diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2022-09-05 22:35:25 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <[email protected]> | 2022-09-05 22:35:25 +0000 |
commit | 7ec8159f38ed38e274a2dd8d5c115e1431fd18d0 (patch) | |
tree | 6b58e118432918b422ac8aa01a98d3c185869f8d /tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po | |
parent | 48063a2e4f156ff31b979138e9b4c031f58ae285 (diff) | |
download | tde-i18n-7ec8159f38ed38e274a2dd8d5c115e1431fd18d0.tar.gz tde-i18n-7ec8159f38ed38e274a2dd8d5c115e1431fd18d0.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po | 132 |
1 files changed, 131 insertions, 1 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index fe7a68cf23f..6dc07fe6161 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-27 09:33+0100\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -417,6 +417,136 @@ msgstr "&Средње дугме:" msgid "Right b&utton:" msgstr "&Десно дугме:" +#, fuzzy +#~| msgid "Taskbar" +#~ msgid "&Tasks" +#~ msgstr "Трака задатака" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "the windows on the current desktop. \n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is selected and all windows are shown." +#~ msgid "" +#~ "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the " +#~ "windows on the current desktop. By default, this option is selected and " +#~ "all windows are shown." +#~ msgstr "" +#~ "Искључивањем ове опције трака задатака ће приказивати <b>само</b> прозоре " +#~ "на текућој радној површини.\n" +#~ "\n" +#~ "Подразумевано, ова опција је укључена и сви прозори су приказани." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +#~| "desktop they appear on.\n" +#~| "\n" +#~| "By default this option is selected." +#~ msgid "" +#~ "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +#~ "desktop they appear on. By default this option is selected." +#~ msgstr "" +#~ "Избором ове опције трака задатака ће приказивати прозоре редоследом " +#~ "радних површина на којима се појављују.\n" +#~ "\n" +#~ "Ова опција је подазумевано укључена." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is selected and all windows are shown." +#~ msgid "" +#~ "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#~ "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, " +#~ "this option is selected and all windows are shown." +#~ msgstr "" +#~ "Искључивањем ове опције трака задатака ће приказивати <b>само</b> прозоре " +#~ "који су на истом Xinerama екрану као трака задатака.\n" +#~ "\n" +#~ "Подразумевано, ова опција је укључена и сви прозори су приказани." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " +#~| "minimized windows. \n" +#~| "\n" +#~| "By default, this option is not selected and the taskbar will show all " +#~| "windows." +#~ msgid "" +#~ "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " +#~ "minimized windows. By default, this option is not selected and the " +#~ "taskbar will show all windows." +#~ msgstr "" +#~ "Укључите ову опцију ако желите да трака задатака приказује <b>само</b> " +#~ "минимизоване прозоре.\n" +#~ "\n" +#~ "Подразумевано, ова опција није укључена и трака ће приказивати све " +#~ "прозоре." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of " +#~| "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the " +#~| "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show " +#~| "all windows</em> option.\n" +#~| "\n" +#~| "You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to " +#~| "<strong>Always</strong> group windows or to group windows only " +#~| "<strong>When the Taskbar is Full</strong>.\n" +#~| "\n" +#~| "By default the taskbar groups windows when it is full." +#~ msgid "" +#~ "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of " +#~ "these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the " +#~ "windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show " +#~ "all windows</em> option. You can set the taskbar to <strong>Never</" +#~ "strong> group windows, to <strong>Always</strong> group windows or to " +#~ "group windows only <strong>When the Taskbar is Full</strong>. By default " +#~ "the taskbar groups windows when it is full." +#~ msgstr "" +#~ "Трака задатака може да групише сличне прозоре под једним дугметом. Када " +#~ "се кликне на једно од тих групних дугмади, појављује се мени који " +#~ "приказује све прозоре у тој групи. Ово може бити посебно корисно уз " +#~ "опцију <em>Прикажи све прозоре</em>.\n" +#~ "\n" +#~ "Можете поставити да трака задатака <strong>никад</strong> не групише " +#~ "прозоре, да их <strong>увек</strong> групише или да их групише само " +#~ "<strong> када је трака пуна</strong>.\n" +#~ "\n" +#~ "Подразумевано, трака групише прозоре тек када је пуна." + +#, fuzzy +#~| msgid "A&ppearance:" +#~ msgid "&Appearance" +#~ msgstr "&Изглед:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Selecting this option makes the taskbar use small icons." +#~ msgstr "" +#~ "Избором ове опције трака задатака ће приказивати прозоре редоследом " +#~ "радних површина на којима се појављују.\n" +#~ "\n" +#~ "Ова опција је подазумевано укључена." + +#, fuzzy +#~| msgid "Taskbar" +#~ msgid "Taskbar style:" +#~ msgstr "Трака задатака" + +#, fuzzy +#~| msgid "Actions" +#~ msgid "A&ctions" +#~ msgstr "Акције" + +#, fuzzy +#~| msgid "Actions" +#~ msgid "Mouse Actions" +#~ msgstr "Акције" + #~ msgid "Sho&w application icons" #~ msgstr "Прикажи &иконе програма" |