diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-sv/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook | 1001 |
1 files changed, 160 insertions, 841 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook index 55af3e886cf..eba52782eb3 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kate/fundamentals.docbook @@ -1,378 +1,141 @@ <chapter id="fundamentals"> <chapterinfo> <authorgroup> -<author -><personname -><firstname -></firstname -></personname -></author> -<othercredit role="translator" -> <firstname ->Johan</firstname -> <surname ->Thelmén</surname -> <affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -> <contrib ->Översättare</contrib -></othercredit -> +<author><personname><firstname></firstname></personname></author> +<othercredit role="translator"> <firstname>Johan</firstname> <surname>Thelmén</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit> </authorgroup> </chapterinfo> -<title ->Grundläggande beskrivning</title> +<title>Grundläggande beskrivning</title> -<para ->Har du använt en texteditor tidigare kommer du inte få några problem med &kate;. I nästa två avsnitt, <link linkend="starting-kate" ->Starta &kate; </link -> och <link linkend="working-with-kate" ->Arbeta med &kate;</link -> kommer vi visa dig allt du behöver för att snabbt komma igång. </para> +<para>Har du använt en texteditor tidigare kommer du inte få några problem med &kate;. I nästa två avsnitt, <link linkend="starting-kate">Starta &kate; </link> och <link linkend="working-with-kate">Arbeta med &kate;</link> kommer vi visa dig allt du behöver för att snabbt komma igång. </para> <sect1 id="starting-kate"> -<title ->Starta &kate;</title> +<title>Starta &kate;</title> -<para ->Du kan starta &kate; från <guimenu ->K-menyn</guimenu -> eller från kommandoraden. </para> +<para>Du kan starta &kate; från <guimenu>K-menyn</guimenu> eller från kommandoraden. </para> <sect2 id="starting-from-the-menu"> -<title ->Från menyn</title> -<para ->Öppna &kde;:s programmeny genom att klicka på den <guiicon ->stora K</guiicon ->-ikonen längst ner till vänster på skärmen. Då kommer <guimenu ->programmenyn</guimenu -> att dyka upp. Flytta pekaren uppåt till menyalternativet <menuchoice -><guimenu ->Verktyg</guimenu -> <guimenuitem ->Editorer</guimenuitem -></menuchoice ->. En lista med tillgängliga editorer visas. Välj <guimenuitem ->&kate;</guimenuitem ->. </para> - -<para ->Om du inte ställer in &kate; att låta bli, så laddas de sista filerna som du redigerade. Se <link linkend="configure" ->Anpassa &kate;</link -> för att lära dig hur den här funktionen aktiveras och stängs av. </para> +<title>Från menyn</title> +<para>Öppna &kde;:s programmeny genom att klicka på den <guiicon>stora K</guiicon>-ikonen längst ner till vänster på skärmen. Då kommer <guimenu>programmenyn</guimenu> att dyka upp. Flytta pekaren uppåt till menyalternativet <menuchoice><guimenu>Verktyg</guimenu> <guimenuitem>Editorer</guimenuitem></menuchoice>. En lista med tillgängliga editorer visas. Välj <guimenuitem>&kate;</guimenuitem>. </para> + +<para>Om du inte ställer in &kate; att låta bli, så laddas de sista filerna som du redigerade. Se <link linkend="configure">Anpassa &kate;</link> för att lära dig hur den här funktionen aktiveras och stängs av. </para> </sect2> <sect2 id="starting-from-the-command-line"> -<title ->Från kommandoraden</title> +<title>Från kommandoraden</title> -<para ->Du kan starta &kate; genom att skriva dess namn på kommandoraden. Om du anger ett filnamn, som i exemplet nedan, kommer det att öppna eller skapa den här filen. </para> +<para>Du kan starta &kate; genom att skriva dess namn på kommandoraden. Om du anger ett filnamn, som i exemplet nedan, kommer det att öppna eller skapa den här filen. </para> <informalexample> -<screen -><prompt ->%</prompt -><userinput -><command ->kate</command -> <option -><replaceable ->minfil.txt</replaceable -></option -></userinput -> +<screen><prompt>%</prompt><userinput><command>kate</command> <option><replaceable>minfil.txt</replaceable></option></userinput> </screen> </informalexample> -<para ->Om du har en aktiv anslutning och behörigheter, kan du dra fördel av &kde;:s nätverkstransparens för att öppna filer på Internet. </para> +<para>Om du har en aktiv anslutning och behörigheter, kan du dra fördel av &kde;:s nätverkstransparens för att öppna filer på Internet. </para> <informalexample> -<screen -><prompt ->%</prompt -><userinput -><command ->kate</command -> <option -><replaceable ->ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README_FIRST</replaceable -></option -></userinput -> +<screen><prompt>%</prompt><userinput><command>kate</command> <option><replaceable>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README_FIRST</replaceable></option></userinput> </screen> </informalexample> <sect3 id="command-line-options"> -<title ->Kommandoradsväljare</title> -<para ->&kate; godtar följande argument på kommandoraden:</para> +<title>Kommandoradsväljare</title> +<para>&kate; godtar följande argument på kommandoraden:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--help</option -></userinput -></term> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--help</option></userinput></term> <listitem> -<para ->Visar de mest grundläggande alternativen som är tillgängliga från kommandoraden. </para> +<para>Visar de mest grundläggande alternativen som är tillgängliga från kommandoraden. