diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po | 2254 |
1 files changed, 1154 insertions, 1100 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po index 1b02b058654..b230a0fe07f 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kate.po @@ -15,213 +15,252 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-06 11:53-0800\n" "Last-Translator: Viateur <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:276 -msgid "Failed to expand the command '%1'." -msgstr "Ntibyashobotse gusakaza ibwiriza '%1'." - -#: app/kateexternaltools.cpp:277 -msgid "Kate External Tools" -msgstr "Ibikoresho byo Hanze bya Kate" - -#: app/kateexternaltools.cpp:427 -msgid "Edit External Tool" -msgstr "Guhindura Igikoresho cyo Hanze" - -#: app/kateexternaltools.cpp:441 -msgid "&Label:" -msgstr "&Akarango:" - -#: app/kateexternaltools.cpp:446 -msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" -msgstr "Izina rizagaragara mu bikubiye mu 'Ibikoresho->byo Hanze' " - -#: app/kateexternaltools.cpp:456 -msgid "S&cript:" -msgstr "Agaporogaramu:" - -#: app/kateexternaltools.cpp:461 +#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 msgid "" -"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " -"for execution. The following macros will be expanded:</p>" -"<ul>" -"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document." -"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents." -"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current " -"document." -"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document." -"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current " -"view." -"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view." -"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view." -"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -"<p>Agaporogaramu kagomba gukorwa kugira ngo igikoresho gihamagarwe. " -"Agaporogaramu koherejwe ku /bin/sh kugira ngo gakorwe. Makoro zikurikira " -"zizagurwa:</p>" -"<ul>" -"<li><code>%URL</code> - URL y'inyandiko iriho." -"<li><code>%URLs</code> - ilisiti ya za URLs z'inyandiko zose zifunguye." -"<li><code>%directory</code> - URL y'ububiko burimo inyandiko iriho." -"<li><code>%filename</code> - izinadosiye y'inyandiko iriho." -"<li><code>%line</code> - umurongo uriho inyoborayandika y'umwandiko mu " -"igaragaza ririho." -"<li><code>%column</code> - inkingi y'iyoborayandika y'umwandiko mu igaragaza " -"ririho." -"<li><code>%selection</code> - umwandiko yatoranyijwe mu igaragaza ririho." -"<li><code>%text</code> - umwandiko w'inyandiko iriho.</ul>" - -#: app/kateexternaltools.cpp:479 -msgid "&Executable:" -msgstr "&Gishobora Gukorwa:" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" -#: app/kateexternaltools.cpp:484 +#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 msgid "" -"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " -"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -"Igikorwa hakoreshejwe ibwiriza. Ibi bikoreshwa kugira ngo ugenzure ko " -"igikoresho kizagaragazwa; niba kitashyizweho, ijambo rya mbere rya <em>" -"ibwiriza</em> rizakoreshwa." - -#: app/kateexternaltools.cpp:490 -msgid "&Mime types:" -msgstr "&Amoko ya MIME:" -#: app/kateexternaltools.cpp:495 +#: tips.txt:3 msgid "" -"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " -"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " -"known mimetypes, press the button on the right." +"<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" +"and advanced features of all sorts.</p>\n" +"<p>You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration " +"dialog,\n" +"choose <strong>Settings ->configure</strong> to launch that.</p>\n" msgstr "" -"Akabago n'akitso bitandukanyijwe n'ilisiti y'ubwo bwa mime buzakoreshwa n'iki " -"gikoresho; nihasigaramo ubusa igikoresho kizagumaho. Kugira ngo utoranye mu " -"bwoko bwa mime, kanda buto iri iburyo." +"<p>Kate izana n'itsinda ryiza ry'uducomekwamo, bityo igatanga imiterere " +"yoroshye\n" +"kandi ihanitse y'amoko menshi.</p>\n" +"<p>Ushobora gukoresha/guhagarika uducomekwamo kugira ngo tujyane n'ibyo ukeneye " +"mu gasandukukiganiro k'iboneza,\n" +"hitamo <strong>Amagenamiterere ->iboneza</strong> kugira ngo iyitangize.</p>" +"\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:504 -msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes." +#: tips.txt:11 +msgid "" +"<p>You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n" +"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n" msgstr "" -"Kanda kugira ngo ubone agasandukukiganiro gashobora kugufasha kurema ilisiti " -"y'ubwoko bwa mime." - -#: app/kateexternaltools.cpp:508 -msgid "&Save:" -msgstr "&Kubika:" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "None" -msgstr "Nta na kimwe" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "Current Document" -msgstr "Inyandiko Igezweho" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "All Documents" -msgstr "Inyandiko zose" +"<p>Ushobora gusimbuza inyuguti kuri buri ruhande rw'inyoborayandika ukanda " +"gusa\n" +"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:516 +#: tips.txt:17 msgid "" -"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running " -"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, " -"for example, an FTP client." +"<p>You can export the current document as a HTML file, including\n" +"syntax highlighting.</p>\n" +"<p>Just choose <strong>File -> Export -> HTML...</strong></p>\n" msgstr "" -"Ushobora guhitamo kubika inyandiko ziriho cyangwa izahinduwe zose mbere yo " -"gutanga ibwiriza. Ibi bifasha cyane iyo ushaka kohereza URLs kuri porogaramu " -"iteye nka, urugero, ukoresha FTP. " - -#: app/kateexternaltools.cpp:523 -msgid "&Command line name:" -msgstr "&Izina ry'umurongo mabwiriza:" +"<p>Ushobora kwimura inyandiko iriho nk'idosiye ya HTML , harimo\n" +"n'igaragazanteruro.</p>\n" +"<p>Hitamo gusa <strong>Idosiye -> Kwimura -> HTML...</strong></p>\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:528 +#: tips.txt:24 msgid "" -"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " -"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " -"tabs in the name." +"<p>You can split the Kate editor as many times as you like and\n" +"in either direction. Each frame has its own status bar and\n" +"can display any open document.</p>\n" +"<p>Just choose " +"<br><strong>View -> Split [ Horizontal | Vertical ]</strong></p>\n" msgstr "" -"Nugaragaza izina hano, ushobora guhamagara ibwiriza mu mirongo " -"ngaragazamabwiriza ukoresheje exttool-izina_werekanye_hano. Ntugomba gukoresha " -"imyanya cyangwa amasimbuka mu izina." - -#: app/kateexternaltools.cpp:539 -msgid "You must specify at least a name and a command" -msgstr "Ugomba kugaragaza nibura izina n'ibwiriza" - -#: app/kateexternaltools.cpp:548 -msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." -msgstr "Hitamo Ubwoko bwa Mime bukeneye gukoresha iki gikoresho." - -#: app/kateexternaltools.cpp:550 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "Gutoranya Amoko Mime" - -#: app/kateexternaltools.cpp:568 -msgid "&New..." -msgstr "&Gishya..." +"<p>Ushobora gukata muhindura Kate inshuro zose wifuza no\n" +"mu byerekezo byose. Buri kadiri ifite umurongo miterere wayo \n" +" ikanashobora kugaragaza inyandiko iyo ariyo yose ifunguye.</p>\n" +"<p>Hitamo gusa " +"<br><strong>Igaragaza -> Gukata [ Butambike | Buhagarike ]</strong></p>\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:576 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Kwandika..." +#: tips.txt:32 +msgid "" +"<p>You can drag the Tool views (<em>File List</em> and <em>File Selector</em>)\n" +"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off " +"the\n" +"main window.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Ushobora kunyereza amagaragaza Bikoresho (<em>Ilisiti y'Amadosiye</em> " +"na <em>Mutoranyamadosiye</em>)\n" +"aho ushaka hose muri Kate, cyangwa ukayagerekeranya, cyangwa na none ukayaca " +"uyavana mu\n" +"idirishya ry'ibanze.</p>\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:580 -msgid "Insert &Separator" -msgstr "Kwinjiza Mutandukanya" +#: tips.txt:39 +msgid "" +"<p>Kate has a built-in terminal emulator, just click on <strong>" +"\"Terminal\"</strong> at\n" +"the bottom to show or hide it as you desire.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Kate ifitemo imbere mwigana mpera, kanda gusa ku <strong>\"Igihera\"</strong> " +"kuri\n" +"buto kugira ngo ucyerekane cyangwa ugihishe uko ubyifuza.</p>\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:602 +#: tips.txt:45 msgid "" -"This list shows all the configured tools, represented by their menu text." +"<p>Kate can highlight the current line with a\n" +"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" " +"width=\"100%\">" +"<tr>" +"<td>different\n" +"background color.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n" +"<p>You can set the color in the <em>Colors</em> page of the configuration\n" +"dialog.</p>\n" msgstr "" -"Iyi lisiti yerekana ibikoresho byose byabonejwe, bigaragazwa n'umwandiko " -"w'ibibikubiyemo." +"<p>Kate ishobora kugaragaza umurongo ugenzweho na\n" +"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" " +"width=\"100%\">" +"<tr>" +"<td>bitandukanye\n" +"ibara ry'imbuganyuma.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n" +"<p>Ushobora kugena ibara <em>Ipaji ya</em> amabara mu gasandukukiganiro ka\n" +"iboneza.</p>\n" -#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359 -msgid " INS " -msgstr "Kongeramo" +#: tips.txt:54 +msgid "" +"<p>You can open the currently edited file in any other application from within\n" +"Kate.</p>\n" +"<p>Choose <strong>File -> Open With</strong> for the list of programs\n" +"configured\n" +"for the document type. There is also an option <strong>Other...</strong> to\n" +"choose any application on your system.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Ushobora gufungura idosiye imaze guhindurwa ukoresheje porogaramu ibonetse " +"yose muri\n" +"Kate.</p>\n" +"<p>Hitamo <strong>Idosiye -> Gufungura na</strong> " +"ku byerekeye ilisiti ya porogaramu\n" +"zabonejwe\n" +"zerekeye ubwoko bw'inyandiko. Hari na none uburyo <strong>Ubundi...</strong> " +"kugira ngo\n" +"uhitemo porogaramu ibonetse yose muri sisitemu yawe.</p>\n" -#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363 -msgid " NORM " -msgstr " NORM " +#: tips.txt:64 +msgid "" +"<p>You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" +"bookmark panes when started from the <strong>View Defaults</strong> " +"page of the\n" +"configuration dialog.