200
-msgid "&Load last-used session"
-msgstr "&Gutangiza umukoro wakoreshejwe bwa nyuma"
+#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586
+msgid "Very nice help"
+msgstr "Ifashayobora nziza cyane"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:201
-msgid "&Manually choose a session"
-msgstr "&Guhitamo umukoro n'intoki"
+#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587
+msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
+msgstr "Abantu bose bateye inkunga kandi nibagiwe kugaragaza"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
-msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686
+msgid ""
+"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
msgstr ""
-"Imyifatire yerekeye Gusohoka muri Porogaramu cyangwa Ihindura ry'Umukoro"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid "&Do not save session"
-msgstr "&Nta kubika umukoro"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:221
-msgid "&Save session"
-msgstr "&Kubika Umukoro "
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:222
-msgid "&Ask user"
-msgstr "&Kubaza ukoresha"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:243
-msgid "File Selector"
-msgstr "Mutoranya Idosiye "
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:245
-msgid "File Selector Settings"
-msgstr "Amagenamiterere ya Mutoranya Idosiye"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
-msgid "Document List"
-msgstr "Ilisiti y'Inyandiko"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:253
-msgid "Document List Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Urutonde rw'Inyandiko"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Plugins"
-msgstr "Amacomeka"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:261
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Umuyobozi w'Icomeka"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282
-msgid "Editor"
-msgstr "Muhinduzi"
+"Idosiye '%1' ntiyashoboye gusomwa: ntabwo ari idosiye isanzwe, ni ububiko."
#: app/kategrepdialog.cpp:102
msgid "Pattern:"
@@ -909,332 +796,587 @@ msgstr "<strong>Ikosa:</strong><p>"
msgid "Grep Tool Error"
msgstr "Ikosa ry'Igikoresho cya Grep"
-#: app/katemain.cpp:41
-msgid "Start Kate with a given session"
-msgstr "Gutangiza Kate n'umukoro runaka"
+#: app/katedocmanager.cpp:395
+msgid ""
+"<p>The document '%1' has been modified, but not saved."
+"<p>Do you want to save your changes or discard them?"
+msgstr ""
+"<p>Inyandiko '%1' yahinduwe, ariko ntiyabitswe."
+"<p>Urashaka kubika ibyo wahinduye cyangwa kubita?"
-#: app/katemain.cpp:43
-msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
-msgstr "Koresha urugero rwa kate izanzwe irimo gukora (niba bishoboka) "
+#: app/katedocmanager.cpp:397
+msgid "Close Document"
+msgstr "Gufunga Inyandiko"
-#: app/katemain.cpp:45
-msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
-msgstr "Gerageza gusa kongera gukoresha urugero rwa kate ifite iyi pid"
+#: app/katedocmanager.cpp:484
+msgid "Reopening files from the last session..."
+msgstr "Kongera gufungura amadosiye wakozwe mu mukoro wa nyuma..."
-#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532
-msgid "Set encoding for the file to open"
-msgstr "Gena imisobekere ituma idosiye ifunguka"
+#: app/katedocmanager.cpp:491
+#, fuzzy
+msgid "Starting Up"
+msgstr "Itangira..."
-#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533
-msgid "Navigate to this line"
-msgstr "Buganya werekeza kuri uyu murongo"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
+msgid "Documents Modified on Disk"
+msgstr "Inyandiko Zahinduwe kuri Disiki"
-#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534
-msgid "Navigate to this column"
-msgstr "Buganya werekeza kuri iyi nkingi"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&Kureka"
-#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531
-msgid "Read the contents of stdin"
-msgstr "Soma ibikubiye mu stdin"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "&Gusimbuza"
-#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535
-msgid "Document to open"
-msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
+msgid ""
+"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
+"there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
+"Yimura ibendera ryahinduwe mu nyandiko zatoranyijwe ikanafunga "
+"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
-#: app/katemain.cpp:63
-msgid "Kate"
-msgstr "Kate"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
+msgid ""
+"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
+"if there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
+"Gusimbuka inyandiko zatoranyijwe, isandaguza ibyahindutse kuri disiki kandi "
+"igafunga agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
-#: app/katemain.cpp:64
-msgid "Kate - Advanced Text Editor"
-msgstr "Kate - Muhindura Mwandiko Ihanitse"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
+msgid ""
+"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
+"more unhandled documents."
+msgstr ""
+"Yongera gutangiza inyandiko zatoranyijwe muri disiki ikanafunga "
+"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe."
-#: app/katemain.cpp:65 app/kwritemain.cpp:552
-msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
-msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
+msgid ""
+"<qt>The documents listed below has changed on disk."
+"<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is "
+"empty.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ilisiti y'inyandiko zikurikira zahinduwe."
+"<p>Hitamo imwe cyangwa nyinshi icyarimwe maze ukande buto y'igikorwa kugeza "
+"igihe ilisiti irasigaramo ubusa.</qt>"
-#: app/katemain.cpp:67 app/kwritemain.cpp:554
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
+msgid "Filename"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
-#: app/katemain.cpp:68 app/katemain.cpp:69 app/katemain.cpp:70
-#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:555 app/kwritemain.cpp:556
-#: app/kwritemain.cpp:557 app/kwritemain.cpp:562
-msgid "Core Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu Intima"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
+msgid "Status on Disk"
+msgstr "Imiterere ya Disiki"
-#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr "Ububikomfasha sisitemu bwiza"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Modified"
+msgstr "Byahinduwe"
-#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "Iyandika ry'Amabwiriza"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Created"
+msgstr "Byaremwe"
-#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "Igerageza, ..."
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Deleted"
+msgstr "Byasibwe"
-#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu Intima Usanzwe"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
+msgid "&View Difference"
+msgstr "&Kureba Ikinyuranyo"
-#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "Umwanditsi wa KKwandika"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
+msgid ""
+"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for "
+"the selected document, and shows the difference with the default application. "
+"Requires diff(1)."
+msgstr ""
+"Iteranya ikinyuranyo hagati y'ibikubiye muri muhinduzi n'idosiye ya disiki "
+"kigenewe inyandiko, ikanerekana ikinyuranyo kijyanye na porogaramu mburabuzi. "
+"Bisaba diff(1)."
-#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr "Umuyoboro wa KKwandika ku K-Ibice"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
+msgid ""
+"Could not save the document \n"
+"'%1'"
+msgstr ""
+"Ntibyashobotse kubika inyandiko \n"
+"'%1'"
-#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr "KKwandika Gubiranyuma Amateka, Ikorana-bindi Kkuvuganyuguti"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
+msgid ""
+"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
+"PATH."
