diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-15 19:53:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-15 21:01:07 +0100 |
commit | 547bedce6aab65181f9c4c5630045a94750be042 (patch) | |
tree | 90474e3c28194a19d943616f42c37d6d7a95cb86 /tde-i18n-rw/messages/tdepim | |
parent | a171cab5978b9fd5265dc1d04c9ddc5efdcc9c1e (diff) | |
download | tde-i18n-547bedce6aab65181f9c4c5630045a94750be042.tar.gz tde-i18n-547bedce6aab65181f9c4c5630045a94750be042.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit fe313f84a17b2e98e4b7e8207c419534a7dca4ac)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po | 457 |
1 files changed, 218 insertions, 239 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po index a16695dea6b..73921c8bb4f 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kleopatra.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kleopatra 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" @@ -24,37 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "<unnamed>" -msgstr "<kitiswe-" - -#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" -msgstr " Igihe cyarenze: ( iminota : amasogonda ) " - -#: conf/dirservconfigpage.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "&Maximum number of items returned by query" -msgstr "Umubare Bya Ibigize ku Ikibazo # " - -#: conf/dirservconfigpage.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Automatically add &new servers discovered in CRL distribution points" -msgstr "&Ongera Gishya Amaseriveri in Ikwirakwiza Utudomo " - -#: conf/dirservconfigpage.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "Backend error: gpgconf does not seem to know the entry for %1/%2/%3" -msgstr "Ikosa : OYA Kuri i Icyinjijwe ya: %1 /%2 /%3 " - -#: conf/dirservconfigpage.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "Backend error: gpgconf has wrong type for %1/%2/%3: %4 %5" -msgstr "Ikosa : Ubwoko: ya: %1 /%2 /%3 : %4 %5 " - -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -62,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -116,6 +86,11 @@ msgstr "Kugaragaza: Gushigikira , " msgid "Kleopatra" msgstr "" +#: certificateinfowidget.ui:68 certificateinfowidgetimpl.cpp:82 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Information" +msgstr "Ibisobanuro by'impamyabushobozi" + #: certificateinfowidgetimpl.cpp:128 msgid "Valid" msgstr "Byemewe" @@ -125,6 +100,16 @@ msgstr "Byemewe" msgid "Can be used for signing" msgstr "Byakoreshejwe ya: Ishirwaho umukono " +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134 +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:132 certificateinfowidgetimpl.cpp:134 +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:136 certificateinfowidgetimpl.cpp:138 +msgid "No" +msgstr "" + #: certificateinfowidgetimpl.cpp:133 #, fuzzy msgid "Can be used for encryption" @@ -189,14 +174,11 @@ msgstr "A. k. A." #: certificateinfowidgetimpl.cpp:187 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while fetching the certificate <b>%1</b> " -"from the backend:</p>" -"<p><b>%2</b></p></qt>" +"<qt><p>An error occurred while fetching the certificate <b>%1</b> from the " +"backend:</p><p><b>%2</b></p></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> Ikosa i Impamyabushobozi: <b> %1 </b> Kuva: i Impera y'inyuma : </p> " -"<p> <b> %2 </b> " +"<qt> <p> Ikosa i Impamyabushobozi: <b> %1 </b> Kuva: i Impera y'inyuma : </" +"p> <p> <b> %2 </b> " #: certificateinfowidgetimpl.cpp:192 certmanager.cpp:537 #, fuzzy @@ -239,8 +221,8 @@ msgstr "ya: " #: certificatewizardimpl.cpp:91 msgid "" -"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page - required " -"field\n" +"_: Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page - " +"required field\n" "*%1 (%2):" msgstr "" @@ -352,6 +334,10 @@ msgstr "Byavanywemo" msgid "Extend" msgstr "cya/byagutse" +#: certmanager.cpp:301 certmanager.cpp:1085 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: certmanager.cpp:306 #, fuzzy msgid "Validate" @@ -467,13 +453,11 @@ msgstr "Kuvugurura imbonerahamwe" #: certmanager.cpp:532 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while fetching the certificates from the backend:</p>" -"<p><b>%1</b></p></qt>" +"<qt><p>An error occurred while fetching the certificates from the backend:</" +"p><p><b>%1</b></p></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> Ikosa i Impamyabushobozi Kuva: i Impera y'inyuma : </p> " -"<p> <b> %1 </b> </p> </qt> " +"<qt> <p> Ikosa i Impamyabushobozi Kuva: i Impera y'inyuma : </p> <p> <b> %1 " +"</b> </p> </qt> " #: certmanager.cpp:579 #, fuzzy @@ -484,16 +468,16 @@ msgstr "Utubuto ... " #, fuzzy msgid "" "The query result has been truncated.