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Ushobora kuboneza muhinduzi ku buryo igaragaza buri gihe nomero z'imirongo " +"na/cyangwa\n" +"ibice by'ibirango igihe ifunguriwe mu<strong>Kugaragaza Imiterere " +"mburabuzi</strong> ipaji ya\n" +"agasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n" -#: app/kateviewspace.cpp:351 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " Umurongo: %1 Inkingi: %2 " +#: tips.txt:71 +msgid "" +"<p>You can download new or updated <em>Syntax highlight definitions</em> from\n" +"the <strong>Highlighting</strong> page in the configuration dialog.</p>\n" +"<p>Just click the <em>Download...</em> button on the <em>Highlight Modes</em>\n" +"tab (You have to be online, of course...).</p>\n" +msgstr "" +"<p>Ushobora gukurura ibisobanuro by'interuro yagaragajwe<em>" +"bishya cyangwa se bivuguruye</em> from\n" +" <strong>Ipaji ya</strong> igaragaza mu gasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n" +"<p>Kanda gusa<em>Buto ya...</em> Gukurura iri ku itaruka rya<em>" +"Uburyo bw'Igaragaza</em>\n" +" (Ugomba kuba uri kuri Interineti, birumvikana...).</p>\n" -#: app/kateviewspace.cpp:355 -msgid " R/O " -msgstr "R/O" +#: tips.txt:79 +msgid "" +"<p>You can cycle through all open documents by pressing <strong>" +"Alt+Left</strong>\n" +"or <strong>Alt+Right</strong>. The next/previous document will immediately be " +"displayed\n" +"in the active frame.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Ushobora kuzenguruka inyandiko zose zifunguye ukanda <strong>" +"Alt+Left</strong>\n" +"cyangwa <strong>Alt+Right</strong>. Inyandiko ikurikira/ibanza izahita " +"igaragara\n" +"mu ikadiri ifunguye.</p>\n" -#: app/kateviewspace.cpp:357 -msgid " OVR " -msgstr " OVR " +#: tips.txt:86 +msgid "" +"<p>You can do cool sed-like regular expression replacements using <em>" +"Command Line</em>.</p>\n" +"<p>For example, press <strong>F7</strong> and enter <code>" +"s /oldtext/newtext/g</code>\n" +"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n" +"line.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Ushobora gusimbura imvugo ku buryo bworoshye ukoresheje <em>" +"Umurongo w'Amabwariza</em>.</p>\n" +"<p>Urugero, kanda<strong>F7</strong> maze winjize <code>" +"s /oldtext/newtext/g</code>\n" +"kugira ngo usimbuze "oldtext" na "newtext" ukoresheje " +"umurongo\n" +"ugezweho.</p>\n" -#: app/kateviewspace.cpp:363 -msgid " BLK " -msgstr " BLK " +#: tips.txt:94 +msgid "" +"<p>You can repeat your last search by just pressing <strong>F3</strong>, or\n" +"<strong>Shift+F3</strong> if you want to search backwards.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Ushobora gusubiramo ibyo uheruka gushaka ukanda gusa <strong>F3</strong>" +", cyangwa\n" +"<strong>Shift+F3</strong> niba ushaka gushaka usubira inyuma.</p>\n" -#: app/kateconsole.cpp:129 +#: tips.txt:100 msgid "" -"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " -"contained commands with your user rights." +"<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool view.\n" +"</p>\n" +"<p>Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n" +"<code>*.html *.php</code> if you only want to see HTML and PHP files in the\n" +"current folder.</p>\n" +"<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>\n" msgstr "" -"Urashaka koko kohereza umwandiko muri konsole?Ibi bizakora amabwiriza yose " -"arimo hifashishijwe uburenganzira bwawe nk'ukoresha. " +"<p>Ushobora kuyungurura amadosiye agaragara mu <em>Muyungururamadosiye </em> " +"igaragazabikoresho.\n" +"</p>\n" +"<p>Nk'urugero, injiza gusa muyunguruzi yawe mu cyinjizwa cya muyunguruzi " +"hejuru:\n" +"<code>*.html *.php</code> niba ushaka kubona gusa amadosiye ya HTML na PHP mu\n" +"bubiko buriho.</p>\n" +"<p>Muyungururamadosiye izanakwibutsa amadosiye yawe.</strong></p>\n" -#: app/kateconsole.cpp:130 -msgid "Pipe to Console?" -msgstr "Kohereza kuri Konsole ? " +#: tips.txt:110 +msgid "" +"<p>You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " +"Editing\n" +"in either will be reflected in both.</p>\n" +"<p>So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" +"end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split\n" +"horizontally.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Ushobora kugira amagaragaza abiri - cyangwa anarenze - y'inyandiko imwe iri " +"muri Kate. Kugira icyo uhindura mu imwe muri yo\n" +"bizagaragara muri yose.</p>\n" +"<p>Bityo nusanga urimo kugenda umanuka uzamuka ushakisha umwandiko mu " +"ntangiriro no ku yindi mpera ya\n" +"inyandiko, kanda gusa <strong>Ctrl+Shift+T</strong> kugira ngo uyikate\n" +"mu butambike.</p>\n" -#: app/kateconsole.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Pipe to Console" -msgstr "Kohereza kuri Konsole" +#: tips.txt:119 +msgid "" +"<p>Press <strong>F8</strong> or <strong>Shift+F8</strong> to switch to the\n" +"next/previous frame.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Kanda<strong>F8</strong> cyangwa <strong>Shift+F8</strong> " +"kugira ngo wimukire ku\n" +"kadiri ikurikira/ibanza.</p>\n" #: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 msgid "Documents" @@ -290,8 +329,8 @@ msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "" "Kurema igaragaza Kate rishya (idirishya rishya rifite ilisiti y'inyandiko isa)." -#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269 -#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540 +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299 +#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539 msgid "External Tools" msgstr "Ibikoresho byo Hanze" @@ -371,31 +410,31 @@ msgstr "" msgid "Closing Aborted" msgstr "Gufunga Byahagaritswe" -#: app/katemainwindow.cpp:489 +#: app/katemainwindow.cpp:488 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "" -#: app/katemainwindow.cpp:611 +#: app/katemainwindow.cpp:610 msgid "&Other..." msgstr "Ikindi" -#: app/katemainwindow.cpp:621 +#: app/katemainwindow.cpp:620 msgid "Other..." msgstr "Ikindi..." -#: app/katemainwindow.cpp:638 +#: app/katemainwindow.cpp:637 #, fuzzy msgid "Application '%1' not found!" msgstr "Porogaramu ntishoboye kuboneka" -#: app/katemainwindow.cpp:638 +#: app/katemainwindow.cpp:637 #, fuzzy msgid "Application Not Found!" msgstr "Porogaramu ntishoboye kuboneka" -#: app/katemainwindow.cpp:666 +#: app/katemainwindow.cpp:665 msgid "" "<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an email " "message." @@ -405,16 +444,16 @@ msgstr "" "bw'imeyili." "<p>Ushaka kuyibika maze ugakomeza?" -#: app/katemainwindow.cpp:669 +#: app/katemainwindow.cpp:668 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Ntibishoboka Kohereza Idosiye Itabitswe" -#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698 +#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" "Ntibyashobotse kubika idosiye. Reba niba ufite uburenganzira bwo kwandika." -#: app/katemainwindow.cpp:688 +#: app/katemainwindow.cpp:687 msgid "" "<p>The current file:" "<br><strong>%1</strong>" @@ -426,333 +465,181 @@ msgstr "" "<br>yahinduwe. Ibyahinduwe ntibizaboneka mu mugereka." "<p>Urashaka kuyibika mbere yo kuyohereza?" -#: app/katemainwindow.cpp:691 +#: app/katemainwindow.cpp:690 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Kubika Mbere yo Kohereza? " -#: app/katemainwindow.cpp:691 +#: app/katemainwindow.cpp:690 msgid "Do Not Save" msgstr "Ntubike" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:47 -msgid "Email Files" -msgstr "Amadosiye y'Imeyili" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99 -msgid "&Show All Documents >>" -msgstr "&Kwerekana Inyandiko Zose >>" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:52 -msgid "&Mail..." -msgstr "&Ubutumwa..." - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:57 -msgid "" -"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document." -"<p>To select more documents to send, press <strong>Show All " -"Documents >></strong>." -msgstr "" -"<p>Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze iyi nyandiko." -"<p>Kugira ngo uhitemo inyandiko nyinshi zo kohereza, kanda <strong>" -"Kugaragaza Inyandiko Zose >></strong>." - #: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 msgid "Name" msgstr "Izina" -#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 -#: app/katemailfilesdialog.cpp:62 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:104 -msgid "&Hide Document List <<" -msgstr "&Guhisha Ilisiti y'Inyandiko <<" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:105 -msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents" -msgstr "" -"Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze inyandiko zatoranyijwe" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61 -msgid "Documents Modified on Disk" -msgstr "Inyandiko Zahinduwe kuri Disiki" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Kureka" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64 -msgid "&Overwrite" -msgstr "&Gusimbuza" +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 +msgid "Comment" +msgstr "Icyo wongeraho" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68 +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 msgid "" -"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if " -"there are no more unhandled documents." +"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " +"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." msgstr "" -"Yimura ibendera ryahinduwe mu nyandiko zatoranyijwe ikanafunga " -"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe." +"Aha ushobora kubona uducomekwamo twa Kate tuboneka twose. Udufite akamenyetso " +"zatangijwe, kandi zizongera gutangizwa ubutaha Kate itangijwe." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71 -msgid "" -"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog " -"if there are no more unhandled documents." -msgstr "" -"Gusimbuka inyandiko zatoranyijwe, isandaguza ibyahindutse kuri disiki kandi " -"igafunga agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe." +#: app/katemain.cpp:41 +msgid "Start Kate with a given session" +msgstr "Gutangiza Kate n'umukoro runaka" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74 -msgid "" -"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no " -"more unhandled documents." -msgstr "" -"Yongera gutangiza inyandiko zatoranyijwe muri disiki ikanafunga " -"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe." +#: app/katemain.cpp:43 +msgid "Use a already running kate instance (if possible)" +msgstr "Koresha urugero rwa kate izanzwe irimo gukora (niba bishoboka) " -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87 -msgid "" -"<qt>The documents listed below has changed on disk." -"<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is " -"empty.</qt>" +#: app/katemain.cpp:45 +msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled." msgstr "" -"<qt>Ilisiti y'inyandiko zikurikira zahinduwe." -"<p>Hitamo imwe cyangwa nyinshi icyarimwe maze ukande buto y'igikorwa kugeza " -"igihe ilisiti irasigaramo ubusa.