diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:22:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-10 02:46:02 +0100 |
commit | eb87e9f6cca45244ae9d8f3a7c11810753faeb2f (patch) | |
tree | a3a97516b43cc39bc08085b967526cbb01315767 /tde-i18n-ss | |
parent | 38d2f94c843b217f29775a1fcc5951bdfeb7fa2d (diff) | |
download | tde-i18n-eb87e9f6cca45244ae9d8f3a7c11810753faeb2f.tar.gz tde-i18n-eb87e9f6cca45244ae9d8f3a7c11810753faeb2f.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit db44131c823109eab3215c7cfa9debd677245d70)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ss/messages/tdebase/drkonqi.po | 66 |
1 files changed, 32 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/drkonqi.po index c781cc8e1c5..27d4be0d61d 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-05 19:50+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <[email protected]>\n" "Language-Team: Siswati <[email protected]>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Adam Mathebula" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "" #: bugdescriptiondialog.cpp:90 msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash " -"report.\n" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this " +"crash report.\n" msgstr "" #: debugger.cpp:65 @@ -123,8 +123,8 @@ msgid "" "\n" "As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " "cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n" -"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " -"get a backtrace.\n" +"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order " +"to get a backtrace.\n" msgstr "" #: debugger.cpp:186 @@ -136,8 +136,7 @@ msgid "Loading symbols..." msgstr "Kulayisha timphawu..." #: debugger.cpp:216 -msgid "" -"System configuration startup check disabled.\n" +msgid "System configuration startup check disabled.\n" msgstr "" #: drbugreport.cpp:54 @@ -237,21 +236,20 @@ msgstr "<p><b>Sicelo sishayisile</b></p><p>Luhlelo %appname lushayisile.</p>" #: toplevel.cpp:140 msgid "" -"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure " -"out what went wrong.</p>\n" -"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p>" -"<p><b>Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug " -"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " +"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to " +"figure out what went wrong.</p>\n" +"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p><p><b>Note: A " +"backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and " +"information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " "without a proper description.</b></p>" msgstr "" "<p>Ingabe ufuna kusungula siseshi-kuyemuva? Loku kutawusita bandlondlobalisi " "kutsi bakhone kutfola kutsi yini lehambe kabi..</p>\n" "<p>Ngenhlanhlalembi loku kutawutsatsa sikhatsi lesitsite emishininini lenta " -"kancane.</p>" -"<p><b>Caphela: siseshi-kuya emuva akusona lesingasetjintiswa esikhundleni " -"sesichasiso lekungiso se bug kanye nemininingwane lemayelana neku yikhicita " -"kabusha. Akukhonakali kulungisa i-bug ngaphandle kwesichachiso lesifanele.</b>" -"</p>" +"kancane.</p><p><b>Caphela: siseshi-kuya emuva akusona lesingasetjintiswa " +"esikhundleni sesichasiso lekungiso se bug kanye nemininingwane lemayelana " +"neku yikhicita kabusha. Akukhonakali kulungisa i-bug ngaphandle " +"kwesichachiso lesifanele.</b></p>" #: toplevel.cpp:152 msgid "Include Backtrace" @@ -295,8 +293,7 @@ msgid "Just Report the Crash" msgstr "" #: toplevel.cpp:353 -msgid "" -"<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n" +msgid "<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n" msgstr "" #: toplevel.cpp:354 @@ -313,9 +310,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:435 msgid "" -"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if desired " -"by its unique ID:" -"<br>%1</p>" +"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if " +"desired by its unique ID:<br>%1</p>" msgstr "" #: toplevel.cpp:436 @@ -324,10 +320,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:448 msgid "" -"<p>Your crash report failed to upload!</p>" -"<p>Please check your network settings and try again.</p>" -"<p>The server responded:" -"<br>%1</p>" +"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network " +"settings and try again.</p><p>The server responded:<br>%1</p>" msgstr "" #: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466 @@ -344,13 +338,17 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:465 msgid "" -"<p>Your crash report failed to upload!</p>" -"<p>Please check your network settings and try again.</p>" +"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network " +"settings and try again.</p>" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "%1 not found. Check if it is installed -- you need it to generate the backtrace.\n" -#~ "If you have another debugger, contact [email protected] for help on how to set it up." +#~ "%1 not found. Check if it is installed -- you need it to generate the " +#~ "backtrace.\n" +#~ "If you have another debugger, contact [email protected] for help on how " +#~ "to set it up." #~ msgstr "" -#~ "%1 akutfolakali. Hlola nangabe yifakiwe -- uyidzinga kutsi usungule ngayo siseshi-kuyemuva.\n" -#~ "Nangabe unalesinye sisusima-bug, tsindza [email protected] kutfola lusito mayelana nekuyihlela." +#~ "%1 akutfolakali. Hlola nangabe yifakiwe -- uyidzinga kutsi usungule ngayo " +#~ "siseshi-kuyemuva.\n" +#~ "Nangabe unalesinye sisusima-bug, tsindza [email protected] kutfola lusito " +#~ "mayelana nekuyihlela." |