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--help-qt</option -></userinput -></term> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--help-qt</option></userinput></term> <listitem> -<para ->Visar argumenten tillgängliga för att ändra hur &kate; samarbetar med &Qt;. </para> +<para>Visar argumenten tillgängliga för att ändra hur &kate; samarbetar med &Qt;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--help-kde</option -></userinput -></term> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--help-kde</option></userinput></term> <listitem> -<para ->Visar argumenten tillgängliga för att ändra hur &kate; samarbetar med &kde;. </para> +<para>Visar argumenten tillgängliga för att ändra hur &kate; samarbetar med &kde;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->-s</option -> <option ->--start</option -> <parameter ->namn</parameter -></userinput -></term> +<term><userinput><command>kate</command> <option>-s</option> <option>--start</option> <parameter>namn</parameter></userinput></term> <listitem> -<para ->Startar Kate med sessionen <parameter ->namn</parameter ->. Sessionen skapas om den inte redan finns. Om en instans av &kate; som kör den angivna sessionen finns, laddas angivna filer i den instansen. När det används med väljaren <option ->--use</option ->, används också en instans som kör den här sessionen. </para> +<para>Startar Kate med sessionen <parameter>namn</parameter>. Sessionen skapas om den inte redan finns. Om en instans av &kate; som kör den angivna sessionen finns, laddas angivna filer i den instansen. När det används med väljaren <option>--use</option>, används också en instans som kör den här sessionen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->-u</option -> <option ->--use</option -> <parameter ->webbadress</parameter -></userinput -></term> +<term><userinput><command>kate</command> <option>-u</option> <option>--use</option> <parameter>webbadress</parameter></userinput></term> <listitem> -<para ->Gör att &kate; använder en befintlig instans om det finns någon. Om du vill att alla dokument ska öppnas i en instans av Kate, kan du lägga till den här väljaren i det förvalda kommandot i din inställning av KDE-program, samt skapa ett skalalias i kommandotolken om det stöds. </para> +<para>Gör att &kate; använder en befintlig instans om det finns någon. Om du vill att alla dokument ska öppnas i en instans av Kate, kan du lägga till den här väljaren i det förvalda kommandot i din inställning av KDE-program, samt skapa ett skalalias i kommandotolken om det stöds. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->-p</option -> <option ->--pid</option -> <parameter ->processidentifierare</parameter -></userinput -></term> +<term><userinput><command>kate</command> <option>-p</option> <option>--pid</option> <parameter>processidentifierare</parameter></userinput></term> <listitem> -<para ->Återanvänder bara en instans med den angivna processidentifikationen (PID). Används med väljaren <option ->--use</option ->. </para> +<para>Återanvänder bara en instans med den angivna processidentifikationen (PID). Används med väljaren <option>--use</option>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--encoding</option -> <parameter ->kodning</parameter -> <parameter ->webbadress</parameter -></userinput -></term> -<listitem -><para ->Använder angiven kodning för dokumentet. </para -></listitem> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--encoding</option> <parameter>kodning</parameter> <parameter>webbadress</parameter></userinput></term> +<listitem><para>Använder angiven kodning för dokumentet. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--line</option -> <parameter ->rad</parameter -> <parameter ->webbadress</parameter -></userinput -></term> -<listitem -><para ->Går till angiven rad efter att dokumentet har öppnats. </para -></listitem> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--line</option> <parameter>rad</parameter> <parameter>webbadress</parameter></userinput></term> +<listitem><para>Går till angiven rad efter att dokumentet har öppnats. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--column</option -> <parameter ->kolumn</parameter -> <parameter ->webbadress</parameter -></userinput -></term> -<listitem -><para ->Går till angiven kolumn efter att dokumentet har öppnats. </para -></listitem> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--column</option> <parameter>kolumn</parameter> <parameter>webbadress</parameter></userinput></term> +<listitem><para>Går till angiven kolumn efter att dokumentet har öppnats. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--stdin</option -></userinput -></term> -<listitem -><para ->Läser dokumentets innehåll från standardinmatningen. Det liknar den vanliga väljaren <option ->-</option -> som används av många kommandoradsprogram, och låter dig skicka utdata från ett kommando till &kate; via en rörledning.</para -></listitem> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--stdin</option></userinput></term> +<listitem><para>Läser dokumentets innehåll från standardinmatningen. Det liknar den vanliga väljaren <option>-</option> som används av många kommandoradsprogram, och låter dig skicka utdata från ett kommando till &kate; via en rörledning.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--tempfile</option -></userinput -></term> -<listitem -><para ->Från &kate; 2.5.1 stöds den här standardväljaren i &kde;. När den används, behandlas angivna filer som tillfälliga filer och tas bort (om de är lokala filer och du har tillräckliga rättigheter) när de stängs, om de inte har ändrats sedan de öppnades.</para -></listitem> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--tempfile</option></userinput></term> +<listitem><para>Från &kate; 2.5.1 stöds den här standardväljaren i &kde;. När den används, behandlas angivna filer som tillfälliga filer och tas bort (om de är lokala filer och du har tillräckliga rättigheter) när de stängs, om de inte har ändrats sedan de öppnades.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--help-all</option -></userinput -></term> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--help-all</option></userinput></term> <listitem> -<para ->Visar alla kommandoradsväljare. </para> +<para>Visar alla kommandoradsväljare. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--author</option -></userinput -></term> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--author</option></userinput></term> <listitem> -<para ->Visar &kate;s upphovsmän i terminalfönstret. </para> +<para>Visar &kate;s upphovsmän i terminalfönstret. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->-v</option -> <option ->--version</option -></userinput -></term> +<term><userinput><command>kate</command> <option>-v</option> <option>--version</option></userinput></term> <listitem> -<para ->Anger versionsinformation för &Qt;, &kde; och &kate;. </para> +<para>Anger versionsinformation för &Qt;, &kde; och &kate;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->kate</command -> <option ->--license</option -></userinput -></term> +<term><userinput><command>kate</command> <option>--license</option></userinput></term> <listitem> -<para ->Visar licensinformation. </para> +<para>Visar licensinformation. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -380,529 +143,183 @@ </sect2> <sect2 id="drag-and-drop"> -<title ->Drag och släpp</title> -<para ->&kate; använder &kde;s drag och släpp protokoll. Filer kan dras och släppas på &kate; från skrivbordet, &konqueror; eller någon FTP-fjärrplats öppnad i ett av &konqueror;s fönster. </para> +<title>Drag och släpp</title> +<para>&kate; använder &kde;s drag och släpp protokoll. Filer kan dras och släppas på &kate; från skrivbordet, &konqueror; eller någon FTP-fjärrplats öppnad i ett av &konqueror;s fönster. </para> </sect2> </sect1> <sect1 id="working-with-kate"> -<title ->Arbeta med &kate;</title> -<para -><link linkend="quick-start" ->Snabbstart</link -> visar dig hur enkelt du kan göra inställningar med fyra enkla alternativ ställa in flera kraftfulla funktioner i &kate;.<link linkend="keystroke-commands" -> Snabbtangenter</link -> visar några förvalda snabbtangentgenvägar för de som inte kan eller vill använda musen. </para> +<title>Arbeta med &kate;</title> +<para><link linkend="quick-start">Snabbstart</link> visar dig hur enkelt du kan göra inställningar med fyra enkla alternativ ställa in flera kraftfulla funktioner i &kate;.