\n" -"Either the local or a remote limit on the maximum number of returned hits has " -"been exceeded.\n" -"You can try to increase the local limit in the configuration dialog, but if one " -"of the configured servers is the limiting factor, you have to refine your " -"search." +"Either the local or a remote limit on the maximum number of returned hits " +"has been exceeded.\n" +"You can try to increase the local limit in the configuration dialog, but if " +"one of the configured servers is the limiting factor, you have to refine " +"your search." msgstr "" "Ikibazo # Igisubizo . \n" "i Bya hafi Cyangwa A &Bya kure: ku i Kinini Umubare Bya . \n" -"Kugerageza Kuri Kwongeraho i Bya hafi in i Iboneza Ikiganiro , NIBA Rimwe Bya i " -"Amaseriveri ni i Umubarwa , Kuri Shakisha . " +"Kugerageza Kuri Kwongeraho i Bya hafi in i Iboneza Ikiganiro , NIBA Rimwe " +"Bya i Amaseriveri ni i Umubarwa , Kuri Shakisha . " #: certmanager.cpp:672 #, fuzzy @@ -503,13 +487,11 @@ msgstr "Idosiye " #: certmanager.cpp:705 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while trying to download the certificate %1:</p>" -"<p><b>%2</b></p></qt>" +"<qt><p>An error occurred while trying to download the certificate %1:</" +"p><p><b>%2</b></p></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> Ikosa Kuri Iyimura i Impamyabushobozi: %1 : </p> " -"<p> <b> %2 </b> </p> </qt> " +"<qt> <p> Ikosa Kuri Iyimura i Impamyabushobozi: %1 : </p> <p> <b> %2 </b> </" +"p> </qt> " #: certmanager.cpp:711 #, fuzzy @@ -524,13 +506,11 @@ msgstr "Impamyabushobozi: Kuva: Seriveri: ... " #: certmanager.cpp:773 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while trying to import the certificate %1:</p>" -"<p><b>%2</b></p></qt>" +"<qt><p>An error occurred while trying to import the certificate %1:</p><p><b>" +"%2</b></p></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> Ikosa Kuri Kuzana i Impamyabushobozi: %1 : </p> " -"<p> <b> %2 </b> </p> </qt> " +"<qt> <p> Ikosa Kuri Kuzana i Impamyabushobozi: %1 : </p> <p> <b> %2 </b> </" +"p> </qt> " #: certmanager.cpp:778 #, fuzzy @@ -620,8 +600,8 @@ msgstr "Utubuto : " #, fuzzy msgid "<qt><p>Detailed results of importing %1:</p><table>%2</table></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> ibisubizo Bya Kuvana hanze... %1 : </p> < Imbonerahamwe > %2 </table> </qt> " +"<qt> <p> ibisubizo Bya Kuvana hanze... %1 : </p> < Imbonerahamwe > %2 </" +"table> </qt> " #: certmanager.cpp:857 #, fuzzy @@ -631,8 +611,8 @@ msgstr "Kuzana inyemeza" #: certmanager.cpp:876 #, fuzzy msgid "" -"The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely because " -"of an unexpected error." +"The GpgSM process that tried to import the CRL file ended prematurely " +"because of an unexpected error." msgstr "Kuri Kuzana i Idosiye Bya Ikosa . " #: certmanager.cpp:878 @@ -674,15 +654,15 @@ msgstr "Genzuraiyinjizaryawe." #: certmanager.cpp:993 #, fuzzy msgid "" -"The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely because " -"of an unexpected error." +"The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely " +"because of an unexpected error." msgstr "Kuri Gusiba i Ubwihisho Bya Ikosa . " #: certmanager.cpp:995 #, fuzzy, c-format msgid "" -"An error occurred when trying to clear the CRL cache. The output from DirMngr " -"was:\n" +"An error occurred when trying to clear the CRL cache. The output from " +"DirMngr was:\n" "%1" msgstr "" "Ikosa Ryari: Kuri Gusiba i Ubwihisho . Ibisohoka Kuva: : \n" @@ -696,13 +676,11 @@ msgstr "Ubwihisho . " #: certmanager.cpp:1003 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while trying to delete the certificates:</p>" -"<p><b>%1</b></p></qt>" +"<qt><p>An error occurred while trying to delete the certificates:</p><p><b>" +"%1</b></p></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi : </p> " -"<p> <b> %1 </b> </p> </qt> " +"<qt> <p> Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi : </p> <p> <b> %1 </b> </p> </" +"qt> " #: certmanager.cpp:1007 certmanager.cpp:1102 #, fuzzy @@ -735,8 +713,8 @@ msgstr "Siba impamyabushobozi bwa CA" msgid "" "_n: Do you really want to delete this certificate and the %1 certificates it " "certified?