diff options
author | Marek Mlynar <[email protected]> | 2019-12-12 12:00:07 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-12-13 07:56:39 +0000 |
commit | 56124b47ad6fc45d5734bee57abdb327b6c2feb4 (patch) | |
tree | 756f8237ffc730e19738169111ed6c11ab461428 /tde-i18n-sk/messages | |
parent | 0f645629e22c0de53e2b813c47f033d498e37fb7 (diff) | |
download | tde-i18n-56124b47ad6fc45d5734bee57abdb327b6c2feb4.tar.gz tde-i18n-56124b47ad6fc45d5734bee57abdb327b6c2feb4.zip |
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)
Translation: tdebase/kcmkclock
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkclock/sk/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po | 28 |
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po index 1b63514ece6..ee7a90b4aea 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -10,27 +10,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:41+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n" -"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-13 07:56+0000\n" +"Last-Translator: Marek Mlynar <[email protected]>\n" +"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kcmkclock/sk/>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Branislav Gajdoš,Stanislav Višňovský" +msgstr "Branislav Gajdoš, Stanislav Višňovský, Marek Mlynár" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" +msgstr "" #: dtime.cpp:72 msgid "Set date and time &automatically:" @@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Nastaviť dátum a čas &automaticky:" #: dtime.cpp:94 msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." -msgstr "Tu môžete zmeniť deň v mesiaci, mesiac a rok." +msgstr "Tu môžete zmeniť systémový dátum: deň, mesiac a rok." #: dtime.cpp:147 msgid "" @@ -48,15 +50,15 @@ msgid "" msgstr "" "Tu môžete zmeniť systémový čas. Kliknite na hodinové, minútové alebo " "sekundové políčko, aby ste zmenili príslušnú hodnotu, buď použitím tlačidiel " -"Hore a Dole alebo priamym zadaním novej hodnoty." +"Hore a Dole alebo priamym vložením novej hodnoty." #: dtime.cpp:246 msgid "" "Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," "north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" msgstr "" -"Verejný časový server (pool.ntp.org,asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," -"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org)" +"Verejný časový server (pool.ntp.org, asia.pool.ntp.org, europe.pool.ntp.org, " +"north-america.pool.ntp.org, oceania.pool.ntp.org)" #: dtime.cpp:331 msgid "Can not set date." @@ -71,7 +73,7 @@ msgid "" "time should be corrected, please contact your system administrator." msgstr "" "<h1>Dátum a čas</h1> Tento modul môže byť použitý na nastavenie systémového " -"dátumu a času. Kedže vás tieto nastavenia neovplyvňujú len ako užívateľa, " +"dátumu a času. Kedže Vás tieto nastavenia neovplyvňujú len ako užívateľa, " "ale celý systém, tak môžete zmeniť tieto nastavenia, len ak ste spustili " "Ovládacie centrum ako root. Ak nemáte heslo roota, ale máte pocit, že " "systémový čas by mal byť upravený, prosím kontaktujte správcu systému." @@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "Pridaná podpora pre NTP" #: tzone.cpp:52 msgid "To change the timezone, select your area from the list below" -msgstr "Pre zmenu časového pásma si vyberte vašu oblasť zo zoznamu dole" +msgstr "Pre zmenu časového pásma si vyberte Vašu oblasť zo zoznamu dole" #: tzone.cpp:74 msgid "Current local timezone: %1 (%2)" |