<link linkend="keystroke-commands"> Snabbtangenter</link> visar några förvalda snabbtangentgenvägar för de som inte kan eller vill använda musen. </para> <sect2 id="quick-start"> -<title ->Snabbstart</title> +<title>Snabbstart</title> -<para ->Det här kapitlet beskriver några av alternativen på menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> så att du snabbt kan få &kate; att fungera som du vill. </para> +<para>Det här kapitlet beskriver några av alternativen på menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> så att du snabbt kan få &kate; att fungera som du vill. </para> -<para ->När du startar &kate; för första gången, kommer du att se två fönster med vit bakgrund. Över de två fönstren finns en verktygsrad med de vanliga ikonerna. Och ovanför den, en menyrad. </para> +<para>När du startar &kate; för första gången, kommer du att se två fönster med vit bakgrund. Över de två fönstren finns en verktygsrad med de vanliga ikonerna. Och ovanför den, en menyrad. </para> -<para ->Fönstret till vänster är en sidorad. Det kombinerar dokumentfönstret och filsystembläddraren. Byt mellan de två genom att klicka på flikarna till vänster i fönstret. </para> +<para>Fönstret till vänster är en sidorad. Det kombinerar dokumentfönstret och filsystembläddraren. Byt mellan de två genom att klicka på flikarna till vänster i fönstret. </para> -<para ->Om du har startat &kate; med en fil, kommer fönstret till höger att visa filen du redigerar och dokumenten i sidoraden kommer att visa filens namn. Använd filsystembläddraren för att öppna filer. </para> +<para>Om du har startat &kate; med en fil, kommer fönstret till höger att visa filen du redigerar och dokumenten i sidoraden kommer att visa filens namn. Använd filsystembläddraren för att öppna filer. </para> -<para ->Du kan visa eller dölja dokumentfönstret och filsystembläddraren i menyn <menuchoice -><guimenu ->Fönster</guimenu -> <guimenu ->Verktygsvyer</guimenu -></menuchoice ->. Menyn ger dig ditt första intryck av hur kraftfullt och anpassningsbart &kate; är. I det här avsnittet tittar vi på tre alternativ: </para> +<para>Du kan visa eller dölja dokumentfönstret och filsystembläddraren i menyn <menuchoice><guimenu>Fönster</guimenu> <guimenu>Verktygsvyer</guimenu></menuchoice>. Menyn ger dig ditt första intryck av hur kraftfullt och anpassningsbart &kate; är. I det här avsnittet tittar vi på tre alternativ: </para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> -<guimenuitem ->Visa eller Dölj dokument</guimenuitem> +<guimenuitem>Visa eller Dölj dokument</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Visar eller döljer dokument. Om dokumentfönstret/filsystembläddraren inte visas, startar &kate; sidoraden som ett separat, odockat, fönster. För att docka fönstret, ta tag i de två tunna parallella linjerna ovanför flikarna genom att klicka på dem med vänster musknapp och hålla nere knappen. Dra fönstret till &kate;s redigeringsfönster och släpp vänsterknappen när du har placerat dokumentfönstret/filsystembläddraren som du föredrar. </para> +<para>Visar eller döljer dokument. Om dokumentfönstret/filsystembläddraren inte visas, startar &kate; sidoraden som ett separat, odockat, fönster. För att docka fönstret, ta tag i de två tunna parallella linjerna ovanför flikarna genom att klicka på dem med vänster musknapp och hålla nere knappen. Dra fönstret till &kate;s redigeringsfönster och släpp vänsterknappen när du har placerat dokumentfönstret/filsystembläddraren som du föredrar. </para> <tip> -<para ->Om du har lyckats ta tag i de två parallella linjerna ändras din musmarkör till två korsande pilar medan du drar. </para> +<para>Om du har lyckats ta tag i de två parallella linjerna ändras din musmarkör till två korsande pilar medan du drar. </para> </tip> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenuitem ->Visa eller Dölj filsystembläddrare</guimenuitem -></menuchoice -></term> +<term><menuchoice><guimenuitem>Visa eller Dölj filsystembläddrare</guimenuitem></menuchoice></term> <listitem> -<para ->Visar eller döljer filsystembläddraren. Detta menyval är samma som <guimenuitem ->Visa dokument</guimenuitem -> med en skillnad: När visa väljes startas fönstret med filsystembläddraren överst. </para> +<para>Visar eller döljer filsystembläddraren. Detta menyval är samma som <guimenuitem>Visa dokument</guimenuitem> med en skillnad: När visa väljes startas fönstret med filsystembläddraren överst. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenuitem ->Visa eller Dölj terminal</guimenuitem -></menuchoice -></term> +<term><menuchoice><guimenuitem>Visa eller Dölj terminal</guimenuitem></menuchoice></term> <listitem> -<para ->Visar eller döljer en terminal i nedre delen av &kate;s fönster. Med andra ord får du en kommandorad inbäddad i programmet. </para> +<para>Visar eller döljer en terminal i nedre delen av &kate;s fönster. Med andra ord får du en kommandorad inbäddad i programmet. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="keystroke-commands"> -<title ->Snabbtangenter</title> +<title>Snabbtangenter</title> -<para ->Många av snabbtangenterna i &kate; är konfigurerbara i menyn <link linkend="settings" ->Inställningar</link ->. Vanligtvis har &kate; följande snabbtangenter. </para> +<para>Många av snabbtangenterna i &kate; är konfigurerbara i menyn <link linkend="settings">Inställningar</link>. Vanligtvis har &kate; följande snabbtangenter. </para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <tbody> -<row -><entry -><para -><keycap ->Infoga</keycap -></para -></entry> -<entry -><para ->Skiftar mellan lägena Infoga och Skriv över. I läget Infoga kommer editorn att infoga skrivna tecken i texten och skjuta tidigare inskriven data åt höger om textmarkören. Läget Skriv över gör att varje tecken som skrivs in eliminerar det nuvarande tecknet.