</qt>" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93 -msgid "Filename" -msgstr "Izina ry'idosiye" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94 -msgid "Status on Disk" -msgstr "Imiterere ya Disiki" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 -msgid "Modified" -msgstr "Byahinduwe" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 -msgid "Created" -msgstr "Byaremwe" +#: app/katemain.cpp:47 +msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" +msgstr "Gerageza gusa kongera gukoresha urugero rwa kate ifite iyi pid" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 -msgid "Deleted" -msgstr "Byasibwe" +#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532 +msgid "Set encoding for the file to open" +msgstr "Gena imisobekere ituma idosiye ifunguka" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108 -msgid "&View Difference" -msgstr "&Kureba Ikinyuranyo" +#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533 +msgid "Navigate to this line" +msgstr "Buganya werekeza kuri uyu murongo" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111 -msgid "" -"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for " -"the selected document, and shows the difference with the default application. " -"Requires diff(1)." -msgstr "" -"Iteranya ikinyuranyo hagati y'ibikubiye muri muhinduzi n'idosiye ya disiki " -"kigenewe inyandiko, ikanerekana ikinyuranyo kijyanye na porogaramu mburabuzi. " -"Bisaba diff(1)." +#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534 +msgid "Navigate to this column" +msgstr "Buganya werekeza kuri iyi nkingi" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163 -msgid "" -"Could not save the document \n" -"'%1'" -msgstr "" -"Ntibyashobotse kubika inyandiko \n" -"'%1'" +#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531 +msgid "Read the contents of stdin" +msgstr "Soma ibikubiye mu stdin" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268 -msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " -"PATH." -msgstr "" -"Ibwirizwa diff ryanze. Izere ko diff(1) yakorewe ibonezaporogaramu kandi mu " -"NZIRA yawe." +#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535 +msgid "Document to open" +msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270 -msgid "Error Creating Diff" -msgstr "Ikosa mu Kurema Diff" +#: app/katemain.cpp:67 +msgid "Kate" +msgstr "Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 -#: app/kateconfigdialog.cpp:174 app/kateconfigdialog.cpp:243 -#: app/kateconfigdialog.cpp:252 app/kateconfigdialog.cpp:260 -#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:317 -msgid "Application" -msgstr "Porogaramu" +#: app/katemain.cpp:68 +msgid "Kate - Advanced Text Editor" +msgstr "Kate - Muhindura Mwandiko Ihanitse" -#: app/kateconfigdialog.cpp:97 -msgid "General" -msgstr "Rusange" +#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556 +msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" +msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate" -#: app/kateconfigdialog.cpp:98 -msgid "General Options" -msgstr "Amahitamo Rusange" +#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558 +msgid "Maintainer" +msgstr "Umurinzi" -#: app/kateconfigdialog.cpp:105 -msgid "&Appearance" -msgstr "&Imigaragarire" +#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74 +#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560 +#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566 +msgid "Core Developer" +msgstr "Mukoraporogaramu Intima" -#: app/kateconfigdialog.cpp:110 -msgid "&Show full path in title" -msgstr "&Kugaragaza inzira yose mu mutwe" +#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562 +msgid "The cool buffersystem" +msgstr "Ububikomfasha sisitemu bwiza" -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 -msgid "" -"If this option is checked, the full document path will be shown in the window " -"caption." -msgstr "" -"Niba ubu buryo bwagenzuwe, inzira y'inyandiko yose izerekanywa mu karango " -"k'idirishya." +#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563 +msgid "The Editing Commands" +msgstr "Iyandika ry'Amabwiriza" -#: app/kateconfigdialog.cpp:117 -msgid "&Behavior" -msgstr "&Imyifatire" +#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564 +msgid "Testing, ..." +msgstr "Igerageza, ..." -#: app/kateconfigdialog.cpp:122 -msgid "Sync &terminal emulator with active document" -msgstr "Kuringanyiza mwiganimpera ifite inyandiko ifunguye" +#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565 +msgid "Former Core Developer" +msgstr "Mukoraporogaramu Intima Usanzwe" -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 -msgid "" -"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> " -"to the directory of the active document when started and whenever the active " -"document changes, if the document is a local file." -msgstr "" -"Niba ibi byagenzuwe, ibiri imbere muri Konsoke binjira <code>cd</code> " -"ku bubiko bw'inyandiko ifunguye igihe itangijwe n'igihe cyose inyandiko " -"ifunguye ihindutse, iyo inyandiko ari idosiye ya hafi." +#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567 +msgid "KWrite Author" +msgstr "Umwanditsi wa KKwandika" -#: app/kateconfigdialog.cpp:132 -msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" -msgstr "Kwitondera amadosiye yahinduwe n'ibikorwa mvamahanga" +#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568 +msgid "KWrite port to KParts" +msgstr "Umuyoboro wa KKwandika ku K-Ibice" -#: app/kateconfigdialog.cpp:135 -msgid "" -"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " -"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " -"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that " -"file gains focus inside Kate." -msgstr "" -"Niba ikoreshwa, igihe Kate yakiye ikiyerekejweho uzasabwa gukoresha amadosiye " -"yahinduriwe ku bubiko disiki. Niba idakoreshwa, uzasabwa gukoresha idosiye " -"yahinduriwe ku bubiko disiki igihe gusa iyo dosiye ishoboye kubona umwanya muri " -"Kate." +#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "KKwandika Gubiranyuma Amateka, Ikorana-bindi Kkuvuganyuguti" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 -msgid "Meta-Information" -msgstr "Amakuru-Ntima" +#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" +msgstr "Ifasha ry'ishimangira imyandikire XML KKwandika" -#: app/kateconfigdialog.cpp:148 -msgid "Keep &meta-information past sessions" -msgstr "Kugumana amakuruntima nyuma y'ibikorwa" +#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573 +msgid "Patches and more" +msgstr "Amatsindaporogaramu n'ibindi" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 -msgid "" -"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be " -"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document " -"has not changed when reopened." -msgstr "" -"Genzura iki niba ushaka kuboneza inyandiko urugero nk'ibirango bigomba kubikwa " -"nyuma y'imikoro ya muhinduzi.Iboneza rizasubizwaho niba inyandiko itahinduwe " -"igihe yongeye gufungurwa." +#: app/katemain.cpp:87 +msgid "Developer & Highlight wizard" +msgstr "Inyobora Mukoraporogaramu & Gushimangira" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 -msgid "&Delete unused meta-information after:" -msgstr "&Gusiba nyuma amakuruntima atakoreshejwe:" +#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "Ishimangira rya Amadosiye-Spec RPM, Perl, Diff n'ibindi" -#: app/kateconfigdialog.cpp:161 -msgid "(never)" -msgstr "( nta na rimwe ) " +#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576 +msgid "Highlighting for VHDL" +msgstr "Ishimangira rya VHDL" -#: app/kateconfigdialog.cpp:162 -msgid " day(s)" -msgstr "umunsi/iminsi" +#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "Ishimangira rya SQL" -#: app/kateconfigdialog.cpp:174 -msgid "Sessions" -msgstr "Imikoro" +#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578 +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "Ishimangira rya Ferite" -#: app/kateconfigdialog.cpp:175 -msgid "Session Management" -msgstr "Icungamikoro" +#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579 +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "Ishimangira rya ILERPG" -#: app/kateconfigdialog.cpp:181 -msgid "Elements of Sessions" -msgstr "Ibigize imikoro" +#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580 +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "Ishimangira rya LaTeX" -#: app/kateconfigdialog.cpp:186 -msgid "Include &window configuration" -msgstr "Gushyiramo ibonezadirishya" +#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581 +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "Ishimangira rya Mukoradosiye, Python" -#: app/kateconfigdialog.cpp:190 -msgid "" -"Check this if you want all your views and frames restored each time you open " -"Kate" -msgstr "" -"Genzura niba ushaka ko amagaragaza n'amakadiri yawe yose asubizwaho buri gihe " -"ufunguye Kate" +#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582 +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "Ishimangira rya Python" -#: app/kateconfigdialog.cpp:195 -msgid "Behavior on Application Startup" -msgstr "Imyifatire yerekeye Kongera Gutangiza Porogaramu" +#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584 +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "Ishimangira ry'Igishushanyombonera" -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 -msgid "&Start new session" -msgstr "&Gutangiza umukoro mushya" +#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "Urutonde Ijamborufunguzo/Ubwokobyatanzwe PHP" -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 -msgid "&Load last-used session" -msgstr "&Gutangiza umukoro wakoreshejwe bwa nyuma" +#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586 +msgid "Very nice help" +msgstr "Ifashayobora nziza cyane" -#: app/kateconfigdialog.cpp:201 -msgid "&Manually choose a session" -msgstr "&Guhitamo umukoro n'intoki" +#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" +msgstr "Abantu bose bateye inkunga kandi nibagiwe kugaragaza" -#: app/kateconfigdialog.cpp:216 -msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch" +#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686 +msgid "" +"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." msgstr "" -"Imyifatire yerekeye Gusohoka muri Porogaramu cyangwa Ihindura ry'Umukoro" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:220 -msgid "&Do not save session" -msgstr "&Nta kubika umukoro" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:221 -msgid "&Save session" -msgstr "&Kubika Umukoro " - -#: app/kateconfigdialog.cpp:222 -msgid "&Ask user" -msgstr "&Kubaza ukoresha" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:243 -msgid "File Selector" -msgstr "Mutoranya Idosiye " - -#: app/kateconfigdialog.cpp:245 -msgid "File Selector Settings" -msgstr "Amagenamiterere ya