\n" -"Do you really want to delete these %n certificates and the %1 certificates they " -"certified?" +"Do you really want to delete these %n certificates and the %1 certificates " +"they certified?" msgstr "" "Kuri Gusiba iyi Impamyabushobozi: na i %1 Impamyabushobozi ? \n" "Kuri Gusiba %n Impamyabushobozi na i %1 Impamyabushobozi ? " @@ -758,28 +736,20 @@ msgstr "Siba impamyabushobozi" #: certmanager.cpp:1094 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while trying to delete the certificate:</p>" -"<p><b>%1</b>" -"<p></qt>" +"<qt><p>An error occurred while trying to delete the certificate:</p><p><b>" +"%1</b><p></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi: : </p> " -"<p> <b> %1 </b> " -"<p> </qt> " +"<qt> <p> Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi: : </p> <p> <b> %1 </b> <p> </" +"qt> " #: certmanager.cpp:1097 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while trying to delete the certificates:</p>" -"<p><b>%1</b>" -"<p></qt>" +"<qt><p>An error occurred while trying to delete the certificates:</p><p><b>" +"%1</b><p></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi : </p> " -"<p> <b> %1 </b> " -"<p> </qt> " +"<qt> <p> Ikosa Kuri Gusiba i Impamyabushobozi : </p> <p> <b> %1 </b> <p> </" +"qt> " #: certmanager.cpp:1101 #, fuzzy @@ -794,13 +764,11 @@ msgstr "Utubuto ... " #: certmanager.cpp:1206 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while trying to export the certificate:</p>" -"<p><b>%1</b></p></qt>" +"<qt><p>An error occurred while trying to export the certificate:</p><p><b>" +"%1</b></p></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Impamyabushobozi: : </p> " -"<p> <b> %1 </b> </p> </qt> " +"<qt> <p> Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Impamyabushobozi: : </p> <p> <b> %1 " +"</b> </p> </qt> " #: certmanager.cpp:1210 #, fuzzy @@ -832,19 +800,17 @@ msgid "" "Select the secret key to export (<b>Warning: The PKCS#12 format is insecure; " "exporting secret keys is discouraged</b>):" msgstr "" -"i Ibanga Urufunguzo Kuri Kwohereza hanze... ( <b> : # 12 Imiterere ni ; iyimura " -"Ibanga Utubuto ni </b> ) : " +"i Ibanga Urufunguzo Kuri Kwohereza hanze... ( <b> : # 12 Imiterere ni ; " +"iyimura Ibanga Utubuto ni </b> ) : " #: certmanager.cpp:1301 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while trying to export the secret key:</p>" -"<p><b>%1</b></p></qt>" +"<qt><p>An error occurred while trying to export the secret key:</p><p><b>%1</" +"b></p></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Ibanga Urufunguzo : </p> " -"<p> <b> %1 </b> </p> </qt> " +"<qt> <p> Ikosa Kuri Kwohereza hanze... i Ibanga Urufunguzo : </p> <p> <b> %1 " +"</b> </p> </qt> " #: certmanager.cpp:1305 #, fuzzy @@ -869,7 +835,8 @@ msgstr "# 12 ( * . ) " #: certmanager.cpp:1430 #, fuzzy msgid "" -"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg). Please check your installation!" +"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg). Please check your " +"installation!" msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; ( ) . Kugenzura iyinjizaporogaramu ! " #: certmanager.cpp:1432 @@ -877,11 +844,49 @@ msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; ( ) . Kugenzura iyinjizaporogaramu ! " msgid "Kleopatra Error" msgstr "Ikosa " +#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "<unnamed>" +msgstr "<kitiswe-" + +#: conf/configuredialog.cpp:42 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "LDAP &timeout (minutes:seconds)" +msgstr " Igihe cyarenze: ( iminota : amasogonda ) " + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "&Maximum number of items returned by query" +msgstr "Umubare Bya Ibigize ku Ikibazo # " + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Automatically add &new servers discovered in CRL distribution points" +msgstr "&Ongera Gishya Amaseriveri in Ikwirakwiza Utudomo " + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Backend error: gpgconf does not seem to know the entry for %1/%2/%3" +msgstr "Ikosa : OYA Kuri i Icyinjijwe ya: %1 /%2 /%3 " + +#: conf/dirservconfigpage.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Backend error: gpgconf has wrong type for %1/%2/%3: %4 %5" +msgstr "Ikosa : Ubwoko: ya: %1 /%2 /%3 : %4 %5 " + #: crlview.cpp:57 #, fuzzy msgid "CRL cache dump:" msgstr "Ubwihisho : " +#: crlview.cpp:66 +msgid "&Update" +msgstr "" + #: crlview.cpp:111 #, fuzzy msgid "Unable to start gpgsm process. Please check your installation." @@ -910,78 +915,51 @@ msgstr "Bya Impamyabushobozi: Idosiye Kuri Kuzana " #: main.cpp:71 #, fuzzy msgid "" -"<qt>The crypto plugin could not be initialized." -"<br>Certificate Manager will terminate now.