</para -></entry> +<row><entry><para><keycap>Infoga</keycap></para></entry> +<entry><para>Skiftar mellan lägena Infoga och Skriv över. I läget Infoga kommer editorn att infoga skrivna tecken i texten och skjuta tidigare inskriven data åt höger om textmarkören. Läget Skriv över gör att varje tecken som skrivs in eliminerar det nuvarande tecknet.</para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo -><keycap ->Vänsterpil</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Flyttar markören ett tecken till vänster </para -></entry> +<entry><para><keycombo><keycap>Vänsterpil</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Flyttar markören ett tecken till vänster </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo -><keycap ->Högerpil</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Flyttar markören ett tecken till höger </para -></entry> +<entry><para><keycombo><keycap>Högerpil</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Flyttar markören ett tecken till höger </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->Uppåtpil</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Flyttar markören en rad upp </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>Uppåtpil</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Flyttar markören en rad upp </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->Neråtpil</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Flyttar markören en rad ner </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>Neråtpil</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Flyttar markören en rad ner </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->Page Up</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Flyttar markören upp en sida </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>Page Up</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Flyttar markören upp en sida </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->Page Down</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Flyttar markören ned en sida </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>Page Down</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Flyttar markören ned en sida </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->Backsteg</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Raderar tecknet till vänster om markören </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>Backsteg</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Raderar tecknet till vänster om markören </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->Hem</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Flyttar markören till början av raden </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>Hem</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Flyttar markören till början av raden </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->End</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Flyttar markören till slutet på raden </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>End</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Flyttar markören till slutet på raden </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->Ta bort</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Ta bort tecknet till höger om markören (eller eventuellt vald text)</para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>Ta bort</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Ta bort tecknet till höger om markören (eller eventuellt vald text)</para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->Skift</keycap -> <keycap ->vänsterpil</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Markerar ett tecken till vänster </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>Skift</keycap> <keycap>vänsterpil</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Markerar ett tecken till vänster </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->Skift</keycap -> <keycap ->högerpil</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Markerar ett tecken till höger </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>Skift</keycap> <keycap>högerpil</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Markerar ett tecken till höger </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->F1</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Hjälp</para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>F1</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Hjälp</para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->Skift</keycap -> <keycap ->F1</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para -><link linkend="whats-this" ->Vad är det här?