+msgstr ""
+"Ibwirizwa diff ryanze. Izere ko diff(1) yakorewe ibonezaporogaramu kandi mu "
+"NZIRA yawe."
-#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "Ifasha ry'ishimangira imyandikire XML KKwandika"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
+msgid "Error Creating Diff"
+msgstr "Ikosa mu Kurema Diff"
-#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569
-msgid "Patches and more"
-msgstr "Amatsindaporogaramu n'ibindi"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
+msgid "Email Files"
+msgstr "Amadosiye y'Imeyili"
-#: app/katemain.cpp:83
-msgid "Developer & Highlight wizard"
-msgstr "Inyobora Mukoraporogaramu & Gushimangira"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
+msgid "&Show All Documents >>"
+msgstr "&Kwerekana Inyandiko Zose >>"
-#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr "Ishimangira rya Amadosiye-Spec RPM, Perl, Diff n'ibindi"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
+msgid "&Mail..."
+msgstr "&Ubutumwa..."
-#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr "Ishimangira rya VHDL"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
+msgid ""
+"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document."
+"<p>To select more documents to send, press <strong>Show All "
+"Documents&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
+msgstr ""
+"<p>Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze iyi nyandiko."
+"<p>Kugira ngo uhitemo inyandiko nyinshi zo kohereza, kanda <strong>"
+"Kugaragaza Inyandiko Zose&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
-#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr "Ishimangira rya SQL"
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr "Ishimangira rya Ferite"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
+msgid "&Hide Document List <<"
+msgstr "&Guhisha Ilisiti y'Inyandiko <<"
-#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr "Ishimangira rya ILERPG"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
+msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents"
+msgstr ""
+"Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze inyandiko zatoranyijwe"
-#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr "Ishimangira rya LaTeX"
+#: app/katefileselector.cpp:170
+msgid "Current Document Folder"
+msgstr "Ububiko bw'Inyandiko Buriho"
-#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr "Ishimangira rya Mukoradosiye, Python"
+#: app/katefileselector.cpp:198
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a path for a folder to display."
+"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
+"behave."
+msgstr ""
+"<p>Aha ushobora twinjira mu nzira kugira ngo ububiko bugaragare."
+"<p>Kugira ngo ujye mu bubiko wigeze twinjiramo, kanda agaheto k'iburyo maze "
+"ubuhitemo. "
+"<p>Icyinjizwa gifite ububiko bwarangiye. Kandisha buto y'iburyo kugira ngo "
+"urebe uko ububiko buzarangizwa."
-#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr "Ishimangira rya Python"
+#: app/katefileselector.cpp:203
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"<p>Aha ushobora twinjiza muyungururamazina kugira ngo ugene umubare w'amadosiye "
+"ugaragazwa."
+"<p>Kugira ngo uhanagure muyunguruzi, sunikira buto ya muyunguruzi ibumoso."
+"<p>Kugira ngo wongere gusubizaho muyunguruzi iheruka gukoreshwa, sunika buto ya "
+"muyunguruzi."
-#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr "Ishimangira ry'Igishushanyombonera"
+#: app/katefileselector.cpp:207
+msgid ""
+"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
+msgstr ""
+"<p> Iyi buto ihanagura muyungururamazina iyo isunitswe, cyangwa igasubizaho "
+"muyunguruzi iherutse gukoreshwa igihe yasunitswe. "
-#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr "Urutonde Ijamborufunguzo/Ubwokobyatanzwe PHP"
+#: app/katefileselector.cpp:321
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "Gushyiraho muyunguruzi ya nyuma (\"%1\")"
-#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
-msgid "Very nice help"
-msgstr "Ifashayobora nziza cyane"
+#: app/katefileselector.cpp:326
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
-#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr "Abantu bose bateye inkunga kandi nibagiwe kugaragaza"
+#: app/katefileselector.cpp:536
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho"
+
+#: app/katefileselector.cpp:538
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "Ibikorwa biboneka:"
+
+#: app/katefileselector.cpp:539
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "Ibikorwa byatoranyijwe: "
+
+#: app/katefileselector.cpp:547
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "Nyamwiringanyiza"
+
+#: app/katefileselector.cpp:548
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "Igihe inyandiko ishobora gukoreshwa"
+
+#: app/katefileselector.cpp:549
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "Igihe mutoranyamadosiye ishobora kugaragara"
+
+#: app/katefileselector.cpp:556
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "Kwibuka ahantu: "
+
+#: app/katefileselector.cpp:563
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "Kwibuka muyunguruzi: "
+
+#: app/katefileselector.cpp:570
+msgid "Session"
+msgstr "Umukoro"
+
+#: app/katefileselector.cpp:571
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "Kugarura ahantu "
-#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+#: app/katefileselector.cpp:572
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "Kugarura muyunguruzi iheruka"
+
+#: app/katefileselector.cpp:592
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
+"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+"<p>Hitamo umubare w'ahantu hagomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo "
+"k'ahantu."
-#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+#: app/katefileselector.cpp:597
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
msgstr ""
+"<p>Hitamo umubare wa muyunguruzi zigomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo ka "
+"muyunguruzi."
-#: app/katedocmanager.cpp:395
+#: app/katefileselector.cpp:602
msgid ""
-"<p>The document '%1' has been modified, but not saved."
-"<p>Do you want to save your changes or discard them?"
+"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the folder of the active document on certain events."
+"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
msgstr ""
-"<p>Inyandiko '%1' yahinduwe, ariko ntiyabitswe."
-"<p>Urashaka kubika ibyo wahinduye cyangwa kubita?"
+"<p>Ubu buryo butuma uhita wimurira Mutoranyamadosiye mu bubiko bw'inyandiko "
+"irimo gukoreshwa mu bikorwa bimwe na bimwe."
+"<p>Kwiringanyiza biragenda <em>buhoro</em>, bikavuga ko bizarangira igihe "
+"mutoranyamadosiye igaragaye."
+"<p>Nta na kimwe muri ibi gikora ku buryo mburabuzi, ariko ushobora buri gihe "
+"kuringanyiza ahantu ukanda buto iringanyiza iri mu murongobikoresho."
-#: app/katedocmanager.cpp:397
-msgid "Close Document"
-msgstr "Gufunga Inyandiko"
+#: app/katefileselector.cpp:611
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start Kate."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
+msgstr ""
+"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe "
+"utangiye Kate."
+"<p><strong>Umenye</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu "
+"hasubizwaho buri gihe."
-#: app/katedocmanager.cpp:483
-msgid "Reopening files from the last session..."
-msgstr "Kongera gufungura amadosiye wakozwe mu mukoro wa nyuma..."