Mutoranya Idosiye" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:252 -msgid "Document List" -msgstr "Ilisiti y'Inyandiko" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:253 -msgid "Document List Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Urutonde rw'Inyandiko" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317 -msgid "Plugins" -msgstr "Amacomeka" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:261 -msgid "Plugin Manager" -msgstr "Umuyobozi w'Icomeka" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282 -msgid "Editor" -msgstr "Muhinduzi" +"Idosiye '%1' ntiyashoboye gusomwa: ntabwo ari idosiye isanzwe, ni ububiko." #: app/kategrepdialog.cpp:102 msgid "Pattern:" @@ -909,332 +796,587 @@ msgstr "<strong>Ikosa:</strong><p>" msgid "Grep Tool Error" msgstr "Ikosa ry'Igikoresho cya Grep" -#: app/katemain.cpp:41 -msgid "Start Kate with a given session" -msgstr "Gutangiza Kate n'umukoro runaka" +#: app/katedocmanager.cpp:395 +msgid "" +"<p>The document '%1' has been modified, but not saved." +"<p>Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"<p>Inyandiko '%1' yahinduwe, ariko ntiyabitswe." +"<p>Urashaka kubika ibyo wahinduye cyangwa kubita?" -#: app/katemain.cpp:43 -msgid "Use a already running kate instance (if possible)" -msgstr "Koresha urugero rwa kate izanzwe irimo gukora (niba bishoboka) " +#: app/katedocmanager.cpp:397 +msgid "Close Document" +msgstr "Gufunga Inyandiko" -#: app/katemain.cpp:45 -msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" -msgstr "Gerageza gusa kongera gukoresha urugero rwa kate ifite iyi pid" +#: app/katedocmanager.cpp:484 +msgid "Reopening files from the last session..." +msgstr "Kongera gufungura amadosiye wakozwe mu mukoro wa nyuma..." -#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532 -msgid "Set encoding for the file to open" -msgstr "Gena imisobekere ituma idosiye ifunguka" +#: app/katedocmanager.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "Starting Up" +msgstr "Itangira..." -#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533 -msgid "Navigate to this line" -msgstr "Buganya werekeza kuri uyu murongo" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61 +msgid "Documents Modified on Disk" +msgstr "Inyandiko Zahinduwe kuri Disiki" -#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534 -msgid "Navigate to this column" -msgstr "Buganya werekeza kuri iyi nkingi" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Kureka" -#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531 -msgid "Read the contents of stdin" -msgstr "Soma ibikubiye mu stdin" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Gusimbuza" -#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535 -msgid "Document to open" -msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68 +msgid "" +"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if " +"there are no more unhandled documents." +msgstr "" +"Yimura ibendera ryahinduwe mu nyandiko zatoranyijwe ikanafunga " +"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe." -#: app/katemain.cpp:63 -msgid "Kate" -msgstr "Kate" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71 +msgid "" +"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog " +"if there are no more unhandled documents." +msgstr "" +"Gusimbuka inyandiko zatoranyijwe, isandaguza ibyahindutse kuri disiki kandi " +"igafunga agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe." -#: app/katemain.cpp:64 -msgid "Kate - Advanced Text Editor" -msgstr "Kate - Muhindura Mwandiko Ihanitse" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74 +msgid "" +"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no " +"more unhandled documents." +msgstr "" +"Yongera gutangiza inyandiko zatoranyijwe muri disiki ikanafunga " +"agasandukukiganiro iyo nta nyandiko nimwe isigaye idakoreshejwe." -#: app/katemain.cpp:65 app/kwritemain.cpp:552 -msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87 +msgid "" +"<qt>The documents listed below has changed on disk." +"<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is " +"empty.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ilisiti y'inyandiko zikurikira zahinduwe." +"<p>Hitamo imwe cyangwa nyinshi icyarimwe maze ukande buto y'igikorwa kugeza " +"igihe ilisiti irasigaramo ubusa.</qt>" -#: app/katemain.cpp:67 app/kwritemain.cpp:554 -msgid "Maintainer" -msgstr "Umurinzi" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93 +msgid "Filename" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#: app/katemain.cpp:68 app/katemain.cpp:69 app/katemain.cpp:70 -#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:555 app/kwritemain.cpp:556 -#: app/kwritemain.cpp:557 app/kwritemain.cpp:562 -msgid "Core Developer" -msgstr "Mukoraporogaramu Intima" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94 +msgid "Status on Disk" +msgstr "Imiterere ya Disiki" -#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "Ububikomfasha sisitemu bwiza" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 +msgid "Modified" +msgstr "Byahinduwe" -#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "Iyandika ry'Amabwiriza" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 +msgid "Created" +msgstr "Byaremwe" -#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560 -msgid "Testing, ..." -msgstr "Igerageza, ..." +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 +msgid "Deleted" +msgstr "Byasibwe" -#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "Mukoraporogaramu Intima Usanzwe" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108 +msgid "&View Difference" +msgstr "&Kureba Ikinyuranyo" -#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563 -msgid "KWrite Author" -msgstr "Umwanditsi wa KKwandika" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111 +msgid "" +"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for " +"the selected document, and shows the difference with the default application. " +"Requires diff(1)." +msgstr "" +"Iteranya ikinyuranyo hagati y'ibikubiye muri muhinduzi n'idosiye ya disiki " +"kigenewe inyandiko, ikanerekana ikinyuranyo kijyanye na porogaramu mburabuzi. " +"Bisaba diff(1)." -#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "Umuyoboro wa KKwandika ku K-Ibice" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163 +msgid "" +"Could not save the document \n" +"'%1'" +msgstr "" +"Ntibyashobotse kubika inyandiko \n" +"'%1'" -#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "KKwandika Gubiranyuma Amateka, Ikorana-bindi Kkuvuganyuguti" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268 +msgid "" +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " +"PATH." +msgstr "" +"Ibwirizwa diff ryanze. Izere ko diff(1) yakorewe ibonezaporogaramu kandi mu " +"NZIRA yawe." -#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "Ifasha ry'ishimangira imyandikire XML KKwandika" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270 +msgid "Error Creating Diff" +msgstr "Ikosa mu Kurema Diff" -#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569 -msgid "Patches and more" -msgstr "Amatsindaporogaramu n'ibindi" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:47 +msgid "Email Files" +msgstr "Amadosiye y'Imeyili" -#: app/katemain.cpp:83 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "Inyobora Mukoraporogaramu & Gushimangira" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99 +msgid "&Show All Documents >>" +msgstr "&Kwerekana Inyandiko Zose >>" -#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "Ishimangira rya Amadosiye-Spec RPM, Perl, Diff n'ibindi" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:52 +msgid "&Mail..." +msgstr "&Ubutumwa..." -#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "Ishimangira rya VHDL" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:57 +msgid "" +"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document." +"<p>To select more documents to send, press <strong>Show All " +"Documents >></strong>." +msgstr "" +"<p>Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze iyi nyandiko." +"<p>Kugira ngo uhitemo inyandiko nyinshi zo kohereza, kanda <strong>" +"Kugaragaza Inyandiko Zose >></strong>." -#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "Ishimangira rya SQL" +#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 +#: app/katemailfilesdialog.cpp:62 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Ishimangira rya Ferite" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:104 +msgid "&Hide Document List <<" +msgstr "&Guhisha Ilisiti y'Inyandiko <<" -#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "Ishimangira rya ILERPG" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:105 +msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents" +msgstr "" +"Kanda <strong>Ubutumwa...</strong> kugira ngo wohereze inyandiko zatoranyijwe" -#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "Ishimangira rya LaTeX" +#: app/katefileselector.cpp:170 +msgid "Current Document Folder" +msgstr "Ububiko bw'Inyandiko Buriho" -#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Ishimangira rya Mukoradosiye, Python" +#: app/katefileselector.cpp:198 +msgid "" +"<p>Here you can enter a path for a folder to display." +"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " +"behave." +msgstr "" +"<p>Aha ushobora twinjira mu nzira kugira ngo ububiko bugaragare." +"<p>Kugira ngo ujye mu bubiko wigeze twinjiramo, kanda agaheto k'iburyo maze " +"ubuhitemo. " +"<p>Icyinjizwa gifite ububiko bwarangiye. Kandisha buto y'iburyo kugira ngo " +"urebe uko ububiko buzarangizwa." -#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "Ishimangira rya Python" +#: app/katefileselector.cpp:203 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>Aha ushobora twinjiza muyungururamazina kugira ngo ugene umubare w'amadosiye " +"ugaragazwa." +"<p>Kugira ngo uhanagure muyunguruzi, sunikira buto ya muyunguruzi ibumoso." +"<p>Kugira ngo wongere gusubizaho muyunguruzi iheruka gukoreshwa, sunika buto ya " +"muyunguruzi." -#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "Ishimangira ry'Igishushanyombonera" +#: app/katefileselector.cpp:207 +msgid "" +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." +msgstr "" +"<p> Iyi buto ihanagura muyungururamazina iyo isunitswe, cyangwa igasubizaho " +"muyunguruzi iherutse gukoreshwa igihe yasunitswe. " -#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "Urutonde Ijamborufunguzo/Ubwokobyatanzwe PHP" +#: app/katefileselector.cpp:321 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Gushyiraho muyunguruzi ya nyuma (\"%1\")" -#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582 -msgid "Very nice help" -msgstr "Ifashayobora nziza cyane" +#: app/katefileselector.cpp:326 +msgid "Clear filter" +msgstr "Guhanagura