</link -></para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>Skift</keycap> <keycap>F1</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para><link linkend="whats-this">Vad är det här?</link></para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->F</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para -><link linkend="find" ->Sök</link -></para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para><link linkend="find">Sök</link></para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" -><keycap ->F3</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para -><link linkend="find-again" ->Sök igen</link -></para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul"><keycap>F3</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para><link linkend="find-again">Sök igen</link></para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->B</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Skapar ett Bokmärke</para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Skapar ett Bokmärke</para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Kopiera den markerade texten till klippbordet. </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Kopiera den markerade texten till klippbordet. </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para -><link linkend="new" ->Nytt</link -> dokument</para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para><link linkend="new">Nytt</link> dokument</para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->P</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para -><link linkend="print" ->Skriv ut</link -> </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para><link linkend="print">Skriv ut</link> </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Avslutar - Stänger aktuell editor </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Avslutar - Stänger aktuell editor </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->R</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para -><link linkend="replace" ->Ersätt</link -></para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para><link linkend="replace">Ersätt</link></para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Sparar filen.</para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Sparar filen.</para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->V</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Klistra in.</para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Klistra in.</para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->X</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para ->Raderar markerad text och kopierar den till klippbordet. </para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para>Raderar markerad text och kopierar den till klippbordet. </para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para -><link linkend="undo" ->Ångra</link -></para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para><link linkend="undo">Ångra</link></para></entry> </row> <row> -<entry -><para -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Skift</keycap -><keycap ->Z</keycap -></keycombo -></para -></entry> -<entry -><para -><link linkend="redo" ->Gör om</link -></para -></entry> +<entry><para><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Skift</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo></para></entry> +<entry><para><link linkend="redo">Gör om</link></para></entry> </row> </tbody> </tgroup> @@ -912,96 +329,36 @@ </sect1> <sect1 id="fundamentals-using-sessions"> -<title ->Använda sessioner</title> - -<para ->Sessioner är sättet som &kate; använder för att låta dig hantera mer än en lista med filer och inställning av det grafiska gränssnittet. Du kan ha hur många namngivna sessioner som du vill, och du kan använda namnlösa eller anonyma sessioner för filer som du bara vill använda en gång. För närvarande kan &kate; spara listan med öppna filer, och den allmänna fönsterinställningen i sessionen. Framtida versioner av &kate; kan komma att lägga till fler funktioner som kan sparas i sessioner. Med introduktionen av sessioner låter &kate; dig också öppna hur många instanser av programmet som helst, istället för bara en som tidigare var det normala beteendet.</para> - -<para ->Sessioner stöds i tre områden: <itemizedlist> -<listitem -><para -><link linkend="command-line-options" -><emphasis ->Kommandoradsväljare</emphasis -></link -> som låter dig välja och starta sessioner när du startar Kate från kommandoraden.