</qt>" +"<qt>The crypto plugin could not be initialized.<br>Certificate Manager will " +"terminate now.</qt>" msgstr "<qt> Gucomeka: OYA . <br> NONEAHA . </qt> " -#. i18n: file kleopatraui.rc line 26 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Certificates" -msgstr "Impamyabushobozi" - -#. i18n: file kleopatraui.rc line 37 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&RLs" -msgstr "CRL" - -#. i18n: file kleopatraui.rc line 51 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Search Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha" - -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 45 -#: rc.cpp:24 +#: certificateinfowidget.ui:45 #, no-c-format msgid "&Details" msgstr "Birambuye" -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 57 -#: rc.cpp:27 +#: certificateinfowidget.ui:57 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "Isobanuramiterere" -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 105 -#: rc.cpp:33 +#: certificateinfowidget.ui:105 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Chain" msgstr "Umunyururu:" -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 117 -#: rc.cpp:36 +#: certificateinfowidget.ui:117 #, no-c-format msgid "Path" msgstr "Inzira" -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 140 -#: rc.cpp:39 +#: certificateinfowidget.ui:140 #, fuzzy, no-c-format msgid "Du&mp" msgstr "Simbuka" -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 171 -#: rc.cpp:42 +#: certificateinfowidget.ui:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Import to Local" msgstr "Kuri " -#. i18n: file certificateinfowidget.ui line 209 -#: rc.cpp:45 +#: certificateinfowidget.ui:209 #, fuzzy, no-c-format msgid "Certificate Information" msgstr "Ibisobanuro by'impamyabushobozi" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 16 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 +#: certificatewizard.ui:16 certificatewizard.ui:29 #, fuzzy, no-c-format msgid "Key Generation Wizard" msgstr "Nyobora y'iyerekana" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 45 -#: rc.cpp:54 +#: certificatewizard.ui:40 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Welcome to the Key Generation Wizard.</b>\n" @@ -992,81 +970,71 @@ msgid "" "sign messages, to encrypt messages and to decrypt messages that other people " "send to you in encrypted form.\n" "<p>\n" -"The key pair will be generated in a decentralized manner. Please contact your " -"local help desk if you are unsure how to obtain a certificate for your new key " -"in your organization." +"The key pair will be generated in a decentralized manner. Please contact " +"your local help desk if you are unsure how to obtain a certificate for your " +"new key in your organization." msgstr "" "<b> Kuri i . </b> \n" "<br> \n" "<br> \n" "A Intambwe , iyi Ifashayobora Kuri Kurema A Gishya Urufunguzo na Kubaza... A " -"Impamyabushobozi: ya: . Hanyuma Koresha Impamyabushobozi: in Itondekanya Kuri " -"Shyiraho Umukono Ubutumwa , Kuri Shyiraho Umutekano Ubutumwa na Kuri Ubutumwa " -"Ikindi Abantu Kohereza Kuri in Bishunzwe: Ifishi %S: . \n" +"Impamyabushobozi: ya: . Hanyuma Koresha Impamyabushobozi: in Itondekanya " +"Kuri Shyiraho Umukono Ubutumwa , Kuri Shyiraho Umutekano Ubutumwa na Kuri " +"Ubutumwa Ikindi Abantu Kohereza Kuri in Bishunzwe: Ifishi %S: . \n" "<p> \n" "Urufunguzo in A . Umuntu Bya hafi Ifashayobora NIBA Kuri A Impamyabushobozi: " "ya: Gishya Urufunguzo in Ikigo: . " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 72 -#: rc.cpp:62 +#: certificatewizard.ui:72 #, fuzzy, no-c-format msgid "Key Parameters" msgstr "Ibigenga" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 83 -#: rc.cpp:65 +#: certificatewizard.ui:83 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"On this page, you will configure the cryptographic key length and the type of " -"certificate to create." +"On this page, you will configure the cryptographic key length and the type " +"of certificate to create." msgstr "" "iyi Ipaji: , Kugena Imiterere i Urufunguzo Uburebure na i Ubwoko: Bya " "Impamyabushobozi: Kuri Kurema . " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 111 -#: rc.cpp:68 +#: certificatewizard.ui:111 #, no-c-format msgid "Cryptographic Key