diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 01:04:39 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 01:04:39 +0000 |
commit | 8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d (patch) | |
tree | 1c8df99e212bdf1a55770afdcca41fda23c7e5c5 /tde-i18n-sl/messages | |
parent | c50ba75e95c7a61301cfe9e51ce8ff378bcd7be8 (diff) | |
download | tde-i18n-8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d.tar.gz tde-i18n-8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdesdk/kbabel
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/kbabel/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdesdk/kbabel.po | 253 |
1 files changed, 77 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-sl/messages/tdesdk/kbabel.po index 6558560b6d0..ef37e118d4e 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 23:23+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" @@ -106,10 +106,6 @@ msgstr "&Zamenjaj v datotekah ..." msgid "&Stop Searching" msgstr "&Ustavi iskanje" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 msgid "&Toggle Marking" msgstr "&Preklopi oznako" @@ -206,11 +202,6 @@ msgstr "Naslednji o&značen" msgid "&New..." msgstr "&Novo ..." -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "&Open..." -msgstr "&Odpri" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 msgid "C&lose" msgstr "&Zapri" @@ -343,10 +334,6 @@ msgstr "Udejani označene predloge" msgid "Commands" msgstr "Ukazi" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 msgid "" "<qt><p><b>Statusbar</b></p>\n" @@ -513,16 +500,6 @@ msgstr "" msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka %1 že obstaja. Jo želite nadomestiti?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175 -#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 #: kbabel/kbabelview.cpp:1521 msgid "&Overwrite" @@ -710,12 +687,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the file %1?" msgstr "Ali zares želite zbrisati datoteko %1?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511 -#, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 msgid "Was not able to delete the file %1!" msgstr "Ni moč zbrisati datoteke %1!" @@ -896,12 +867,6 @@ msgstr "Območje ( %1 )" msgid "Auto&matically add files if necessary" msgstr "Samo&dejno oddaj datoteke, če je potrebno" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "&Update" -msgstr "Posodobi" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 #: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 msgid "&Commit" @@ -982,12 +947,6 @@ msgstr "[ Zaključeno ]" msgid "&Show Diff" msgstr "&Prikaži diff" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "&Zapri" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 msgid "" "_: Descriptive encoding name\n" @@ -1260,10 +1219,6 @@ msgstr "pripravljamnje sporočila za diff" msgid "Error while trying to download file %1." msgstr "Napaka pri prenosu datoteke %1." -#: common/kbmailer.cpp:144 -msgid "Save" -msgstr "" - #: common/kbmailer.cpp:145 msgid "Enter the name of the archive without file extension" msgstr "Vnesite ime arhiva brez datotečne končnice" @@ -1297,17 +1252,6 @@ msgstr "&Ukaz:" msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78 -#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10 -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Uredi ..." - -#: commonui/cmdedit.cpp:74 -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: commonui/context.cpp:97 msgid "Corresponding source file not found" msgstr "Ustrezne izvorne datoteke ni moč najti" @@ -1334,11 +1278,6 @@ msgstr "" "Če želite iskati z regularnim izrazom, spodaj vklopite <b>Uporabi regularne " "izraze</b>.</p></qt>" -#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Zamenjaj" - #: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 msgid "&Replace" msgstr "&Zamenjaj" @@ -1391,15 +1330,6 @@ msgstr "" "<qt><p><b>Kje iskati</b></p><p>Vpišite, v katerem delu vnosa v katalog " "želite iskati.</p></qt>" -#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121 -#: commonui/roughtransdlg.cpp:134 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568 -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68 -#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Možnosti datoteke" - #: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" @@ -2334,11 +2264,6 @@ msgid "" "Rough Translation" msgstr "Približen prevod" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Prični z iskanjem" - #: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 msgid "S&top" msgstr "&Ustavi" @@ -2692,11 +2617,6 @@ msgstr "" "<qt><p>To ni veljavna glava.</p>\n" "<p>Prosim uredite glavo pred posodobitvijo.</p></qt>" -#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "&Uredi ..." - #: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" msgstr "Kontekst je vstavil KBabel in ni namenjen prevajanju:" @@ -2730,11 +2650,6 @@ msgstr "Shrani pose&bno ..." msgid "Set &Package..." msgstr "Nastavi &paket ..." -#: kbabel/kbabel.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "Prika&zi" - #: kbabel/kbabel.cpp:425 msgid "New &Window" msgstr "No&vo okno" @@ -2799,11 +2714,6 @@ msgstr "Vstavi &argument" msgid "Show Arguments Menu" msgstr "Prikaži meni za argumente" -#: kbabel/kbabel.