+#: app/katefileselector.cpp:615
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start Kate."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
+msgstr ""
+"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe "
+"utangiye Kate."
+"<p><strong>Wibuke</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu "
+"hasubizwaho buri gihe."
+"<p><strong>Wibuke</strong> ko amwe mu magenamiterere ndinganyiza ashobora "
+"gutaruka ahantu hasubijweho niba havunguye."
-#: app/katedocmanager.cpp:490
+#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
+#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
+#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
+msgid "Application"
+msgstr "Porogaramu"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:97
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:98
+msgid "General Options"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:105
+msgid "&Appearance"
+msgstr "&Imigaragarire"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:110
+msgid "&Show full path in title"
+msgstr "&Kugaragaza inzira yose mu mutwe"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:112
+msgid ""
+"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
+"caption."
+msgstr ""
+"Niba ubu buryo bwagenzuwe, inzira y'inyandiko yose izerekanywa mu karango "
+"k'idirishya."
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:117
+msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Starting Up"
-msgstr "Itangira..."
+msgid ""
+"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
+msgstr ""
+"Niba ubu buryo bwagenzuwe, inzira y'inyandiko yose izerekanywa mu karango "
+"k'idirishya."
-#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
-msgid "Default Session"
-msgstr "Umukoro Mburabuzi"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:124
+msgid "&Behavior"
+msgstr "&Imyifatire"
-#: app/katesession.cpp:82
-msgid "Unnamed Session"
-msgstr "Umukoro Udafite Izina"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:129
+msgid "&Number of recent files:"
+msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:104
-msgid "Session (%1)"
-msgstr "Umukoro (%1)"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:134
+msgid ""
+"<qt>Sets the number of recent files remembered by Kate."
+"<p><strong>NOTE: </strong>If you set this lower than the current value, the "
+"list will be truncated and some items forgotten.</qt>"
+msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:384
-msgid "Save Session?"
-msgstr "Kubika Umukoro? "
+#: app/kateconfigdialog.cpp:143
+msgid "Always use the current instance of kate to open new files"
+msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:391
-msgid "Save current session?"
-msgstr "Kubika umukoro uriho?"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:146
+msgid ""
+"When checked, all files opened from outside of Kate will only use the currently "
+"opened instance of Kate."
+msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:392
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "Ntiwongere kubaza"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:152
+msgid "Sync &terminal emulator with active document"
+msgstr "Kuringanyiza mwiganimpera ifite inyandiko ifunguye"
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No session selected to open."
-msgstr "Nta mukoro watoranyijwe kugira ngo ufungurwe."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:155
+msgid ""
+"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> "
+"to the directory of the active document when started and whenever the active "
+"document changes, if the document is a local file."
+msgstr ""
+"Niba ibi byagenzuwe, ibiri imbere muri Konsoke binjira <code>cd</code> "
+"ku bubiko bw'inyandiko ifunguye igihe itangijwe n'igihe cyose inyandiko "
+"ifunguye ihindutse, iyo inyandiko ari idosiye ya hafi."
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No Session Selected"
-msgstr "Nta Mukoro Watoranyijwe"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:162
+msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
+msgstr "Kwitondera amadosiye yahinduwe n'ibikorwa mvamahanga"
-#: app/katesession.cpp:554
-msgid "Specify Name for Current Session"
-msgstr "Garagaza Izina ry'Umukoro Uriho"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:165
+msgid ""
+"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
+"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
+"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
+"file gains focus inside Kate."
+msgstr ""
+"Niba ikoreshwa, igihe Kate yakiye ikiyerekejweho uzasabwa gukoresha amadosiye "
+"yahinduriwe ku bubiko disiki. Niba idakoreshwa, uzasabwa gukoresha idosiye "
+"yahinduriwe ku bubiko disiki igihe gusa iyo dosiye ishoboye kubona umwanya muri "
+"Kate."
-#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
-msgid "Session name:"
-msgstr "Izina ry'umukoro: "
+#: app/kateconfigdialog.cpp:173
+msgid "Meta-Information"
+msgstr "Amakuru-Ntima"
-#: app/katesession.cpp:561
-msgid "To save a new session, you must specify a name."
-msgstr "Kugira ngo ubike umukoro mushya, ugomba kugaragaza izina."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:178
+msgid "Keep &meta-information past sessions"
+msgstr "Kugumana amakuruntima nyuma y'ibikorwa"
-#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "Missing Session Name"
-msgstr "Harabura Izina ry'Umukoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:181
+msgid ""
+"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
+"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
+"has not changed when reopened."
+msgstr ""
+"Genzura iki niba ushaka kuboneza inyandiko urugero nk'ibirango bigomba kubikwa "
+"nyuma y'imikoro ya muhinduzi.Iboneza rizasubizwaho niba inyandiko itahinduwe "
+"igihe yongeye gufungurwa."
-#: app/katesession.cpp:572
-msgid "Specify New Name for Current Session"
-msgstr "Kugaragaza Izina Rishya rijyanya n'Umukoro Uriho"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:189
+msgid "&Delete unused meta-information after:"
+msgstr "&Gusiba nyuma amakuruntima atakoreshejwe:"
-#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "To save a session, you must specify a name."
-msgstr "Kugira ngo ubike umukoro, ugomba kugaragaza izina."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:191
+msgid "(never)"
+msgstr "( nta na rimwe ) "
-#: app/katesession.cpp:618
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "Mutoranya Umukoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:192
+msgid " day(s)"
+msgstr "umunsi/iminsi"
-#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
-msgid "Open Session"
-msgstr "Gufungura Umukoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204
+msgid "Sessions"
+msgstr "Imikoro"
-#: app/katesession.cpp:624
-msgid "New Session"
-msgstr "Umukoro Mushya"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:205
+msgid "Session Management"
+msgstr "Icungamikoro"
-#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
-msgid "Session Name"
-msgstr "Izina ry'Umukoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:211
+msgid "Elements of Sessions"
+msgstr "Ibigize imikoro"
-#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
-msgid "Open Documents"
-msgstr "Gufungura Inyandiko"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:216
+msgid "Include &window configuration"
+msgstr "Gushyiramo ibonezadirishya"
-#: app/katesession.cpp:660
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr "&Koresha buri gihe iri hitamo"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:220
+msgid ""
+"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
+"Kate"
+msgstr ""
+"Genzura niba ushaka ko amagaragaza n'amakadiri yawe yose asubizwaho buri gihe "
+"ufunguye Kate"
-#: app/katesession.cpp:720
-msgid "&Open"
-msgstr "Gufungura"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:225
+msgid "Behavior on Application Startup"
+msgstr "Imyifatire yerekeye Kongera Gutangiza Porogaramu"
-#: app/katesession.cpp:781
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "Gucunga Imikoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:229
+msgid "&Start new session"
+msgstr "&Gutangiza umukoro mushya"
-#: app/katesession.cpp:810
-msgid "&Rename..."