</para> +<title>Använda sessioner</title> + +<para>Sessioner är sättet som &kate; använder för att låta dig hantera mer än en lista med filer och inställning av det grafiska gränssnittet. Du kan ha hur många namngivna sessioner som du vill, och du kan använda namnlösa eller anonyma sessioner för filer som du bara vill använda en gång. För närvarande kan &kate; spara listan med öppna filer, och den allmänna fönsterinställningen i sessionen. Framtida versioner av &kate; kan komma att lägga till fler funktioner som kan sparas i sessioner. Med introduktionen av sessioner låter &kate; dig också öppna hur många instanser av programmet som helst, istället för bara en som tidigare var det normala beteendet.</para> + +<para>Sessioner stöds i tre områden: <itemizedlist> +<listitem><para><link linkend="command-line-options"><emphasis>Kommandoradsväljare</emphasis></link> som låter dig välja och starta sessioner när du startar Kate från kommandoraden.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Menyn <link linkend="sessions-menu" -><emphasis ->Sessioner</emphasis -></link -> som låter dig byta, spara, starta och hantera dina sessioner.</para -></listitem> -<listitem -><para -><link linkend="config-dialog-sessions" -><emphasis ->Inställningsalternativ</emphasis -></link -> som låter dig bestämma hur sessioner i allmänhet ska bete sig.</para -></listitem> +<listitem><para>Menyn <link linkend="sessions-menu"><emphasis>Sessioner</emphasis></link> som låter dig byta, spara, starta och hantera dina sessioner.</para></listitem> +<listitem><para><link linkend="config-dialog-sessions"><emphasis>Inställningsalternativ</emphasis></link> som låter dig bestämma hur sessioner i allmänhet ska bete sig.</para></listitem> </itemizedlist> </para> -<para ->När en ny session startas, laddas inställningen för det grafiska användargränssnittet <guilabel ->Förvald session</guilabel ->. För att spara fönsterinställningen i den förvalda sessionen, måste du aktivera att fönsterinställningar sparas på inställningssidan för sessioner i inställningsdialogrutan, och därefter ladda förvald session, ställa in fönstret som önskas, och spara sessionen igen.</para> - -<para ->När en namngiven session laddas, visar &kate; sessionsnamnet i början av fönstrets namnlist, som då har formen "<replaceable ->Sessionsnamn</replaceable ->: <replaceable ->Dokumentnamn eller webbadress</replaceable -> - &kate;"</para> - -<para ->När filer öppnas från kommandoraden med <option ->--start <replaceable ->namn</replaceable -></option -> eller om en session väljes med sessionsväljaren, laddas den angivna sessionen innan filerna som anges på kommandoraden. För att öppna filer från kommandoraden med en ny, namnlös session, ställ in Kate att normalt starta en ny session på inställningsdialogrutans sessionssida, eller använda <option ->--start</option -> med en tom sträng: <replaceable ->''</replaceable ->.</para> - -<para ->Från &kate; 2.5.1 exporteras processidentifikationen (<acronym ->PID</acronym ->) för den aktuella instansen till miljövariabeln <envar ->KATE_PID</envar ->. När filer öppnas från den inbyggda terminalen väljer Kate automatiskt den aktuella instansen om ingenting annat anges på kommandoraden.</para> +<para>När en ny session startas, laddas inställningen för det grafiska användargränssnittet <guilabel>Förvald session</guilabel>. För att spara fönsterinställningen i den förvalda sessionen, måste du aktivera att fönsterinställningar sparas på inställningssidan för sessioner i inställningsdialogrutan, och därefter ladda förvald session, ställa in fönstret som önskas, och spara sessionen igen.</para> + +<para>När en namngiven session laddas, visar &kate; sessionsnamnet i början av fönstrets namnlist, som då har formen "<replaceable>Sessionsnamn</replaceable>: <replaceable>Dokumentnamn eller webbadress</replaceable> - &kate;"</para> + +<para>När filer öppnas från kommandoraden med <option>--start <replaceable>namn</replaceable></option> eller om en session väljes med sessionsväljaren, laddas den angivna sessionen innan filerna som anges på kommandoraden. För att öppna filer från kommandoraden med en ny, namnlös session, ställ in Kate att normalt starta en ny session på inställningsdialogrutans sessionssida, eller använda <option>--start</option> med en tom sträng: <replaceable>''</replaceable>.</para> + +<para>Från &kate; 2.5.1 exporteras processidentifikationen (<acronym>PID</acronym>) för den aktuella instansen till miljövariabeln <envar>KATE_PID</envar>. När filer öppnas från den inbyggda terminalen väljer Kate automatiskt den aktuella instansen om ingenting annat anges på kommandoraden.</para> <sect2 id="old-behavior"> -<title ->Återställa gammaldags beteende hos &kate;</title> - -<para ->När du vant dig vid att använda sessioner, kommer du förhoppningsvis att märka att de tillhandahåller ett mycket enkelt och effektivt verktyg för att arbeta i olika områden. Om du dock föredrar det gamla beteendet hos &kate; (där en instans öppnar alla filer), kan du enkelt åstadkomma det genom att följa följande enkla strategi: <itemizedlist> -<listitem -><para ->Få Kate att alltid starta med väljaren <option ->--use</option -> genom att lägga till den i kommandot i programinställningarna, och dessutom använda ett skalalias.