diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-28 11:32:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-28 12:42:29 +0100 |
commit | 9e3f69e29c6d5e7b61f139c6b20f967e1c0b563a (patch) | |
tree | 5d43c679f0cbd0526a9b96c8079619ca86719355 /tde-i18n-rw | |
parent | a4481a9da7425819309522fb6eb55430e616f0a8 (diff) | |
download | tde-i18n-9e3f69e29c6d5e7b61f139c6b20f967e1c0b563a.tar.gz tde-i18n-9e3f69e29c6d5e7b61f139c6b20f967e1c0b563a.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdegames/knetwalk
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/knetwalk/
(cherry picked from commit 592ca2b1a60573c2b617f4fad11827ba4d0cc848)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po | 95 |
1 files changed, 50 insertions, 45 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po index e20898ef2e6..465c0e4e051 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/knetwalk.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetwalk 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" @@ -24,19 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file knetwalk.kcfg line 9 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default user name" -msgstr "Izina ry'ukoresha mburabuzi:" - -#. i18n: file knetwalk.kcfg line 13 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Default difficulty level" -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -44,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -52,6 +40,25 @@ msgstr "" +#: defines.h:19 mainwindow.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Novice" +msgstr "Biboneye" + +#: defines.h:20 mainwindow.cpp:76 +msgid "Normal" +msgstr "Bisanzwe" + +#: defines.h:21 mainwindow.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Expert" +msgstr "Inzobere" + +#: defines.h:22 mainwindow.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Mugenga" + #: highscores.cpp:69 #, fuzzy msgid "anonymous" @@ -92,46 +99,44 @@ msgstr "Icyuma" msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy" msgstr "( ) , , Kuri MukusanyaTDE ku " -#: mainwindow.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Novice" -msgstr "Biboneye" - -#: mainwindow.cpp:76 -msgid "Normal" -msgstr "Bisanzwe" - -#: mainwindow.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Expert" -msgstr "Inzobere" - -#: mainwindow.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Master" -msgstr "Mugenga" - #: mainwindow.cpp:89 #, fuzzy msgid "" -"<h3>Rules of the Game</h3>" -"<p>You are the system administrator and your goal is to connect each computer " -"to the central server." -"<p>Click the right mouse button to turn the cable in a clockwise direction, and " -"the left mouse button to turn it in a counter-clockwise direction." -"<p>Start the LAN with as few turns as possible!" +"<h3>Rules of the Game</h3><p>You are the system administrator and your goal " +"is to connect each computer to the central server.<p>Click the right mouse " +"button to turn the cable in a clockwise direction, and the left mouse button " +"to turn it in a counter-clockwise direction.<p>Start the LAN with as few " +"turns as possible!" msgstr "" -"<h3> Bya </h3> " -"<p> i Sisitemu umuyobozi/uyobora na ni Kuri Kwihuza Kuri i Seriveri: . " -"<p> i Iburyo: Akabuto ya: i in A Mu cyerekezo cy'isaha Icyerekezo , na " -"Ibumoso: Akabuto ya: i in A - Mu cyerekezo cy'isaha Icyerekezo . " -"<p> Gutangira i Na: Nka Nka ! " +"<h3> Bya </h3> <p> i Sisitemu umuyobozi/uyobora na ni Kuri Kwihuza Kuri i " +"Seriveri: . <p> i Iburyo: Akabuto ya: i in A Mu cyerekezo cy'isaha " +"Icyerekezo , na Ibumoso: Akabuto ya: i in A - Mu cyerekezo cy'isaha " +"Icyerekezo . <p> Gutangira i Na: Nka Nka ! " #: mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:372 #, fuzzy, c-format msgid "Click: %1" msgstr "Kanda" +#: mainwindow.cpp:154 +msgid "New Game" +msgstr "" + +#: knetwalk.kcfg:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default user name" +msgstr "Izina ry'ukoresha mburabuzi:" + +#: knetwalk.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "Default difficulty level" +msgstr "" + +#: knetwalkui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "Default author name" #~ msgstr "Umwanditsi: Izina: " |