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "< Pre&jšnji" - #: kbabel/kbabel.cpp:517 msgid "&Next" msgstr "&Naprej" @@ -2844,10 +2754,6 @@ msgstr "Nastavi &slovar" msgid "About Dictionary" msgstr "O slovarju" -#: kbabel/kbabel.cpp:611 -msgid "Open &Recent" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:614 msgid "&Spell Check..." msgstr "Preveri &črkovanje ..." @@ -2976,10 +2882,6 @@ msgstr "Opravi vse prever&be" msgid "C&heck Syntax" msgstr "&Preveri skladnjo" -#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851 -msgid "&Modify" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 msgid "" "The document contains unsaved changes.\n" @@ -3388,12 +3290,6 @@ msgstr "" "%1\n" "Želite shraniti v drugo datoteko ali prekiniti?" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1506 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Napake" - #: kbabel/kbabelview.cpp:1396 #, c-format msgid "" @@ -3746,11 +3642,6 @@ msgstr "Izberite datoteko za primerjanje" msgid "loading file for diff" msgstr "nalaganje datoteke za tvorjenje diff" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:783 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Prikaži podatke" - #: kbabel/kbabelview2.cpp:801 msgid "" "The search string has not been found yet.\n" @@ -3890,10 +3781,6 @@ msgid "KBabelDict" msgstr "KBabelDict" #: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 -msgid "About" -msgstr "" - -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 msgid "About Module" msgstr "O modulu" @@ -4153,10 +4040,6 @@ msgstr "Iskanje %1 v zbirki podatkov" msgid "Looking for repetitions" msgstr "Iskanje ponovitev" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562 msgid "Minimum Repetition" msgstr "Minimalno ponovitev" @@ -4443,27 +4326,12 @@ msgstr "O&znake" msgid "&Project" msgstr "&Projekt" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165 #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202 #, no-c-format msgid "CVS" msgstr "CVS" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Nastavitve:" - -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100 #, no-c-format msgid "Main" @@ -5086,19 +4954,6 @@ msgstr "" "Izberite mape za shranjevanje datotek. Če pustite\n" "vnose prazne, Upravitelj katalogov ne bo deloval." -#: commonui/tdelisteditor.ui:129 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "&Dodaj" - -#: commonui/tdelisteditor.ui:140 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Odstrani oznako" - #: commonui/tdelisteditor.ui:151 #, no-c-format msgid "Up" @@ -5154,11 +5009,6 @@ msgstr "Barva za znake c-fo&rmat:" msgid "Color for &tags:" msgstr "Barva &značk:" -#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Appearance" -msgstr "V&idez" - #: kbabel/editordiffpreferences.ui:36 #, no-c-format msgid "Added Characters" @@ -5348,11 +5198,6 @@ msgstr "&Prikaži le pisave stalne širine" msgid "&Header:" msgstr "&Glava:" -#: kbabel/kbabelui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Datoteke:" - #: kbabel/kbabelui.rc:58 #, no-c-format msgid "&Spelling" @@ -5368,11 +5213,6 @@ msgstr "D&iff" msgid "&Dictionaries" msgstr "&Slovarji" -#: kbabel/kbabelui.rc:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Zbriši zaznamke" - #: kbabel/searchpreferences.ui:39 #, no-c-format msgid "Au&tomatically start search" @@ -6095,11 +5935,6 @@ msgstr "Zamenjaj niz:" msgid "Translated regexp(search):" msgstr "Preveden reg. izraz (iskanje):" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557 -#, no-c-format -msgid "Import" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583 #, no-c-format msgid "Check language" @@ -6160,16 +5995,6 @@ msgstr "Preglej mapo in podmape" msgid "Edit Source" msgstr "Uredi vir" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "&Prekliči" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60 #, no-c-format msgid "Additional Informations" @@ -6320,3 +6145,79 @@ msgstr "je &podobno iskanemu besedilu." #, no-c-format msgid "Contains searched te&xt" msgstr "vsebuje iskano &besedilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Open..." +#~ msgstr "&Odpri" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Update" +#~ msgstr "Posodobi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "&Zapri" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Uredi ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Zamenjaj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Možnosti datoteke" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Prični z iskanjem" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Uredi ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "Prika&zi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "< Pre&jšnji" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Napake" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Prikaži podatke" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Nastavitve:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Dodaj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Odstrani oznako" + +#, fuzzy +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "V&idez" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Datoteke:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "Zbriši zaznamke" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&Prekliči" |