diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2020-09-27 18:07:41 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2020-09-27 18:07:41 +0000 |
commit | 4fe4a75435413fcbad951d0a6e688ee529df87d9 (patch) | |
tree | 0b078179bc40421eba3c71cfbbc4a5af8c7a73db /tde-i18n-se/messages/tdepim/libtdepim.po | |
parent | b2881aa7d481ee9b3e69f8b5eb987d2416b7b4c6 (diff) | |
download | tde-i18n-4fe4a75435413fcbad951d0a6e688ee529df87d9.tar.gz tde-i18n-4fe4a75435413fcbad951d0a6e688ee529df87d9.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdepim/libtdepim
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/libtdepim/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/tdepim/libtdepim.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-se/messages/tdepim/libtdepim.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-se/messages/tdepim/libtdepim.po index f590a55f364..f250545e12e 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdepim\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:56+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <[email protected]>\n" "Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n" @@ -491,19 +491,19 @@ msgstr "" msgid "Showing URL %1" msgstr "Čájeheamen URL:a %1" -#: kaddrbook.cpp:76 +#: kaddrbook.cpp:75 #, fuzzy msgid "" "<qt>The email address <b>%1</b> cannot be found in your addressbook.</qt>" msgstr "" "<qt>Dát e-boastačujuhus, <b>%1</b>, gávdno juo iežat čujuhusgirjjis.</qt>" -#: kaddrbook.cpp:79 +#: kaddrbook.cpp:78 #, fuzzy msgid "is not in address book" msgstr "Ii sáhte vurket čujuhusgirjji." -#: kaddrbook.cpp:151 +#: kaddrbook.cpp:150 msgid "" "<qt>The email address <b>%1</b> was added to your addressbook; you can add " "more information to this entry by opening the addressbook.</qt>" @@ -511,12 +511,12 @@ msgstr "" "<qt>E-boastačujuhus <b>%1</b> lasihuvvui iežat čujuhusgirjái; sáhtát lasihit " "eanet dieđuid dán merkošii jus rabat čujuhusgirjji.</qt>" -#: kaddrbook.cpp:157 +#: kaddrbook.cpp:156 msgid "<qt>The email address <b>%1</b> is already in your addressbook.</qt>" msgstr "" "<qt>Dát e-boastačujuhus, <b>%1</b>, gávdno juo iežat čujuhusgirjjis.</qt>" -#: kaddrbook.cpp:188 +#: kaddrbook.cpp:187 msgid "" "The VCard was added to your addressbook; you can add more information to " "this entry by opening the addressbook." @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" "Dát VCard:a lasihuvvui iežat čujuhusgirjái; sáhtát lasihit eanet dieđuid dán " "merkošii jus rabat čujuhusgirjji." -#: kaddrbook.cpp:195 +#: kaddrbook.cpp:194 msgid "" "The VCard's primary email address is already in your addressbook; however, " "you may save the VCard into a file and import it into the addressbook " @@ -893,32 +893,32 @@ msgstr "" msgid "New (remote) entry" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:251 +#: komposer/core/core.cpp:250 msgid "&Send" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:255 +#: komposer/core/core.cpp:254 msgid "&Queue" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:259 +#: komposer/core/core.cpp:258 msgid "Save in &Drafts Folder" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:262 +#: komposer/core/core.cpp:261 msgid "&Insert File..." msgstr "" -#: addresspicker.ui:201 komposer/core/core.cpp:265 +#: addresspicker.ui:201 komposer/core/core.cpp:264 #, no-c-format msgid "&Address Book" msgstr "Čujuhus&girji" -#: komposer/core/core.cpp:268 +#: komposer/core/core.cpp:267 msgid "&New Composer" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:273 +#: komposer/core/core.cpp:272 msgid "&Attach File..." msgstr "" @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "" msgid "Permissions Check" msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:465 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:464 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains more than one " "@. You will not create valid messages if you do not change your address." @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "" "E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto dannego das lea eanetgo okta @. It " "sáhte ráhkadit gustojeaddji dieđuid just it rievdat iežat čujuhusa." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:470 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:469 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a @." "You will not create valid messages if you do not change your address." @@ -1683,46 +1683,46 @@ msgstr "" "E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto dannego das váilo @. It sáhte ráhkadit " "gustojeaddji dieđuid just it rievdat iežat čujuhusa." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:475 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:474 msgid "You have to enter something in the email address field." msgstr "Fertet čállit juoga e-boastačujuhusgieddái." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:477 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:476 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a " "local part." msgstr "" "E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto danne das ii leat báikkálaš oassi." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:480 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:479 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a " "domain part." msgstr "E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto danne das ii leat domena-oassi." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:483 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:482 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains unclosed " "comments/brackets." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:486 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:485 msgid "The email address you entered is valid." msgstr "E-boastačujuhusa maid čállet gusto." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:488 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:487 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an unclosed " "anglebracket." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:491 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:490 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an unopened " "anglebracket." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:494 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:493 msgid "" "The email address you have entered is not valid because it contains an " "unexpected comma." @@ -1730,20 +1730,20 @@ msgstr "" "E-boastačujuhusa maid čállit ii gusto dannego dat sisttisdoallá " "vuordekeahttes ceahkki." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:497 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:496 msgid "" "The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly, " "this probably means you have used an escaping type character like an \\ as " "the last character in your email address." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:502 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:501 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains quoted text " "which does not end." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:505 ../libemailfunctions/email.cpp:566 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:504 ../libemailfunctions/email.cpp:565 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not seem to " "contain an actual email address, i.e. something of the form [email protected]." @@ -1751,14 +1751,14 @@ msgstr "" "E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto dannego dat oru leamen albma e-" "boastačujuhus, omd. sullii [email protected]." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:509 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:508 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an illegal " "character." msgstr "" "E-boastačujuhusa maid čállet ii gusto dannego das lea gieldejuvvon mearka." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:512 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:511 #, fuzzy msgid "" "The email address you have entered is not valid because it contains an " @@ -1767,11 +1767,11 @@ msgstr "" "E-boastačujuhusa maid čállit ii gusto dannego dat sisttisdoallá " "vuordekeahttes ceahkki." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:515 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:514 msgid "Unknown problem with email address" msgstr "Amas váttisvuohta e-boastačujuhusain." -#: ../libkpimidentities/identity.cpp:104 +#: ../libkpimidentities/identity.cpp:103 msgid "<qt>Failed to execute signature script<br><b>%1</b>:<br>%2</qt>" msgstr "<qt>Ii sáhttán vuodjit vuolláičállinskripta<br><b>%1</b>:<br>%2</qt>." |