diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:28:23 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:28:23 +0000 |
commit | fee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4 (patch) | |
tree | b90c683e152b7f7cf338bcaea4481f64b065d46e /tde-i18n-sr/messages/tdebase | |
parent | 0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9 (diff) | |
download | tde-i18n-fee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4.tar.gz tde-i18n-fee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdebase/kfmclient.po | 56 |
1 files changed, 31 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kfmclient.po index ba8ae04266b..4ada3404b16 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:41+0200\n" "Last-Translator: Caslav Ilic <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,12 +82,14 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Ако је „миметип“ наведен, он ће бити коришћен за утврђивање\n" -" # компоненте коју ће Konqueror користити. На пример, поставимо га\n" +" # компоненте коју ће Konqueror користити. На пример, поставимо " +"га\n" " # на text/html за веб страну да би се она брже појавила\n" "\n" @@ -97,15 +111,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile „профил“ [„url“]\n" " # Отвара прозор користећи дати профил.\n" -" # „профил“ је фајл на локацији " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # „профил“ је фајл на локацији ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # „url“ је опциони URL који се отвара.\n" "\n" @@ -170,8 +184,8 @@ msgid "" msgstr "" " kfmclient download [„src“]\n" " # Копира URL са локације „src“ на кориснички задату локацију.\n" -" # „src“ може бити листа URL-ова, а ако није присутна захтеваће се " -"URL.\n" +" # „src“ може бити листа URL-ова, а ако није присутна захтеваће " +"се URL.\n" "\n" #: kfmclient.cc:122 @@ -300,29 +314,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Профил %1 није пронађен\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Профил %1 није пронађен\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Синтаксна грешка: Нема довољно аргумената\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Синтаксна грешка: Нема довољно аргумената\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Синтаксна грешка: Превише аргумената\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Синтаксна грешка: Превише аргумената\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Не могу да преузимам са неисправног URL-а." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Синтаксна грешка: Непозната наредба „%1“\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Синтаксна грешка: Непозната наредба „%1“\n" |