muyunguruzi" -#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "Abantu bose bateye inkunga kandi nibagiwe kugaragaza" +#: app/katefileselector.cpp:536 +msgid "Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho" + +#: app/katefileselector.cpp:538 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Ibikorwa biboneka:" + +#: app/katefileselector.cpp:539 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Ibikorwa byatoranyijwe: " + +#: app/katefileselector.cpp:547 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Nyamwiringanyiza" + +#: app/katefileselector.cpp:548 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Igihe inyandiko ishobora gukoreshwa" + +#: app/katefileselector.cpp:549 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Igihe mutoranyamadosiye ishobora kugaragara" + +#: app/katefileselector.cpp:556 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Kwibuka ahantu: " + +#: app/katefileselector.cpp:563 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Kwibuka muyunguruzi: " + +#: app/katefileselector.cpp:570 +msgid "Session" +msgstr "Umukoro" + +#: app/katefileselector.cpp:571 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Kugarura ahantu " -#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 +#: app/katefileselector.cpp:572 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Kugarura muyunguruzi iheruka" + +#: app/katefileselector.cpp:592 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" +"<p>Hitamo umubare w'ahantu hagomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo " +"k'ahantu." -#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 +#: app/katefileselector.cpp:597 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." msgstr "" +"<p>Hitamo umubare wa muyunguruzi zigomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo ka " +"muyunguruzi." -#: app/katedocmanager.cpp:395 +#: app/katefileselector.cpp:602 msgid "" -"<p>The document '%1' has been modified, but not saved." -"<p>Do you want to save your changes or discard them?" +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the folder of the active document on certain events." +"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" -"<p>Inyandiko '%1' yahinduwe, ariko ntiyabitswe." -"<p>Urashaka kubika ibyo wahinduye cyangwa kubita?" +"<p>Ubu buryo butuma uhita wimurira Mutoranyamadosiye mu bubiko bw'inyandiko " +"irimo gukoreshwa mu bikorwa bimwe na bimwe." +"<p>Kwiringanyiza biragenda <em>buhoro</em>, bikavuga ko bizarangira igihe " +"mutoranyamadosiye igaragaye." +"<p>Nta na kimwe muri ibi gikora ku buryo mburabuzi, ariko ushobora buri gihe " +"kuringanyiza ahantu ukanda buto iringanyiza iri mu murongobikoresho." -#: app/katedocmanager.cpp:397 -msgid "Close Document" -msgstr "Gufunga Inyandiko" +#: app/katefileselector.cpp:611 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start Kate." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe " +"utangiye Kate." +"<p><strong>Umenye</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu " +"hasubizwaho buri gihe." -#: app/katedocmanager.cpp:483 -msgid "Reopening files from the last session..." -msgstr "Kongera gufungura amadosiye wakozwe mu mukoro wa nyuma..." +#: app/katefileselector.cpp:615 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start Kate." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." +msgstr "" +"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe " +"utangiye Kate." +"<p><strong>Wibuke</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu " +"hasubizwaho buri gihe." +"<p><strong>Wibuke</strong> ko amwe mu magenamiterere ndinganyiza ashobora " +"gutaruka ahantu hasubijweho niba havunguye." -#: app/katedocmanager.cpp:490 +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 +#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273 +#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290 +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347 +msgid "Application" +msgstr "Porogaramu" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:97 +msgid "General" +msgstr "Rusange" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:98 +msgid "General Options" +msgstr "Amahitamo Rusange" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 +msgid "&Appearance" +msgstr "&Imigaragarire" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:110 +msgid "&Show full path in title" +msgstr "&Kugaragaza inzira yose mu mutwe" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +msgid "" +"If this option is checked, the full document path will be shown in the window " +"caption." +msgstr "" +"Niba ubu buryo bwagenzuwe, inzira y'inyandiko yose izerekanywa mu karango " +"k'idirishya." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:117 +msgid "Sort &files alphabetically in the file list" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Starting Up" -msgstr "Itangira..." +msgid "" +"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically." +msgstr "" +"Niba ubu buryo bwagenzuwe, inzira y'inyandiko yose izerekanywa mu karango " +"k'idirishya." -#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252 -msgid "Default Session" -msgstr "Umukoro Mburabuzi" +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 +msgid "&Behavior" +msgstr "&Imyifatire" -#: app/katesession.cpp:82 -msgid "Unnamed Session" -msgstr "Umukoro Udafite Izina" +#: app/kateconfigdialog.cpp:129 +msgid "&Number of recent files:" +msgstr "" -#: app/katesession.cpp:104 -msgid "Session (%1)" -msgstr "Umukoro (%1)" +#: app/kateconfigdialog.cpp:134 +msgid "" +"<qt>Sets the number of recent files remembered by Kate." +"<p><strong>NOTE: </strong>If you set this lower than the current value, the " +"list will be truncated and some items forgotten.</qt>" +msgstr "" -#: app/katesession.cpp:384 -msgid "Save Session?" -msgstr "Kubika Umukoro? " +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +msgid "Always use the current instance of kate to open new files" +msgstr "" -#: app/katesession.cpp:391 -msgid "Save current session?" -msgstr "Kubika umukoro uriho?" +#: app/kateconfigdialog.cpp:146 +msgid "" +"When checked, all files opened from outside of Kate will only use the currently " +"opened instance of Kate." +msgstr "" -#: app/katesession.cpp:392 -msgid "Do not ask again" -msgstr "Ntiwongere kubaza" +#: app/kateconfigdialog.cpp:152 +msgid "Sync &terminal emulator with active document" +msgstr "Kuringanyiza mwiganimpera ifite inyandiko ifunguye" -#: app/katesession.cpp:482 -msgid "No session selected to open." -msgstr "Nta mukoro watoranyijwe kugira ngo ufungurwe." +#: app/kateconfigdialog.cpp:155 +msgid "" +"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> " +"to the directory of the active document when started and whenever the active " +"document changes, if the document is a local file." +msgstr "" +"Niba ibi byagenzuwe, ibiri imbere muri Konsoke binjira <code>cd</code> " +"ku bubiko bw'inyandiko ifunguye igihe itangijwe n'igihe cyose inyandiko " +"ifunguye ihindutse, iyo inyandiko ari idosiye ya hafi." -#: app/katesession.cpp:482 -msgid "No Session Selected" -msgstr "Nta Mukoro Watoranyijwe" +#: app/kateconfigdialog.cpp:162 +msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" +msgstr "Kwitondera amadosiye yahinduwe n'ibikorwa mvamahanga" -#: app/katesession.cpp:554 -msgid "Specify Name for Current Session" -msgstr "Garagaza Izina ry'Umukoro Uriho" +#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +msgid "" +"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " +"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " +"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that " +"file gains focus inside Kate." +msgstr "" +"Niba ikoreshwa, igihe Kate yakiye ikiyerekejweho uzasabwa gukoresha amadosiye " +"yahinduriwe ku bubiko disiki. Niba idakoreshwa, uzasabwa gukoresha idosiye " +"yahinduriwe ku bubiko disiki igihe gusa iyo dosiye ishoboye kubona umwanya muri " +"Kate." -#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850 -msgid "Session name:" -msgstr "Izina ry'umukoro: " +#: app/kateconfigdialog.cpp:173 +msgid "Meta-Information" +msgstr "Amakuru-Ntima" -#: app/katesession.cpp:561 -msgid "To save a new session, you must specify a name." -msgstr "Kugira ngo ubike umukoro mushya, ugomba kugaragaza izina." +#: app/kateconfigdialog.cpp:178 +msgid "Keep &meta-information past sessions" +msgstr "Kugumana amakuruntima nyuma y'ibikorwa" -#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 -msgid "Missing Session Name" -msgstr "Harabura Izina ry'Umukoro" +#: app/kateconfigdialog.cpp:181 +msgid "" +"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be " +"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document " +"has not changed when reopened." +msgstr "" +"Genzura iki niba ushaka kuboneza inyandiko urugero nk'ibirango bigomba kubikwa " +"nyuma y'imikoro ya muhinduzi.Iboneza rizasubizwaho niba inyandiko itahinduwe " +"igihe yongeye gufungurwa." -#: app/katesession.cpp:572 -msgid "Specify New Name for Current Session" -msgstr "Kugaragaza Izina Rishya rijyanya n'Umukoro Uriho" +#: app/kateconfigdialog.cpp:189 +msgid "&Delete unused meta-information after:" +msgstr "&Gusiba nyuma amakuruntima atakoreshejwe:" -#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 -msgid "To save a session, you must specify a name." -msgstr "Kugira ngo ubike umukoro, ugomba kugaragaza izina." +#: app/kateconfigdialog.cpp:191 +msgid "(never)" +msgstr "( nta na rimwe ) " -#: app/katesession.cpp:618 -msgid "Session Chooser" -msgstr "Mutoranya Umukoro" +#: app/kateconfigdialog.cpp:192 +msgid " day(s)" +msgstr "umunsi/iminsi" -#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715 -msgid "Open Session" -msgstr "Gufungura Umukoro" +#: app/kateconfigdialog.cpp:204 +msgid "Sessions" +msgstr "Imikoro" -#: app/katesession.cpp:624 -msgid "New Session" -msgstr "Umukoro Mushya" +#: app/kateconfigdialog.cpp:205 +msgid "Session Management" +msgstr "Icungamikoro" -#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796 -msgid "Session Name" -msgstr "Izina ry'Umukoro" +#: app/kateconfigdialog.cpp:211 +msgid "Elements of Sessions" +msgstr "Ibigize imikoro" -#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797 -msgid "Open Documents" -msgstr "Gufungura Inyandiko" +#: app/kateconfigdialog.cpp:216 +msgid "Include &window configuration" +msgstr "Gushyiramo ibonezadirishya" -#: app/katesession.cpp:660 -msgid "&Always use this choice" -msgstr "&Koresha buri gihe iri hitamo" +#: app/kateconfigdialog.cpp:220 +msgid "" +"Check this if you want all your views and frames restored each time you open " +"Kate" +msgstr "" +"Genzura niba ushaka ko amagaragaza n'amakadiri yawe yose asubizwaho buri gihe " +"ufunguye Kate" -#: app/katesession.cpp:720 -msgid "&Open" -msgstr "Gufungura" +#: app/kateconfigdialog.cpp:225 +msgid "Behavior on Application Startup" +msgstr "Imyifatire yerekeye Kongera Gutangiza Porogaramu" -#: app/katesession.cpp:781 -msgid "Manage Sessions" -msgstr "Gucunga Imikoro" +#: app/kateconfigdialog.cpp:229 +msgid "&Start new session" +msgstr "&Gutangiza umukoro mushya" -#: app/katesession.cpp:810 -msgid "&Rename..." -msgstr "Guhindura izina..." +#: app/kateconfigdialog.cpp:230 +msgid "&Load last-used session" +msgstr "&Gutangiza umukoro wakoreshejwe bwa nyuma" -#: app/katesession.cpp:850 -msgid "Specify New Name for Session" -msgstr "Kugaragaza Izina Rishya ry'Umukoro" +#: app/kateconfigdialog.cpp:231 +msgid "&Manually choose a session" +msgstr "&Guhitamo umukoro n'intoki" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:246 +msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch" +msgstr "" +"Imyifatire yerekeye Gusohoka muri Porogaramu cyangwa Ihindura ry'Umukoro" -#: app/katefilelist.cpp:139 +#: app/kateconfigdialog.cpp:250 +msgid "&Do not save session" +msgstr "&Nta kubika umukoro" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:251 +msgid "&Save session" +msgstr "&Kubika Umukoro " + +#: app/kateconfigdialog.cpp:252 +msgid "&Ask user" +msgstr "&Kubaza ukoresha" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:273 +msgid "File Selector" +msgstr "Mutoranya Idosiye " + +#: app/kateconfigdialog.cpp:275 +msgid "File Selector Settings" +msgstr "Amagenamiterere ya Mutoranya Idosiye" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:282 +msgid "Document List" +msgstr "Ilisiti y'Inyandiko" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:283 +msgid "Document List Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Urutonde rw'Inyandiko" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347 +msgid "Plugins" +msgstr "Amacomeka" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:291 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "Umuyobozi w'Icomeka" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312 +msgid "Editor" +msgstr "Muhinduzi" + +#: app/katefilelist.cpp:141 msgid "Sort &By" msgstr "Gushungura Hakurikijwe" -#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 +#: app/katefilelist.cpp:143 +msgid "Move File Up" +msgstr "" + +#: app/katefilelist.cpp:145 +msgid "Move File Down" +msgstr "" + +#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 msgid "Opening Order" msgstr "Gufungura Ibwiririza" -#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 +#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 msgid "Document Name" msgstr "Izina ry'Inyandiko" -#: app/katefilelist.cpp:373 +#: app/katefilelist.cpp:150 +msgid "Manual Placement" +msgstr "" + +#: app/katefilelist.cpp:432 msgid "" "<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />" msgstr "" "<b>Idosiye yahinduwe (yahinduwe) kuri disiki n'indi porogaramu.</b><br />" -#: app/katefilelist.cpp:375 +#: app/katefilelist.cpp:434 msgid "" "<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />" msgstr "" "<b>Idosiye yahinduwe (yaremwe) kuri disiki n'indi porogaramu.</b><br />" -#: app/katefilelist.cpp:377 +#: app/katefilelist.cpp:436 msgid "" "<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />" msgstr "" "<b>Iyi dosiye yahinduwe (yasibwe) kuri disiki n'indi porogaramu.</b><br />" -#: app/katefilelist.cpp:553 +#: app/katefilelist.cpp:662 msgid "Background Shading" msgstr "Kwijimisha Imbuganyuma" -#: app/katefilelist.cpp:559 +#: app/katefilelist.cpp:668 msgid "&Enable background shading" msgstr "&Gukoresha kwijimisha imbuganyuma" -#: app/katefilelist.cpp:563 +#: app/katefilelist.cpp:672 msgid "&Viewed documents' shade:" msgstr "&Igicucu cy'inyandiko kigaragara: " -#: app/katefilelist.cpp:568 +#: app/katefilelist.cpp:677 msgid "&Modified documents' shade:" msgstr "&Igicucu cy'Inyandiko Zahinduwe:" -#: app/katefilelist.cpp:575 +#: app/katefilelist.cpp:684 msgid "&Sort by:" msgstr "&Gushungura hashingiwe ku:" -#: app/katefilelist.cpp:585 +#: app/katefilelist.cpp:694 msgid "" "When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited " "within the current session will have a shaded background. The most recent " @@ -1244,11 +1386,11 @@ msgstr "" "mukoro uriho izagira imbuganyuma yijimye. Inyandiko ziheruka gukorwaho ziba " "zijimye kurusha izindi." -#: app/katefilelist.cpp:589 +#: app/katefilelist.cpp:698 msgid "Set the color for shading viewed documents." msgstr "Kugena ibara ry'ubwijime bw'inyandiko zigaragazwa." -#: app/katefilelist.cpp:591 +#: app/katefilelist.cpp:700 msgid "" "Set the color for modified documents. This color is blended into the color for " "viewed files. The most recently edited documents get most of this color." @@ -1256,7 +1398,7 @@ msgstr "" "Kugena ibara ry'inyandiko zahinduwe. Iri bara ryivanga n'ibara ry'amadosiye " "yagaragajwe. Iri bara ryiganza ku nyandiko ziheruka guhindurwa." -#: app/katefilelist.cpp:596 +#: app/katefilelist.cpp:705 msgid "Set the sorting method for the documents." msgstr "Kugena uburyo bwo gushungura inyandiko" @@ -1291,8 +1433,9 @@ msgid "Create another view containing the current document" msgstr "Kurema indi migaragarire irimo inyandiko iriho" #: app/kwritemain.cpp:157 -msgid "Choose Editor..." -msgstr "Guhitamo Muhinduzi..." +#, fuzzy +msgid "Choose Editor Component..." +msgstr "Guhitamo Inyangingo Muhindura" #: app/kwritemain.cpp:159 msgid "Override the system wide setting for the default editing component" @@ -1333,23 +1476,154 @@ msgstr "" "Idosiye yatanzwe ntiyashoboye gusomwa, reba niba iriho cyangwa niba ishobora " "gusomwa n'urimo gukoresha." -#: app/kwritemain.cpp:549 +#: app/kwritemain.cpp:553 msgid "KWrite" msgstr "KKwandika" -#: app/kwritemain.cpp:551 +#: app/kwritemain.cpp:555 msgid "KWrite - Text Editor" msgstr "KKwandika - Muhindurumwandiko" -#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682 +#: app/kwritemain.cpp:700 +msgid "Choose Editor Component" +msgstr "Guhitamo Inyangingo Muhindura" + +#: app/kateconsole.cpp:129 msgid "" -"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." +"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " +"contained commands with your user rights." msgstr "" -"Idosiye '%1' ntiyashoboye gusomwa: ntabwo ari idosiye isanzwe, ni ububiko." +"Urashaka koko kohereza umwandiko muri konsole?Ibi bizakora amabwiriza yose " +"arimo hifashishijwe uburenganzira bwawe nk'ukoresha. " -#: app/kwritemain.cpp:696 -msgid "Choose Editor Component" -msgstr "Guhitamo Inyangingo Muhindura" +#: app/kateconsole.cpp:130 +msgid "Pipe to Console?" +msgstr "Kohereza kuri Konsole ? " + +#: app/kateconsole.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Pipe to Console" +msgstr "Kohereza kuri Konsole" + +#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252 +msgid "Default Session" +msgstr "Umukoro Mburabuzi" + +#: app/katesession.cpp:82 +msgid "Unnamed Session" +msgstr "Umukoro Udafite Izina" + +#: app/katesession.cpp:104 +msgid "Session (%1)" +msgstr "Umukoro (%1)" + +#: app/katesession.cpp:384 +msgid "Save Session?" +msgstr "Kubika Umukoro? " + +#: app/katesession.cpp:391 +msgid "Save current session?" +msgstr "Kubika umukoro uriho?" + +#: app/katesession.cpp:392 +msgid "Do not ask again" +msgstr "Ntiwongere kubaza" + +#: app/katesession.cpp:482 +msgid "No session selected to open." +msgstr "Nta mukoro watoranyijwe kugira ngo ufungurwe." + +#: app/katesession.cpp:482 +msgid "No Session Selected" +msgstr "Nta Mukoro Watoranyijwe" + +#: app/katesession.cpp:554 +msgid "Specify Name for Current Session" +msgstr "Garagaza Izina ry'Umukoro Uriho" + +#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850 +msgid "Session name:" +msgstr "Izina ry'umukoro: " + +#: app/katesession.cpp:561 +msgid "To save a new session, you must specify a name." +msgstr "Kugira ngo ubike umukoro mushya, ugomba kugaragaza izina." + +#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 +msgid "Missing Session Name" +msgstr "Harabura Izina ry'Umukoro" + +#: app/katesession.cpp:572 +msgid "Specify New Name for Current Session" +msgstr "Kugaragaza Izina Rishya rijyanya n'Umukoro Uriho" + +#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 +msgid "To save a session, you must specify a name." +msgstr "Kugira ngo ubike umukoro, ugomba kugaragaza izina." + +#: app/katesession.cpp:618 +msgid "Session Chooser" +msgstr "Mutoranya Umukoro" + +#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715 +msgid "Open Session" +msgstr "Gufungura Umukoro" + +#: app/katesession.cpp:624 +msgid "New Session" +msgstr "Umukoro Mushya" + +#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796 +msgid "Session Name" +msgstr "Izina ry'Umukoro" + +#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797 +msgid "Open Documents" +msgstr "Gufungura Inyandiko" + +#: app/katesession.cpp:660 +msgid "&Always use this choice" +msgstr "&Koresha buri gihe iri hitamo" + +#: app/katesession.cpp:720 +msgid "&Open" +msgstr "Gufungura" + +#: app/katesession.cpp:781 +msgid "Manage Sessions" +msgstr "Gucunga Imikoro" + +#: app/katesession.cpp:810 +msgid "&Rename..." +msgstr "Guhindura izina..." + +#: app/katesession.cpp:850 +msgid "Specify New Name for Session" +msgstr "Kugaragaza Izina Rishya ry'Umukoro" + +#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360 +msgid " INS " +msgstr "Kongeramo" + +#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364 +msgid " NORM " +msgstr " NORM " + +#: app/kateviewspace.cpp:352 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Umurongo: %1 Inkingi: %2 " + +#: app/kateviewspace.cpp:356 +msgid " R/O " +msgstr "R/O" + +#: app/kateviewspace.cpp:358 +msgid " OVR " +msgstr " OVR " + +#: app/kateviewspace.cpp:364 +msgid " BLK " +msgstr " BLK " #: app/kateviewmanager.cpp:97 msgid "New Tab" @@ -1415,87 +1689,6 @@ msgstr "Fungura isimbuka nshya" msgid "Close the current tab" msgstr "Funga itarutsa rigezweho" -#: app/katemdi.cpp:140 -msgid "Tool &Views" -msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho" - -#: app/katemdi.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Show Side&bars" -msgstr "Umurongo wo kumpande" - -#: app/katemdi.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Hide Side&bars" -msgstr "Umurongo wo kumpande" - -#: app/katemdi.cpp:176 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Garagaza %1" - -#: app/katemdi.cpp:179 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "Hisha %1" - -#: app/katemdi.cpp:464 -msgid "Behavior" -msgstr "imyitwarire" - -#: app/katemdi.cpp:466 -msgid "Make Non-Persistent" -msgstr "Gukora Ibidahoraho" - -#: app/katemdi.cpp:466 -msgid "Make Persistent" -msgstr "Gukora Ibihoraho" - -#: app/katemdi.cpp:468 -msgid "Move To" -msgstr "Kwimukira Ku" - -#: app/katemdi.cpp:471 -msgid "Left Sidebar" -msgstr "Umurongoruhande w'Ibumoso" - -#: app/katemdi.cpp:474 -msgid "Right Sidebar" -msgstr "Umurongoruhande w'Iburyo" - -#: app/katemdi.cpp:477 -msgid "Top Sidebar" -msgstr "Umurongoruhande wo Hejuru" - -#: app/katemdi.cpp:480 -msgid "Bottom Sidebar" -msgstr "Umurongoruhande wo Hasi" - -#: app/katemdi.cpp:778 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible " -"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to " -"access the sidebars again invoke <b>Window > Tool Views > Show " -"Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with " -"the assigned shortcuts.