diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-sr/messages/tdeutils/kcmlirc.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdeutils/kcmlirc.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdeutils/kcmlirc.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 1e03b0a0561..fdf8808b621 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -55,36 +55,36 @@ msgid "[Exit current mode]" msgstr "[Изађи из текућег режима]" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "KDE Lirc" -msgstr "KDE Lirc" +msgid "TDE Lirc" +msgstr "TDE Lirc" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "The KDE IR Remote Control System" -msgstr "Систем за ИЦ даљинско управљање за KDE" +msgid "The TDE IR Remote Control System" +msgstr "Систем за ИЦ даљинско управљање за TDE" #: kcmlirc.cpp:55 msgid "" -"Use this to configure KDE's infrared remote control system in order to control " -"any KDE application with your infrared remote control." +"Use this to configure TDE's infrared remote control system in order to control " +"any TDE application with your infrared remote control." msgstr "" -"Употребите ово да подесите KDE-ов систем инфрацрвене даљинске контроле, за " -"контролу било којих KDE програма помоћу инфрацрвеног даљинског управљача." +"Употребите ово да подесите TDE-ов систем инфрацрвене даљинске контроле, за " +"контролу било којих TDE програма помоћу инфрацрвеног даљинског управљача." #: kcmlirc.cpp:57 msgid "" "<h1>Remote Controls</h1>" "<p>This module allows you to configure bindings between your remote controls " -"and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " -"Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign " +"and TDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " +"Actions/Buttons list. If you want TDE to attempt to automatically assign " "buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate " "button.</p>" "<p>To view the recognised applications and remote controls, simply select the " "<em>Loaded Extensions</em> tab.</p>" msgstr "" "<h1>Даљински управљачи</h1>" -"<p>Овај модул вам омогућава да подесите везе између даљинских управљача и KDE " +"<p>Овај модул вам омогућава да подесите везе између даљинских управљача и TDE " "програма. Једноставно изаберите даљински управљач и кликните на „Додај“ у листи " -"акције/дугмади. Ако желите да KDE покуша да аутоматски додели дугмад подржаним " +"акције/дугмади. Ако желите да TDE покуша да аутоматски додели дугмад подржаним " "акцијама програма, кликните на дугме „Аутоматски попуни“.</p>" "<p>Да бисте видели препознате програме и даљинске управљаче, изаберите језичак " "<em>Учитана проширења</em>.</p>" @@ -113,10 +113,10 @@ msgstr "Не покрећи" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "" "Would you like the infrared remote control software to start automatically when " -"you begin KDE?" +"you begin TDE?" msgstr "" "Желите ли да се софтвер за ИЦ даљинску контролу аутоматски покреће кад год " -"покренете KDE?" +"покренете TDE?" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "Automatically Start?" |