-msgstr "Guhindura izina..."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:230
+msgid "&Load last-used session"
+msgstr "&Gutangiza umukoro wakoreshejwe bwa nyuma"
-#: app/katesession.cpp:850
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr "Kugaragaza Izina Rishya ry'Umukoro"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:231
+msgid "&Manually choose a session"
+msgstr "&Guhitamo umukoro n'intoki"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:246
+msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+msgstr ""
+"Imyifatire yerekeye Gusohoka muri Porogaramu cyangwa Ihindura ry'Umukoro"
-#: app/katefilelist.cpp:139
+#: app/kateconfigdialog.cpp:250
+msgid "&Do not save session"
+msgstr "&Nta kubika umukoro"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:251
+msgid "&Save session"
+msgstr "&Kubika Umukoro "
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:252
+msgid "&Ask user"
+msgstr "&Kubaza ukoresha"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:273
+msgid "File Selector"
+msgstr "Mutoranya Idosiye "
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:275
+msgid "File Selector Settings"
+msgstr "Amagenamiterere ya Mutoranya Idosiye"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:282
+msgid "Document List"
+msgstr "Ilisiti y'Inyandiko"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:283
+msgid "Document List Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Urutonde rw'Inyandiko"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347
+msgid "Plugins"
+msgstr "Amacomeka"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:291
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "Umuyobozi w'Icomeka"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312
+msgid "Editor"
+msgstr "Muhinduzi"
+
+#: app/katefilelist.cpp:141
msgid "Sort &By"
msgstr "Gushungura Hakurikijwe"
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
+#: app/katefilelist.cpp:143
+msgid "Move File Up"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:145
+msgid "Move File Down"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
msgid "Opening Order"
msgstr "Gufungura Ibwiririza"
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
msgid "Document Name"
msgstr "Izina ry'Inyandiko"
-#: app/katefilelist.cpp:373
+#: app/katefilelist.cpp:150
+msgid "Manual Placement"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:432
msgid ""
"<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Idosiye yahinduwe (yahinduwe) kuri disiki n'indi porogaramu.</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:375
+#: app/katefilelist.cpp:434
msgid ""
"<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Idosiye yahinduwe (yaremwe) kuri disiki n'indi porogaramu.</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:377
+#: app/katefilelist.cpp:436
msgid ""
"<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />"
msgstr ""
"<b>Iyi dosiye yahinduwe (yasibwe) kuri disiki n'indi porogaramu.</b><br />"
-#: app/katefilelist.cpp:553
+#: app/katefilelist.cpp:662
msgid "Background Shading"
msgstr "Kwijimisha Imbuganyuma"
-#: app/katefilelist.cpp:559
+#: app/katefilelist.cpp:668
msgid "&Enable background shading"
msgstr "&Gukoresha kwijimisha imbuganyuma"
-#: app/katefilelist.cpp:563
+#: app/katefilelist.cpp:672
msgid "&Viewed documents' shade:"
msgstr "&Igicucu cy'inyandiko kigaragara: "
-#: app/katefilelist.cpp:568
+#: app/katefilelist.cpp:677
msgid "&Modified documents' shade:"
msgstr "&Igicucu cy'Inyandiko Zahinduwe:"
-#: app/katefilelist.cpp:575
+#: app/katefilelist.cpp:684
msgid "&Sort by:"
msgstr "&Gushungura hashingiwe ku:"
-#: app/katefilelist.cpp:585
+#: app/katefilelist.cpp:694
msgid ""
"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited "
"within the current session will have a shaded background. The most recent "
@@ -1244,11 +1386,11 @@ msgstr ""
"mukoro uriho izagira imbuganyuma yijimye. Inyandiko ziheruka gukorwaho ziba "
"zijimye kurusha izindi."
-#: app/katefilelist.cpp:589
+#: app/katefilelist.cpp:698
msgid "Set the color for shading viewed documents."
msgstr "Kugena ibara ry'ubwijime bw'inyandiko zigaragazwa."
-#: app/katefilelist.cpp:591
+#: app/katefilelist.cpp:700
msgid ""
"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for "
"viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
@@ -1256,7 +1398,7 @@ msgstr ""
"Kugena ibara ry'inyandiko zahinduwe. Iri bara ryivanga n'ibara ry'amadosiye "
"yagaragajwe. Iri bara ryiganza ku nyandiko ziheruka guhindurwa."
-#: app/katefilelist.cpp:596
+#: app/katefilelist.cpp:705
msgid "Set the sorting method for the documents."
msgstr "Kugena uburyo bwo gushungura inyandiko"
@@ -1291,8 +1433,9 @@ msgid "Create another view containing the current document"
msgstr "Kurema indi migaragarire irimo inyandiko iriho"
#: app/kwritemain.cpp:157
-msgid "Choose Editor..."
-msgstr "Guhitamo Muhinduzi..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose Editor Component..."
+msgstr "Guhitamo Inyangingo Muhindura"
#: app/kwritemain.cpp:159
msgid "Override the system wide setting for the default editing component"
@@ -1333,23 +1476,154 @@ msgstr ""
"Idosiye yatanzwe ntiyashoboye gusomwa, reba niba iriho cyangwa niba ishobora "
"gusomwa n'urimo gukoresha."
-#: app/kwritemain.cpp:549
+#: app/kwritemain.cpp:553
msgid "KWrite"
msgstr "KKwandika"
-#: app/kwritemain.cpp:551
+#: app/kwritemain.cpp:555
msgid "KWrite - Text Editor"
msgstr "KKwandika - Muhindurumwandiko"
-#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682
+#: app/kwritemain.cpp:700
+msgid "Choose Editor Component"
+msgstr "Guhitamo Inyangingo Muhindura"
+
+#: app/kateconsole.cpp:129
msgid ""
-"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
+"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
+"contained commands with your user rights."
msgstr ""
-"Idosiye '%1' ntiyashoboye gusomwa: ntabwo ari idosiye isanzwe, ni ububiko."
+"Urashaka koko kohereza umwandiko muri konsole?Ibi bizakora amabwiriza yose "
+"arimo hifashishijwe uburenganzira bwawe nk'ukoresha. "
-#: app/kwritemain.cpp:696
-msgid "Choose Editor Component"
-msgstr "Guhitamo Inyangingo Muhindura"
+#: app/kateconsole.cpp:130
+msgid "Pipe to Console?"