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Bigyanye Kuri Gushisha i . Birahishe ni OYA Kuri i Na: i Imbeba , NIBA " -"Kuri i Nanone <b> > > </b> in i Ibikubiyemo . ni Kuri Herekana %S " -"/Gushisha i Na: i Amahinanzira . </qt> " - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 -msgid "Comment" -msgstr "Icyo wongeraho" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 -msgid "" -"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " -"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." -msgstr "" -"Aha ushobora kubona uducomekwamo twa Kate tuboneka twose. Udufite akamenyetso " -"zatangijwe, kandi zizongera gutangizwa ubutaha Kate itangijwe." - #: app/katesavemodifieddialog.cpp:78 msgid "Save As (%1)" msgstr "Bika Nka (%1)" @@ -1542,153 +1735,233 @@ msgid "" msgstr "" "Ibyatanzwe wasabye kubikwa ntibyashoboye kwandikwa. Hitamo uko ushaka gukomeza." -#: app/katefileselector.cpp:170 -msgid "Current Document Folder" -msgstr "Ububiko bw'Inyandiko Buriho" +#: app/kateexternaltools.cpp:276 +msgid "Failed to expand the command '%1'." +msgstr "Ntibyashobotse gusakaza ibwiriza '%1'." -#: app/katefileselector.cpp:198 +#: app/kateexternaltools.cpp:277 +msgid "Kate External Tools" +msgstr "Ibikoresho byo Hanze bya Kate" + +#: app/kateexternaltools.cpp:427 +msgid "Edit External Tool" +msgstr "Guhindura Igikoresho cyo Hanze" + +#: app/kateexternaltools.cpp:441 +msgid "&Label:" +msgstr "&Akarango:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:446 +msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" +msgstr "Izina rizagaragara mu bikubiye mu 'Ibikoresho->byo Hanze' " + +#: app/kateexternaltools.cpp:456 +msgid "S&cript:" +msgstr "Agaporogaramu:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:461 msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a folder to display." -"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " -"behave." +"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " +"for execution. The following macros will be expanded:</p>" +"<ul>" +"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document." +"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents." +"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current " +"document." +"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document." +"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current " +"view." +"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view." +"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view." +"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>" msgstr "" -"<p>Aha ushobora twinjira mu nzira kugira ngo ububiko bugaragare." -"<p>Kugira ngo ujye mu bubiko wigeze twinjiramo, kanda agaheto k'iburyo maze " -"ubuhitemo. " -"<p>Icyinjizwa gifite ububiko bwarangiye. Kandisha buto y'iburyo kugira ngo " -"urebe uko ububiko buzarangizwa." +"<p>Agaporogaramu kagomba gukorwa kugira ngo igikoresho gihamagarwe. " +"Agaporogaramu koherejwe ku /bin/sh kugira ngo gakorwe. Makoro zikurikira " +"zizagurwa:</p>" +"<ul>" +"<li><code>%URL</code> - URL y'inyandiko iriho." +"<li><code>%URLs</code> - ilisiti ya za URLs z'inyandiko zose zifunguye." +"<li><code>%directory</code> - URL y'ububiko burimo inyandiko iriho." +"<li><code>%filename</code> - izinadosiye y'inyandiko iriho." +"<li><code>%line</code> - umurongo uriho inyoborayandika y'umwandiko mu " +"igaragaza ririho." +"<li><code>%column</code> - inkingi y'iyoborayandika y'umwandiko mu igaragaza " +"ririho." +"<li><code>%selection</code> - umwandiko yatoranyijwe mu igaragaza ririho." +"<li><code>%text</code> - umwandiko w'inyandiko iriho.</ul>" -#: app/katefileselector.cpp:203 +#: app/kateexternaltools.cpp:479 +msgid "&Executable:" +msgstr "&Gishobora Gukorwa:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:484 msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " +"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used." msgstr "" -"<p>Aha ushobora twinjiza muyungururamazina kugira ngo ugene umubare w'amadosiye " -"ugaragazwa." -"<p>Kugira ngo uhanagure muyunguruzi, sunikira buto ya muyunguruzi ibumoso." -"<p>Kugira ngo wongere gusubizaho muyunguruzi iheruka gukoreshwa, sunika buto ya " -"muyunguruzi." +"Igikorwa hakoreshejwe ibwiriza. Ibi bikoreshwa kugira ngo ugenzure ko " +"igikoresho kizagaragazwa; niba kitashyizweho, ijambo rya mbere rya <em>" +"ibwiriza</em> rizakoreshwa." -#: app/katefileselector.cpp:207 +#: app/kateexternaltools.cpp:490 +msgid "&Mime types:" +msgstr "&Amoko ya MIME:" + +#: app/kateexternaltools.cpp:495 msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " +"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " +"known mimetypes, press the button on the right." msgstr "" -"<p> Iyi buto ihanagura muyungururamazina iyo isunitswe, cyangwa igasubizaho " -"muyunguruzi iherutse gukoreshwa igihe yasunitswe. " +"Akabago n'akitso bitandukanyijwe n'ilisiti y'ubwo bwa mime buzakoreshwa n'iki " +"gikoresho; nihasigaramo ubusa igikoresho kizagumaho. Kugira ngo utoranye mu " +"bwoko bwa mime, kanda buto iri iburyo." -#: app/katefileselector.cpp:321 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Gushyiraho muyunguruzi ya nyuma (\"%1\")" +#: app/kateexternaltools.cpp:504 +msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes." +msgstr "" +"Kanda kugira ngo ubone agasandukukiganiro gashobora kugufasha kurema ilisiti " +"y'ubwoko bwa mime." -#: app/katefileselector.cpp:326 -msgid "Clear filter" -msgstr "Guhanagura muyunguruzi" +#: app/kateexternaltools.cpp:508 +msgid "&Save:" +msgstr "&Kubika:" -#: app/katefileselector.cpp:536 -msgid "Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho" +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "None" +msgstr "Nta na kimwe" -#: app/katefileselector.cpp:538 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Ibikorwa biboneka:" +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "Current Document" +msgstr "Inyandiko Igezweho" -#: app/katefileselector.cpp:539 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Ibikorwa byatoranyijwe: " +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "All Documents" +msgstr "Inyandiko zose" -#: app/katefileselector.cpp:547 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Nyamwiringanyiza" +#: app/kateexternaltools.cpp:516 +msgid "" +"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running " +"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, " +"for example, an FTP client." +msgstr "" +"Ushobora guhitamo kubika inyandiko ziriho cyangwa izahinduwe zose mbere yo " +"gutanga ibwiriza. Ibi bifasha cyane iyo ushaka kohereza URLs kuri porogaramu " +"iteye nka, urugero, ukoresha FTP. " -#: app/katefileselector.cpp:548 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Igihe inyandiko ishobora gukoreshwa" +#: app/kateexternaltools.cpp:523 +msgid "&Command line name:" +msgstr "&Izina ry'umurongo mabwiriza:" -#: app/katefileselector.cpp:549 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Igihe mutoranyamadosiye ishobora kugaragara" +#: app/kateexternaltools.cpp:528 +msgid "" +"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " +"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " +"tabs in the name." +msgstr "" +"Nugaragaza izina hano, ushobora guhamagara ibwiriza mu mirongo " +"ngaragazamabwiriza ukoresheje exttool-izina_werekanye_hano. Ntugomba gukoresha " +"imyanya cyangwa amasimbuka mu izina." -#: app/katefileselector.cpp:556 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Kwibuka ahantu: " +#: app/kateexternaltools.cpp:539 +msgid "You must specify at least a name and a command" +msgstr "Ugomba kugaragaza nibura izina n'ibwiriza" -#: app/katefileselector.cpp:563 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Kwibuka muyunguruzi: " +#: app/kateexternaltools.cpp:548 +msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." +msgstr "Hitamo Ubwoko bwa Mime bukeneye gukoresha iki gikoresho." -#: app/katefileselector.cpp:570 -msgid "Session" -msgstr "Umukoro" +#: app/kateexternaltools.cpp:550 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Gutoranya Amoko Mime" -#: app/katefileselector.cpp:571 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Kugarura ahantu " +#: app/kateexternaltools.cpp:568 +msgid "&New..." +msgstr "&Gishya..." -#: app/katefileselector.cpp:572 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Kugarura muyunguruzi iheruka" +#: app/kateexternaltools.cpp:576 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Kwandika..." -#: app/katefileselector.cpp:592 -msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." -msgstr "" -"<p>Hitamo umubare w'ahantu hagomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo " -"k'ahantu." +#: app/kateexternaltools.cpp:580 +msgid "Insert &Separator" +msgstr "Kwinjiza Mutandukanya" -#: app/katefileselector.cpp:597 +#: app/kateexternaltools.cpp:602 msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." +"This list shows all the configured tools, represented by their menu text." msgstr "" -"<p>Hitamo umubare wa muyunguruzi zigomba kuguma mu mateka y'agasanduku kombo ka " -"muyunguruzi." +"Iyi lisiti yerekana ibikoresho byose byabonejwe, bigaragazwa n'umwandiko " +"w'ibibikubiyemo." -#: app/katefileselector.cpp:602 -msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the folder of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" -"<p>Ubu buryo butuma uhita wimurira Mutoranyamadosiye mu bubiko bw'inyandiko " -"irimo gukoreshwa mu bikorwa bimwe na bimwe." -"<p>Kwiringanyiza biragenda <em>buhoro</em>, bikavuga ko bizarangira igihe " -"mutoranyamadosiye igaragaye." -"<p>Nta na kimwe muri ibi gikora ku buryo mburabuzi, ariko ushobora buri gihe " -"kuringanyiza ahantu ukanda buto iringanyiza iri mu murongobikoresho." +#: app/katemdi.cpp:140 +msgid "Tool &Views" +msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho" -#: app/katefileselector.cpp:611 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start Kate." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" -"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe " -"utangiye Kate." -"<p><strong>Umenye</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu " -"hasubizwaho buri gihe." +#: app/katemdi.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Show Side&bars" +msgstr "Umurongo wo kumpande" -#: app/katefileselector.cpp:615 +#: app/katemdi.