summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2018-12-10 01:30:34 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2018-12-10 01:30:34 +0000
commit13512d4fb971c76cced7a586356668ddcd4d6ed5 (patch)
treea4f58777c613a20a1ab30f4346c3cc0129a95571 /tde-i18n-sk/messages
parentf8d0941d1eebfd7c57812364c73290711af6d421 (diff)
downloadtde-i18n-13512d4fb971c76cced7a586356668ddcd4d6ed5.tar.gz
tde-i18n-13512d4fb971c76cced7a586356668ddcd4d6ed5.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/krunapplet.po18
1 files changed, 15 insertions, 3 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/krunapplet.po
index 2c5d95e317a..83895d945d4 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/krunapplet.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/krunapplet.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krunapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-13 07:44+0100\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: runapplet.cpp:59
msgid "Run command:"
msgstr "Spustiť príkaz:"
@@ -37,8 +49,8 @@ msgstr "Najskôr musíte zadať URL, alebo príkaz, ktorý má byť vykonaný."
msgid ""
"Unable to log out properly.\n"
"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
-"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
-"be saved with a forced shutdown."
+"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will "
+"not be saved with a forced shutdown."
msgstr ""
"Nemôžem vás korektne odhlásiť.\n"
"Nepodarilo sa kontaktovať správcu sedenia. Môžete skúsiť násilný reštart "