+msgstr "Kohereza kuri Konsole ? "
+
+#: app/kateconsole.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Pipe to Console"
+msgstr "Kohereza kuri Konsole"
+
+#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
+msgid "Default Session"
+msgstr "Umukoro Mburabuzi"
+
+#: app/katesession.cpp:82
+msgid "Unnamed Session"
+msgstr "Umukoro Udafite Izina"
+
+#: app/katesession.cpp:104
+msgid "Session (%1)"
+msgstr "Umukoro (%1)"
+
+#: app/katesession.cpp:384
+msgid "Save Session?"
+msgstr "Kubika Umukoro? "
+
+#: app/katesession.cpp:391
+msgid "Save current session?"
+msgstr "Kubika umukoro uriho?"
+
+#: app/katesession.cpp:392
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "Ntiwongere kubaza"
+
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No session selected to open."
+msgstr "Nta mukoro watoranyijwe kugira ngo ufungurwe."
+
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No Session Selected"
+msgstr "Nta Mukoro Watoranyijwe"
+
+#: app/katesession.cpp:554
+msgid "Specify Name for Current Session"
+msgstr "Garagaza Izina ry'Umukoro Uriho"
+
+#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
+msgid "Session name:"
+msgstr "Izina ry'umukoro: "
+
+#: app/katesession.cpp:561
+msgid "To save a new session, you must specify a name."
+msgstr "Kugira ngo ubike umukoro mushya, ugomba kugaragaza izina."
+
+#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "Missing Session Name"
+msgstr "Harabura Izina ry'Umukoro"
+
+#: app/katesession.cpp:572
+msgid "Specify New Name for Current Session"
+msgstr "Kugaragaza Izina Rishya rijyanya n'Umukoro Uriho"
+
+#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "To save a session, you must specify a name."
+msgstr "Kugira ngo ubike umukoro, ugomba kugaragaza izina."
+
+#: app/katesession.cpp:618
+msgid "Session Chooser"
+msgstr "Mutoranya Umukoro"
+
+#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
+msgid "Open Session"
+msgstr "Gufungura Umukoro"
+
+#: app/katesession.cpp:624
+msgid "New Session"
+msgstr "Umukoro Mushya"
+
+#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
+msgid "Session Name"
+msgstr "Izina ry'Umukoro"
+
+#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+msgid "Open Documents"
+msgstr "Gufungura Inyandiko"
+
+#: app/katesession.cpp:660
+msgid "&Always use this choice"
+msgstr "&Koresha buri gihe iri hitamo"
+
+#: app/katesession.cpp:720
+msgid "&Open"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: app/katesession.cpp:781
+msgid "Manage Sessions"
+msgstr "Gucunga Imikoro"
+
+#: app/katesession.cpp:810
+msgid "&Rename..."
+msgstr "Guhindura izina..."
+
+#: app/katesession.cpp:850
+msgid "Specify New Name for Session"
+msgstr "Kugaragaza Izina Rishya ry'Umukoro"
+
+#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
+msgid " INS "
+msgstr "Kongeramo"
+
+#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
+msgid " NORM "
+msgstr " NORM "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:352
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Umurongo: %1 Inkingi: %2 "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:356
+msgid " R/O "
+msgstr "R/O"
+
+#: app/kateviewspace.cpp:358
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:364
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
#: app/kateviewmanager.cpp:97
msgid "New Tab"
@@ -1415,87 +1689,6 @@ msgstr "Fungura isimbuka nshya"
msgid "Close the current tab"
msgstr "Funga itarutsa rigezweho"
-#: app/katemdi.cpp:140
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
-
-#: app/katemdi.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Show Side&bars"
-msgstr "Umurongo wo kumpande"
-
-#: app/katemdi.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Hide Side&bars"
-msgstr "Umurongo wo kumpande"
-
-#: app/katemdi.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Garagaza %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "Hisha %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:464
-msgid "Behavior"
-msgstr "imyitwarire"
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Non-Persistent"
-msgstr "Gukora Ibidahoraho"
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Persistent"
-msgstr "Gukora Ibihoraho"
-
-#: app/katemdi.cpp:468
-msgid "Move To"
-msgstr "Kwimukira Ku"
-
-#: app/katemdi.cpp:471
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Umurongoruhande w'Ibumoso"
-
-#: app/katemdi.cpp:474
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Umurongoruhande w'Iburyo"
-
-#: app/katemdi.cpp:477
-msgid "Top Sidebar"
-msgstr "Umurongoruhande wo Hejuru"
-
-#: app/katemdi.cpp:480
-msgid "Bottom Sidebar"
-msgstr "Umurongoruhande wo Hasi"
-
-#: app/katemdi.cpp:778
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible "
-"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to "
-"access the sidebars again invoke <b>Window &gt; Tool Views &gt; Show "
-"Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with "
-"the assigned shortcuts.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Bigyanye Kuri Gushisha i . Birahishe ni OYA Kuri i Na: i Imbeba , NIBA "
-"Kuri i Nanone <b> &gt; &gt; </b> in i Ibikubiyemo . ni Kuri Herekana %S "
-"/Gushisha i Na: i Amahinanzira . </qt> "
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
-msgid "Comment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
-msgid ""
-"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
-"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
-msgstr ""
-"Aha ushobora kubona uducomekwamo twa Kate tuboneka twose. Udufite akamenyetso "
-"zatangijwe, kandi zizongera gutangizwa ubutaha Kate itangijwe."
-
#: app/katesavemodifieddialog.cpp:78
msgid "Save As (%1)"
msgstr "Bika Nka (%1)"
@@ -1542,153 +1735,233 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ibyatanzwe wasabye kubikwa ntibyashoboye kwandikwa. Hitamo uko ushaka gukomeza."
-#: app/katefileselector.cpp:170
-msgid "Current Document Folder"
-msgstr "Ububiko bw'Inyandiko Buriho"
+#: app/kateexternaltools.cpp:276
+msgid "Failed to expand the command '%1'."
+msgstr "Ntibyashobotse gusakaza ibwiriza '%1'."
-#: app/katefileselector.cpp:198
+#: app/kateexternaltools.cpp:277
+msgid "Kate External Tools"
+msgstr "Ibikoresho byo Hanze bya Kate"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:427
+msgid "Edit External Tool"
+msgstr "Guhindura Igikoresho cyo Hanze"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:441
+msgid "&Label:"
+msgstr "&Akarango:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:446
+msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
+msgstr "Izina rizagaragara mu bikubiye mu 'Ibikoresho->byo Hanze' "
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:456
+msgid "S&cript:"
+msgstr "Agaporogaramu:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:461
msgid ""
-"<p>Here you can enter a path for a folder to display."