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Hide Side&bars" +msgstr "Umurongo wo kumpande" + +#: app/katemdi.cpp:176 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Garagaza %1" + +#: app/katemdi.cpp:179 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Hisha %1" + +#: app/katemdi.cpp:465 +msgid "Behavior" +msgstr "imyitwarire" + +#: app/katemdi.cpp:467 +msgid "Make Non-Persistent" +msgstr "Gukora Ibidahoraho" + +#: app/katemdi.cpp:467 +msgid "Make Persistent" +msgstr "Gukora Ibihoraho" + +#: app/katemdi.cpp:469 +msgid "Move To" +msgstr "Kwimukira Ku" + +#: app/katemdi.cpp:472 +msgid "Left Sidebar" +msgstr "Umurongoruhande w'Ibumoso" + +#: app/katemdi.cpp:475 +msgid "Right Sidebar" +msgstr "Umurongoruhande w'Iburyo" + +#: app/katemdi.cpp:478 +msgid "Top Sidebar" +msgstr "Umurongoruhande wo Hejuru" + +#: app/katemdi.cpp:481 +msgid "Bottom Sidebar" +msgstr "Umurongoruhande wo Hasi" + +#: app/katemdi.cpp:779 +#, fuzzy msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start Kate." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible " +"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to " +"access the sidebars again invoke <b>Window > Tool Views > Show " +"Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with " +"the assigned shortcuts.</qt>" msgstr "" -"<p>Ubu buryo niburamuka bukoreshejwe (mburabuzi), ahantu hazasubizwaho igihe " -"utangiye Kate." -"<p><strong>Wibuke</strong> ko umukoro nukorwa na mucungamikoro ya TDE, ahantu " -"hasubizwaho buri gihe." -"<p><strong>Wibuke</strong> ko amwe mu magenamiterere ndinganyiza ashobora " -"gutaruka ahantu hasubijweho niba havunguye." +"<qt> Bigyanye Kuri Gushisha i . Birahishe ni OYA Kuri i Na: i Imbeba , NIBA " +"Kuri i Nanone <b> > > </b> in i Ibikubiyemo . ni Kuri Herekana %S " +"/Gushisha i Na: i Amahinanzira . </qt> " #. i18n: file ./data/kateui.rc line 43 #: rc.cpp:9 @@ -1708,227 +1981,8 @@ msgstr "Imikoro" msgid "&Window" msgstr "Idirishya" -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" -"and advanced features of all sorts.</p>\n" -"<p>You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration " -"dialog,\n" -"choose <strong>Settings ->configure</strong> to launch that.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Kate izana n'itsinda ryiza ry'uducomekwamo, bityo igatanga imiterere " -"yoroshye\n" -"kandi ihanitse y'amoko menshi.</p>\n" -"<p>Ushobora gukoresha/guhagarika uducomekwamo kugira ngo tujyane n'ibyo ukeneye " -"mu gasandukukiganiro k'iboneza,\n" -"hitamo <strong>Amagenamiterere ->iboneza</strong> kugira ngo iyitangize.</p>" -"\n" - -#: tips.cpp:11 -msgid "" -"<p>You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n" -"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora gusimbuza inyuguti kuri buri ruhande rw'inyoborayandika ukanda " -"gusa\n" -"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n" - -#: tips.cpp:17 -msgid "" -"<p>You can export the current document as a HTML file, including\n" -"syntax highlighting.</p>\n" -"<p>Just choose <strong>File -> Export -> HTML...</strong></p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora kwimura inyandiko iriho nk'idosiye ya HTML , harimo\n" -"n'igaragazanteruro.</p>\n" -"<p>Hitamo gusa <strong>Idosiye -> Kwimura -> HTML...</strong></p>\n" - -#: tips.cpp:24 -msgid "" -"<p>You can split the Kate editor as many times as you like and\n" -"in either direction. Each frame has its own status bar and\n" -"can display any open document.</p>\n" -"<p>Just choose " -"<br><strong>View -> Split [ Horizontal | Vertical ]</strong></p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora gukata muhindura Kate inshuro zose wifuza no\n" -"mu byerekezo byose. Buri kadiri ifite umurongo miterere wayo \n" -" ikanashobora kugaragaza inyandiko iyo ariyo yose ifunguye.</p>\n" -"<p>Hitamo gusa " -"<br><strong>Igaragaza -> Gukata [ Butambike | Buhagarike ]</strong></p>\n" - -#: tips.cpp:32 -msgid "" -"<p>You can drag the Tool views (<em>File List</em> and <em>File Selector</em>)\n" -"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off " -"the\n" -"main window.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora kunyereza amagaragaza Bikoresho (<em>Ilisiti y'Amadosiye</em> " -"na <em>Mutoranyamadosiye</em>)\n" -"aho ushaka hose muri Kate, cyangwa ukayagerekeranya, cyangwa na none ukayaca " -"uyavana mu\n" -"idirishya ry'ibanze.</p>\n" - -#: tips.cpp:39 -msgid "" -"<p>Kate has a built-in terminal emulator, just click on <strong>" -"\"Terminal\"</strong> at\n" -"the bottom to show or hide it as you desire.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Kate ifitemo imbere mwigana mpera, kanda gusa ku <strong>\"Igihera\"</strong> " -"kuri\n" -"buto kugira ngo ucyerekane cyangwa ugihishe uko ubyifuza.</p>\n" - -#: tips.cpp:45 -msgid "" -"<p>Kate can highlight the current line with a\n" -"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" " -"width=\"100%\">" -"<tr>" -"<td>different\n" -"background color.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n" -"<p>You can set the color in the <em>Colors</em> page of the configuration\n" -"dialog.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Kate ishobora kugaragaza umurongo ugenzweho na\n" -"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" " -"width=\"100%\">" -"<tr>" -"<td>bitandukanye\n" -"ibara ry'imbuganyuma.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n" -"<p>Ushobora kugena ibara <em>Ipaji ya</em> amabara mu gasandukukiganiro ka\n" -"iboneza.</p>\n" - -#: tips.cpp:54 -msgid "" -"<p>You can open the currently edited file in any other application from within\n" -"Kate.</p>\n" -"<p>Choose <strong>File -> Open With</strong> for the list of programs\n" -"configured\n" -"for the document type. There is also an option <strong>Other...</strong> to\n" -"choose any application on your system.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora gufungura idosiye imaze guhindurwa ukoresheje porogaramu ibonetse " -"yose muri\n" -"Kate.</p>\n" -"<p>Hitamo <strong>Idosiye -> Gufungura na</strong> " -"ku byerekeye ilisiti ya porogaramu\n" -"zabonejwe\n" -"zerekeye ubwoko bw'inyandiko. Hari na none uburyo <strong>Ubundi...</strong> " -"kugira ngo\n" -"uhitemo porogaramu ibonetse yose muri sisitemu yawe.</p>\n" - -#: tips.cpp:64 -msgid "" -"<p>You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" -"bookmark panes when started from the <strong>View Defaults</strong> " -"page of the\n" -"configuration dialog.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora kuboneza muhinduzi ku buryo igaragaza buri gihe nomero z'imirongo " -"na/cyangwa\n" -"ibice by'ibirango igihe ifunguriwe mu<strong>Kugaragaza Imiterere " -"mburabuzi</strong> ipaji ya\n" -"agasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n" - -#: tips.cpp:71 -msgid "" -"<p>You can download new or updated <em>Syntax highlight definitions</em> from\n" -"the <strong>Highlighting</strong> page in the configuration dialog.</p>\n" -"<p>Just click the <em>Download...</em> button on the <em>Highlight Modes</em>\n" -"tab (You have to be online, of course...).</p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora gukurura ibisobanuro by'interuro yagaragajwe<em>" -"bishya cyangwa se bivuguruye</em> from\n" -" <strong>Ipaji ya</strong> igaragaza mu gasandukukiganiro k'iboneza.</p>\n" -"<p>Kanda gusa<em>Buto ya...</em> Gukurura iri ku itaruka rya<em>" -"Uburyo bw'Igaragaza</em>\n" -" (Ugomba kuba uri kuri Interineti, birumvikana...).</p>\n" - -#: tips.cpp:79 -msgid "" -"<p>You can cycle through all open documents by pressing <strong>" -"Alt+Left</strong>\n" -"or <strong>Alt+Right</strong>. The next/previous document will immediately be " -"displayed\n" -"in the active frame.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora kuzenguruka inyandiko zose zifunguye ukanda <strong>" -"Alt+Left</strong>\n" -"cyangwa <strong>Alt+Right</strong>. Inyandiko ikurikira/ibanza izahita " -"igaragara\n" -"mu ikadiri ifunguye.</p>\n" - -#: tips.cpp:86 -msgid "" -"<p>You can do cool sed-like regular expression replacements using <em>" -"Command Line</em>.</p>\n" -"<p>For example, press <strong>F7</strong> and enter <code>" -"s /oldtext/newtext/g</code>\n" -"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n" -"line.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora gusimbura imvugo ku buryo bworoshye ukoresheje <em>" -"Umurongo w'Amabwariza</em>.</p>\n" -"<p>Urugero, kanda<strong>F7</strong> maze winjize <code>" -"s /oldtext/newtext/g</code>\n" -"kugira ngo usimbuze "oldtext" na "newtext" ukoresheje " -"umurongo\n" -"ugezweho.</p>\n" - -#: tips.cpp:94 -msgid "" -"<p>You can repeat your last search by just pressing <strong>F3</strong>, or\n" -"<strong>Shift+F3</strong> if you want to search backwards.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora gusubiramo ibyo uheruka gushaka ukanda gusa <strong>F3</strong>" -", cyangwa\n" -"<strong>Shift+F3</strong> niba ushaka gushaka usubira inyuma.</p>\n" - -#: tips.cpp:100 -msgid "" -"<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool view.\n" -"</p>\n" -"<p>Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n" -"<code>*.html *.php</code> if you only want to see HTML and PHP files in the\n" -"current folder.</p>\n" -"<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora kuyungurura amadosiye agaragara mu <em>Muyungururamadosiye </em> " -"igaragazabikoresho.\n" -"</p>\n" -"<p>Nk'urugero, injiza gusa muyunguruzi yawe mu cyinjizwa cya muyunguruzi " -"hejuru:\n" -"<code>*.html *.php</code> niba ushaka kubona gusa amadosiye ya HTML na PHP mu\n" -"bubiko buriho.</p>\n" -"<p>Muyungururamadosiye izanakwibutsa amadosiye yawe.</strong></p>\n" - -#: tips.cpp:110 -msgid "" -"<p>You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " -"Editing\n" -"in either will be reflected in both.</p>\n" -"<p>So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" -"end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split\n" -"horizontally.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Ushobora kugira amagaragaza abiri - cyangwa anarenze - y'inyandiko imwe iri " -"muri Kate. Kugira icyo uhindura mu imwe muri yo\n" -"bizagaragara muri yose.</p>\n" -"<p>Bityo nusanga urimo kugenda umanuka uzamuka ushakisha umwandiko mu " -"ntangiriro no ku yindi mpera ya\n" -"inyandiko, kanda gusa <strong>Ctrl+Shift+T</strong> kugira ngo uyikate\n" -"mu butambike.</p>\n" - -#: tips.cpp:119 -msgid "" -"<p>Press <strong>F8</strong> or <strong>Shift+F8</strong> to switch to the\n" -"next/previous frame.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Kanda<strong>F8</strong> cyangwa <strong>Shift+F8</strong> " -"kugira ngo wimukire ku\n" -"kadiri ikurikira/ibanza.</p>\n" +#~ msgid "Choose Editor..." +#~ msgstr "Guhitamo Muhinduzi..." #, fuzzy #~ msgid "Start Kate (no arguments)" |