Length" msgstr "" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 122 -#: rc.cpp:71 +#: certificatewizard.ui:122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose &key length:" msgstr "Urufunguzo Uburebure : " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 157 -#: rc.cpp:74 +#: certificatewizard.ui:157 #, fuzzy, no-c-format msgid "Certificate Usage" msgstr "Ikoreshwa ry'ifunguzo ry'Impamyabushobozi" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 168 -#: rc.cpp:77 +#: certificatewizard.ui:168 #, fuzzy, no-c-format msgid "For &signing only" msgstr "Ishirwaho umukono " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 176 -#: rc.cpp:80 +#: certificatewizard.ui:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "For &encrypting only" msgstr "Ibisobanuro gusa" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 184 -#: rc.cpp:83 +#: certificatewizard.ui:184 #, fuzzy, no-c-format msgid "For signing &and encrypting" msgstr "Ishirwaho umukono na " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 216 -#: rc.cpp:86 +#: certificatewizard.ui:216 #, fuzzy, no-c-format msgid "Your Personal Data" msgstr "Kuzana iby'umuntu ku giti cye" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 227 -#: rc.cpp:89 +#: certificatewizard.ui:227 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "On this page, you will enter some personal data that will be stored in your " @@ -1076,106 +1044,90 @@ msgstr "" "iyi Ipaji: , Injiza Bwite Ibyatanzwe in Impamyabushobozi: na Ifashayobora " "Ikindi Abantu Kuri ni ni A &Ubutumwa . " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 255 -#: rc.cpp:92 +#: certificatewizard.ui:255 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Insert My Address" msgstr "Kongeramo Imirongo fatizo" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 258 -#: rc.cpp:95 +#: certificatewizard.ui:258 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This will insert your address if you have set the \"Who am I\" information in " -"the address book" +"This will insert your address if you have set the \"Who am I\" information " +"in the address book" msgstr "" "Ongeramo Aderesi: NIBA Gushyiraho i \" am I \" Ibisobanuro: in i Aderesi: " "Igitabo " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 304 -#: rc.cpp:98 +#: certificatewizard.ui:304 #, fuzzy, no-c-format msgid "Decentralized Key Generation" msgstr "Ibisobanuro birambuye" -#. i18n: file certificatewizard.ui line 323 -#: rc.cpp:101 +#: certificatewizard.ui:315 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<qt>" -"<p>On this page, you will create a key pair in a decentralized way.\n" -"</p>" -"<p>You can either store the certificate request in a file for later " +"<qt><p>On this page, you will create a key pair in a decentralized way.\n" +"</p><p>You can either store the certificate request in a file for later " "transmission or \n" "send it to the Certificate Authority (CA) directly. Please check with \n" -"your local help desk if you are unsure what to select here.</p>" -"<p>\n" +"your local help desk if you are unsure what to select here.</p><p>\n" "Once you are done with your settings, click \n" "<em>Generate Key Pair and Certificate Request</em> in order to generate your " "key pair and a corresponding certificate request.</p>\n" "<p><b>Note:</b> if you choose to send via email directly, \n" -"a kmail composer will be opened; you can add detailed information for the CA\n" +"a kmail composer will be opened; you can add detailed information for the " +"CA\n" "there.</p><qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> iyi Ipaji: , Kurema A Urufunguzo in A . \n" -"</p> " -"<p> i Impamyabushobozi: Kubaza... in A Idosiye ya: Nyuma Cyangwa \n" +"<qt> <p> iyi Ipaji: , Kurema A Urufunguzo in A . \n" +"</p> <p> i Impamyabushobozi: Kubaza... in A Idosiye ya: Nyuma Cyangwa \n" "Kohereza Kuri i ( ) . Kugenzura Na: \n" -"Bya hafi Ifashayobora NIBA Kuri Guhitamo . </p> " -"<p> \n" +"Bya hafi Ifashayobora NIBA Kuri Guhitamo . </p> <p> \n" "Byakozwe Na: Igenamiterere , Kanda \n" -"<em> na </em> in Itondekanya Kuri Urufunguzo na A Impamyabushobozi: Kubaza... . " -"</p> \n" +"<em> na </em> in Itondekanya Kuri Urufunguzo na A Impamyabushobozi: " +"Kubaza... . </p> \n" "<p> <b> icyitonderwa : </b> NIBA Hitamo... Kuri Kohereza Biturutse Imeli , \n" "A &Uhimba ; &Ongera Ibisobanuro: ya: i . </p> <qt> " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 