-"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
-"behave."
+"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
+"for execution. The following macros will be expanded:</p>"
+"<ul>"
+"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document."
+"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents."
+"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current "
+"document."
+"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document."
+"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current "
+"view."
+"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view."
+"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view."
+"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>"
msgstr ""
-"<p>Aha ushobora twinjira mu nzira kugira ngo ububiko bugaragare."
-"<p>Kugira ngo ujye mu bubiko wigeze twinjiramo, kanda agaheto k'iburyo maze "
-"ubuhitemo. "
-"<p>Icyinjizwa gifite ububiko bwarangiye. Kandisha buto y'iburyo kugira ngo "
-"urebe uko ububiko buzarangizwa."
+"<p>Agaporogaramu kagomba gukorwa kugira ngo igikoresho gihamagarwe. "
+"Agaporogaramu koherejwe ku /bin/sh kugira ngo gakorwe. Makoro zikurikira "
+"zizagurwa:</p>"
+"<ul>"
+"<li><code>%URL</code> - URL y'inyandiko iriho."
+"<li><code>%URLs</code> - ilisiti ya za URLs z'inyandiko zose zifunguye."
+"<li><code>%directory</code> - URL y'ububiko burimo inyandiko iriho."
+"<li><code>%filename</code> - izinadosiye y'inyandiko iriho."
+"<li><code>%line</code> - umurongo uriho inyoborayandika y'umwandiko mu "
+"igaragaza ririho."
+"<li><code>%column</code> - inkingi y'iyoborayandika y'umwandiko mu igaragaza "
+"ririho."
+"<li><code>%selection</code> - umwandiko yatoranyijwe mu igaragaza ririho."
+"<li><code>%text</code> - umwandiko w'inyandiko iriho.</ul>"
-#: app/katefileselector.cpp:203
+#: app/kateexternaltools.cpp:479
+msgid "&Executable:"
+msgstr "&Gishobora Gukorwa:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:484
msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be "
+"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used."
msgstr ""
-"<p>Aha ushobora twinjiza muyungururamazina kugira ngo ugene umubare w'amadosiye "
-"ugaragazwa."
-"<p>Kugira ngo uhanagure muyunguruzi, sunikira buto ya muyunguruzi ibumoso."
-"<p>Kugira ngo wongere gusubizaho muyunguruzi iheruka gukoreshwa, sunika buto ya "
-"muyunguruzi."
+"Igikorwa hakoreshejwe ibwiriza. Ibi bikoreshwa kugira ngo ugenzure ko "
+"igikoresho kizagaragazwa; niba kitashyizweho, ijambo rya mbere rya <em>"
+"ibwiriza</em> rizakoreshwa."
-#: app/katefileselector.cpp:207
+#: app/kateexternaltools.cpp:490
+msgid "&Mime types:"
+msgstr "&Amoko ya MIME:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:495
msgid ""
-"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
+"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
+"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from "
+"known mimetypes, press the button on the right."
msgstr ""
-"<p> Iyi buto ihanagura muyungururamazina iyo isunitswe, cyangwa igasubizaho "
-"muyunguruzi iherutse gukoreshwa igihe yasunitswe. "
+"Akabago n'akitso bitandukanyijwe n'ilisiti y'ubwo bwa mime buzakoreshwa n'iki "
+"gikoresho; nihasigaramo ubusa igikoresho kizagumaho. Kugira ngo utoranye mu "
+"bwoko bwa mime, kanda buto iri iburyo."
-#: app/katefileselector.cpp:321
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Gushyiraho muyunguruzi ya nyuma (\"%1\")"
+#: app/kateexternaltools.cpp:504
+msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
+msgstr ""
+"Kanda kugira ngo ubone agasandukukiganiro gashobora kugufasha kurema ilisiti "
+"y'ubwoko bwa mime."
-#: app/katefileselector.cpp:326
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
+#: app/kateexternaltools.cpp:508
+msgid "&Save:"
+msgstr "&Kubika:"
-#: app/katefileselector.cpp:536
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho"
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#: app/katefileselector.cpp:538
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "Ibikorwa biboneka:"
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "Current Document"
+msgstr "Inyandiko Igezweho"
-#: app/katefileselector.cpp:539
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "Ibikorwa byatoranyijwe: "
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "All Documents"
+msgstr "Inyandiko zose"
-#: app/katefileselector.cpp:547
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Nyamwiringanyiza"
+#: app/kateexternaltools.cpp:516
+msgid ""
+"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
+"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
+"for example, an FTP client."
+msgstr ""
+"Ushobora guhitamo kubika inyandiko ziriho cyangwa izahinduwe zose mbere yo "
+"gutanga ibwiriza. Ibi bifasha cyane iyo ushaka kohereza URLs kuri porogaramu "
+"iteye nka, urugero, ukoresha FTP. "
-#: app/katefileselector.cpp:548
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "Igihe inyandiko ishobora gukoreshwa"
+#: app/kateexternaltools.cpp:523
+msgid "&Command line name:"
+msgstr "&Izina ry'umurongo mabwiriza:"
-#: app/katefileselector.cpp:549
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "Igihe mutoranyamadosiye ishobora kugaragara"
+#: app/kateexternaltools.cpp:528
+msgid ""
+"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
+"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
+"tabs in the name."
+msgstr ""
+"Nugaragaza izina hano, ushobora guhamagara ibwiriza mu mirongo "
+"ngaragazamabwiriza ukoresheje exttool-izina_werekanye_hano. Ntugomba gukoresha "
+"imyanya cyangwa amasimbuka mu izina."
-#: app/katefileselector.cpp:556
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "Kwibuka ahantu: "
+#: app/kateexternaltools.cpp:539
+msgid "You must specify at least a name and a command"
+msgstr "Ugomba kugaragaza nibura izina n'ibwiriza"
-#: app/katefileselector.cpp:563
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "Kwibuka muyunguruzi: "
+#: app/kateexternaltools.cpp:548
+msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
+msgstr "Hitamo Ubwoko bwa Mime bukeneye gukoresha iki gikoresho."
-#: app/katefileselector.cpp:570
-msgid "Session"
-msgstr "Umukoro"
+#: app/kateexternaltools.cpp:550
+msgid "Select Mime Types"
+msgstr "Gutoranya Amoko Mime"
-#: app/katefileselector.cpp:571
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "Kugarura ahantu "
+#: app/kateexternaltools.cpp:568
+msgid "&New..."
+msgstr "&Gishya..."
-#: app/katefileselector.cpp:572
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Kugarura muyunguruzi iheruka"
+#: app/kateexternaltools.cpp:576
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Kwandika..."
-#: app/katefileselector.cpp:592
-msgid ""
-"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
-msgstr ""
-"<p>Hitamo umubare w'ahantu hagomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo "
-"k'ahantu."
+#: app/kateexternaltools.cpp:580
+msgid "Insert &Separator"
+msgstr "Kwinjiza Mutandukanya"
-#: app/katefileselector.cpp:597
+#: app/kateexternaltools.cpp:602
msgid ""
-"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
+"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
msgstr ""
-"<p>Hitamo umubare wa muyunguruzi zigomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo ka "
-"muyunguruzi."
+"Iyi lisiti yerekana ibikoresho byose byabonejwe, bigaragazwa n'umwandiko "
+"w'ibibikubiyemo."
-#: app/katefileselector.cpp:602
-msgid ""
-"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the folder of the active document on certain events."
-"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-"<p>Ubu buryo butuma uhita wimurira Mutoranyamadosiye mu bubiko bw'inyandiko "
-"irimo gukoreshwa mu bikorwa bimwe na bimwe."
-"<p>Kwiringanyiza biragenda <em>buhoro</em>, bikavuga ko bizarangira igihe "
-"mutoranyamadosiye igaragaye."
-"<p>Nta na kimwe muri ibi gikora ku buryo mburabuzi, ariko ushobora buri gihe "
-"kuringanyiza ahantu ukanda buto iringanyiza iri mu murongobikoresho."
+#: app/katemdi.cpp:140
+msgid "Tool &Views"
+msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
-#: app/katefileselector.cpp:611
-msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start Kate."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe "
-"utangiye Kate."
-"<p><strong>Umenye</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu "
-"hasubizwaho buri gihe."
+#: app/katemdi.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Show Side&bars"
+msgstr "Umurongo wo kumpande"
-#: app/katefileselector.cpp:615
+#: app/katemdi.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Hide Side&bars"
+msgstr "Umurongo wo kumpande"
+
+#: app/katemdi.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Garagaza %1"
+
+#: app/katemdi.cpp:179
+#, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "Hisha %1"
+
+#: app/katemdi.cpp:465
+msgid "Behavior"
+msgstr "imyitwarire"
+
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Non-Persistent"
+msgstr "Gukora Ibidahoraho"
+
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Persistent"
+msgstr "Gukora Ibihoraho"
+
+#: app/katemdi.cpp:469
+msgid "Move To"
+msgstr "Kwimukira Ku"
+
+#: app/katemdi.cpp:472
+msgid "Left Sidebar"
+msgstr "Umurongoruhande w'Ibumoso"
+
+#: app/katemdi.cpp:475
+msgid "Right Sidebar"
+msgstr "Umurongoruhande w'Iburyo"
+
+#: app/katemdi.cpp:478
+msgid "Top Sidebar"
+msgstr "Umurongoruhande wo Hejuru"
+
+#: app/katemdi.cpp:481
+msgid "Bottom Sidebar"
+msgstr "Umurongoruhande wo Hasi"
+
+#: app/katemdi.cpp:779
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start Kate."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
+"<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible "
+"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to "
+"access the sidebars again invoke <b>Window &gt; Tool Views &gt; Show "
+"Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with "
+"the assigned shortcuts.</qt>"
msgstr ""
-"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe "
-"utangiye Kate."
-"<p><strong>Wibuke</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu "
-"hasubizwaho buri gihe."
-"<p><strong>Wibuke</strong> ko amwe mu magenamiterere ndinganyiza ashobora "
-"gutaruka ahantu hasubijweho niba havunguye."
+"<qt> Bigyanye Kuri Gushisha i . Birahishe ni OYA Kuri i Na: i Imbeba , NIBA "
+"Kuri i Nanone <b> &gt; &gt; </b> in i Ibikubiyemo . ni Kuri Herekana %S "
+"/Gushisha i Na: i Amahinanzira . </qt> "
#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43
#: rc.cpp:9
@@ -1708,227 +1981,8 @@ msgstr "Imikoro"
msgid "&Window"
msgstr "Idirishya"
-#: tips.cpp:3
-msgid ""
-"<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
-"and advanced features of all sorts.</p>\n"
-"<p>You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
-"dialog,\n"
-"choose <strong>Settings -&gt;configure</strong> to launch that.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kate izana n'itsinda ryiza ry'uducomekwamo, bityo igatanga imiterere "
-"yoroshye\n"
-"kandi ihanitse y'amoko menshi.</p>\n"
-"<p>Ushobora gukoresha/guhagarika uducomekwamo kugira ngo tujyane n'ibyo ukeneye "
-"mu gasandukukiganiro k'iboneza,\n"
-"hitamo <strong>Amagenamiterere -&gt;iboneza</strong> kugira ngo iyitangize.</p>"
-"\n"
-
-#: tips.cpp:11
-msgid ""
-"<p>You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
-"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gusimbuza inyuguti kuri buri ruhande rw'inyoborayandika ukanda "
-"gusa\n"
-"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:17
-msgid ""
-"<p>You can export the current document as a HTML file, including\n"
-"syntax highlighting.</p>\n"
-"<p>Just choose <strong>File -&gt; Export -&gt; HTML...</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kwimura inyandiko iriho nk'idosiye ya HTML , harimo\n"
-"n'igaragazanteruro.</p>\n"
-"<p>Hitamo gusa <strong>Idosiye -&gt; Kwimura -&gt; HTML...</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:24
-msgid ""
-"<p>You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
-"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
-"can display any open document.</p>\n"
-"<p>Just choose "
-"<br><strong>View -&gt; Split [ Horizontal | Vertical ]</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gukata muhindura Kate inshuro zose wifuza no\n"
-"mu byerekezo byose. Buri kadiri ifite umurongo miterere wayo \n"
-" ikanashobora kugaragaza inyandiko iyo ariyo yose ifunguye.</p>\n"
-"<p>Hitamo gusa "
-"<br><strong>Igaragaza -&gt; Gukata [ Butambike | Buhagarike ]</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:32
-msgid ""
-"<p>You can drag the Tool views (<em>File List</em> and <em>File Selector</em>)\n"
-"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
-"the\n"
-"main window.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kunyereza amagaragaza Bikoresho (<em>Ilisiti y'Amadosiye</em> "
-"na <em>Mutoranyamadosiye</em>)\n"
-"aho ushaka hose muri Kate, cyangwa ukayagerekeranya, cyangwa na none ukayaca "
-"uyavana mu\n"
-"idirishya ry'ibanze.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:39
-msgid ""
-"<p>Kate has a built-in terminal emulator, just click on <strong>"
-"\"Terminal\"</strong> at\n"