359 -#: rc.cpp:112 +#: certificatewizard.ui:359 #, fuzzy, no-c-format msgid "Certificate Request Options" msgstr "Gusaba Impamyabushobozi TDE " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 381 -#: rc.cpp:115 +#: certificatewizard.ui:381 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Store in a file:" msgstr "in A Idosiye : " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 389 -#: rc.cpp:118 +#: certificatewizard.ui:389 #, fuzzy, no-c-format msgid "Send to CA as an &email message:" msgstr "Kuri Nka Imeli &Ubutumwa : " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 405 -#: rc.cpp:121 +#: certificatewizard.ui:405 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add email to DN in request for broken CAs" msgstr "Imeli Kuri in Kubaza... ya: " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 421 -#: rc.cpp:124 +#: certificatewizard.ui:421 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Generate Key Pair && Certificate Request" msgstr "Gusaba Impamyabushobozi TDE " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 465 -#: rc.cpp:127 +#: certificatewizard.ui:465 #, fuzzy, no-c-format msgid "Your Certificate Request is Ready to Be Sent" msgstr "ni Kuri " -#. i18n: file certificatewizard.ui line 486 -#: rc.cpp:130 +#: certificatewizard.ui:482 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<qt>\n" "Your key pair has now been created and stored locally. The corresponding " -"certificate request is now ready to be sent to the CA (certification authority) " -"which will generate a certificate for you and send it back via email (unless " -"you have selected storage in a file). Please review the certificate details " -"shown below.\n" +"certificate request is now ready to be sent to the CA (certification " +"authority) which will generate a certificate for you and send it back via " +"email (unless you have selected storage in a file). Please review the " +"certificate details shown below.\n" "<p>\n" "If you want to change anything, press Back and make your changes; otherwise, " "press Finish to send the certificate request to the CA.\n" @@ -1191,50 +1143,77 @@ msgstr "" "Impamyabushobozi: Kubaza... Kuri i . \n" "</qt> " -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:137 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Color & Font Configuration" msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire " -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:140 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:25 #, fuzzy, no-c-format msgid "Key Categories" msgstr "Ibyiciro" -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 54 -#: rc.cpp:143 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:54 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set &Text Color..." msgstr "Ibara ry'Inyandiko..." -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:146 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:65 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set &Background Color..." msgstr "Ibara rya Mbuganyuma..." -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 76 -#: rc.cpp:149 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:76 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set F&ont..." msgstr "Gutoranya Imyandikire..." -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:155 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:98 #, no-c-format msgid "Bold" msgstr "Bitsindagiye" -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:158 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:109 #, fuzzy, no-c-format msgid "Strikeout" msgstr "Gucishamo akarongo" -#. i18n: file conf/appearanceconfigwidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:161 +#: conf/appearanceconfigwidgetbase.ui:137 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default Appearance" msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji" + +#: kleopatraui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "File" +msgstr "" + +#: kleopatraui.rc:16 +#, no-c-format +msgid "View" +msgstr "" + +#: kleopatraui.rc:26 kleopatraui.rc:59 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Certificates" +msgstr "Impamyabushobozi" + +#: kleopatraui.rc:37 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&RLs" +msgstr "CRL" + +#: kleopatraui.rc:42 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: kleopatraui.rc:51 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha" |