-"the bottom to show or hide it as you desire.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kate ifitemo imbere mwigana mpera, kanda gusa ku <strong>\"Igihera\"</strong> "
-"kuri\n"
-"buto kugira ngo ucyerekane cyangwa ugihishe uko ubyifuza.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:45
-msgid ""
-"<p>Kate can highlight the current line with a\n"
-"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
-"width=\"100%\">"
-"<tr>"
-"<td>different\n"
-"background color.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
-"<p>You can set the color in the <em>Colors</em> page of the configuration\n"
-"dialog.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kate ishobora kugaragaza umurongo ugenzweho na\n"
-"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
-"width=\"100%\">"
-"<tr>"
-"<td>bitandukanye\n"
-"ibara ry'imbuganyuma.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
-"<p>Ushobora kugena ibara <em>Ipaji ya</em> amabara mu gasandukukiganiro ka\n"
-"iboneza.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:54
-msgid ""
-"<p>You can open the currently edited file in any other application from within\n"
-"Kate.</p>\n"
-"<p>Choose <strong>File -&gt; Open With</strong> for the list of programs\n"
-"configured\n"
-"for the document type. There is also an option <strong>Other...</strong> to\n"
-"choose any application on your system.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gufungura idosiye imaze guhindurwa ukoresheje porogaramu ibonetse "
-"yose muri\n"
-"Kate.</p>\n"
-"<p>Hitamo <strong>Idosiye -&gt; Gufungura na</strong> "
-"ku byerekeye ilisiti ya porogaramu\n"
-"zabonejwe\n"
-"zerekeye ubwoko bw'inyandiko. Hari na none uburyo <strong>Ubundi...</strong> "
-"kugira ngo\n"
-"uhitemo porogaramu ibonetse yose muri sisitemu yawe.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:64
-msgid ""
-"<p>You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
-"bookmark panes when started from the <strong>View Defaults</strong> "
-"page of the\n"
-"configuration dialog.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kuboneza muhinduzi ku buryo igaragaza buri gihe nomero z'imirongo "
-"na/cyangwa\n"
-"ibice by'ibirango igihe ifunguriwe mu<strong>Kugaragaza Imiterere "
-"mburabuzi</strong> ipaji ya\n"
-"agasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:71
-msgid ""
-"<p>You can download new or updated <em>Syntax highlight definitions</em> from\n"
-"the <strong>Highlighting</strong> page in the configuration dialog.</p>\n"
-"<p>Just click the <em>Download...</em> button on the <em>Highlight Modes</em>\n"
-"tab (You have to be online, of course...).</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gukurura ibisobanuro by'interuro yagaragajwe<em>"
-"bishya cyangwa se bivuguruye</em> from\n"
-" <strong>Ipaji ya</strong> igaragaza mu gasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n"
-"<p>Kanda gusa<em>Buto ya...</em> Gukurura iri ku itaruka rya<em>"
-"Uburyo bw'Igaragaza</em>\n"
-" (Ugomba kuba uri kuri Interineti, birumvikana...).</p>\n"
-
-#: tips.cpp:79
-msgid ""
-"<p>You can cycle through all open documents by pressing <strong>"
-"Alt+Left</strong>\n"
-"or <strong>Alt+Right</strong>. The next/previous document will immediately be "
-"displayed\n"
-"in the active frame.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kuzenguruka inyandiko zose zifunguye ukanda <strong>"
-"Alt+Left</strong>\n"
-"cyangwa <strong>Alt+Right</strong>. Inyandiko ikurikira/ibanza izahita "
-"igaragara\n"
-"mu ikadiri ifunguye.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:86
-msgid ""
-"<p>You can do cool sed-like regular expression replacements using <em>"
-"Command Line</em>.</p>\n"
-"<p>For example, press <strong>F7</strong> and enter <code>"
-"s /oldtext/newtext/g</code>\n"
-"to replace &quot;oldtext&quot; with &quot;newtext&quot; throughout the current\n"
-"line.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gusimbura imvugo ku buryo bworoshye ukoresheje <em>"
-"Umurongo w'Amabwariza</em>.</p>\n"
-"<p>Urugero, kanda<strong>F7</strong> maze winjize <code>"
-"s /oldtext/newtext/g</code>\n"
-"kugira ngo usimbuze &quot;oldtext&quot; na &quot;newtext&quot; ukoresheje "
-"umurongo\n"
-"ugezweho.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:94
-msgid ""
-"<p>You can repeat your last search by just pressing <strong>F3</strong>, or\n"
-"<strong>Shift+F3</strong> if you want to search backwards.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora gusubiramo ibyo uheruka gushaka ukanda gusa <strong>F3</strong>"
-", cyangwa\n"
-"<strong>Shift+F3</strong> niba ushaka gushaka usubira inyuma.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:100
-msgid ""
-"<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool view.\n"
-"</p>\n"
-"<p>Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"<code>*.html *.php</code> if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.</p>\n"
-"<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kuyungurura amadosiye agaragara mu <em>Muyungururamadosiye </em> "
-"igaragazabikoresho.\n"
-"</p>\n"
-"<p>Nk'urugero, injiza gusa muyunguruzi yawe mu cyinjizwa cya muyunguruzi "
-"hejuru:\n"
-"<code>*.html *.php</code> niba ushaka kubona gusa amadosiye ya HTML na PHP mu\n"
-"bubiko buriho.</p>\n"
-"<p>Muyungururamadosiye izanakwibutsa amadosiye yawe.</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:110
-msgid ""
-"<p>You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
-"Editing\n"
-"in either will be reflected in both.</p>\n"
-"<p>So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n"
-"end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split\n"
-"horizontally.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Ushobora kugira amagaragaza abiri - cyangwa anarenze - y'inyandiko imwe iri "
-"muri Kate. Kugira icyo uhindura mu imwe muri yo\n"
-"bizagaragara muri yose.</p>\n"
-"<p>Bityo nusanga urimo kugenda umanuka uzamuka ushakisha umwandiko mu "
-"ntangiriro no ku yindi mpera ya\n"
-"inyandiko, kanda gusa <strong>Ctrl+Shift+T</strong> kugira ngo uyikate\n"
-"mu butambike.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:119
-msgid ""
-"<p>Press <strong>F8</strong> or <strong>Shift+F8</strong> to switch to the\n"
-"next/previous frame.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kanda<strong>F8</strong> cyangwa <strong>Shift+F8</strong> "
-"kugira ngo wimukire ku\n"
-"kadiri ikurikira/ibanza.</p>\n"
+#~ msgid "Choose Editor..."
+#~ msgstr "Guhitamo Muhinduzi..."
#, fuzzy
#~ msgid "Start Kate (no arguments)"