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Anpassa &kate; att ladda den senast använda sessionen vid start.</para> +<title>Återställa gammaldags beteende hos &kate;</title> + +<para>När du vant dig vid att använda sessioner, kommer du förhoppningsvis att märka att de tillhandahåller ett mycket enkelt och effektivt verktyg för att arbeta i olika områden. Om du dock föredrar det gamla beteendet hos &kate; (där en instans öppnar alla filer), kan du enkelt åstadkomma det genom att följa följande enkla strategi: <itemizedlist> +<listitem><para>Få Kate att alltid starta med väljaren <option>--use</option> genom att lägga till den i kommandot i programinställningarna, och dessutom använda ett skalalias.</para></listitem> +<listitem><para>Anpassa &kate; att ladda den senast använda sessionen vid start.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Anpassa &kate; att spara fillistan när en session stängs. </para -></listitem> -<listitem -><para ->Ladda den förvalda sessionen en gång</para -></listitem> +<listitem><para>Anpassa &kate; att spara fillistan när en session stängs. </para></listitem> +<listitem><para>Ladda den förvalda sessionen en gång</para></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -1011,72 +368,38 @@ <sect1 id="fundamentals-getting-help"> -<title ->Hämta hjälp</title> +<title>Hämta hjälp</title> <sect2> -<title ->Med &kate;</title> +<title>Med &kate;</title> <variablelist> <varlistentry> -<term ->Den här handboken</term> +<term>Den här handboken</term> <listitem> -<para ->Erbjuder detaljerad dokumentation av alla menykommandon, inställningsalternativ, verktyg, dialogrutor, insticksprogram etc., samt beskrivningar av &kate;s fönster, editorn och diverse koncept som används av programmet.</para> - -<para ->Tryck på <keycap ->F1</keycap -> eller använd menyalternativet <menuchoice -><guimenu ->Hjälp</guimenu -></menuchoice -> <guisubmenu ->Innehåll</guisubmenu -> för att titta i den här handboken.</para -></listitem> +<para>Erbjuder detaljerad dokumentation av alla menykommandon, inställningsalternativ, verktyg, dialogrutor, insticksprogram etc., samt beskrivningar av &kate;s fönster, editorn och diverse koncept som används av programmet.</para> + +<para>Tryck på <keycap>F1</keycap> eller använd menyalternativet <menuchoice><guimenu>Hjälp</guimenu></menuchoice> <guisubmenu>Innehåll</guisubmenu> för att titta i den här handboken.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="whats-this"> -<term ->Vad är det här hjälp</term> +<term>Vad är det här hjälp</term> <listitem> -<para ->Vad är det här hjälp erbjuder omedelbar hjälp med enstaka element i grafiska fönster, som knappar och andra områden i fönster.</para> - -<para ->Vi försöker tillhandahålla Vad är det här hjälp för alla element som det är vettigt. Det är tillgängligt genom hela inställningsdialogrutan, samt i många andra dialogrutor.</para> - -<para ->För att använda Vad är det här hjälp, tryck på <keycombo -><keycap ->Skift</keycap -> <keycap ->F1</keycap -></keycombo -> eller använd menyalternativet <menuchoice -><guimenu ->Hjälp</guimenu -> <guimenuitem ->Vad är det här</guimenuitem -></menuchoice -> för att aktivera Vad är det här läget. Markören ändras till en pil med ett frågetecken, och du kan nu klicka på vilket element som helst i fönstret för att läsa Vad är det här hjälpen för elementet, om den finns tillgänglig.</para> +<para>Vad är det här hjälp erbjuder omedelbar hjälp med enstaka element i grafiska fönster, som knappar och andra områden i fönster.</para> + +<para>Vi försöker tillhandahålla Vad är det här hjälp för alla element som det är vettigt. Det är tillgängligt genom hela inställningsdialogrutan, samt i många andra dialogrutor.</para> + +<para>För att använda Vad är det här hjälp, tryck på <keycombo><keycap>Skift</keycap> <keycap>F1</keycap></keycombo> eller använd menyalternativet <menuchoice><guimenu>Hjälp</guimenu> <guimenuitem>Vad är det här</guimenuitem></menuchoice> för att aktivera Vad är det här läget. Markören ändras till en pil med ett frågetecken, och du kan nu klicka på vilket element som helst i fönstret för att läsa Vad är det här hjälpen för elementet, om den finns tillgänglig.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Hjälpknappar i dialogrutor</term> +<term>Hjälpknappar i dialogrutor</term> <listitem> -<para ->Vissa dialogrutor har en <guibutton ->Hjälp</guibutton ->-knapp. Genom att trycka på den startas Hjälpcentralen, och öppnar motsvarande dokumentation.</para> +<para>Vissa dialogrutor har en <guibutton>Hjälp</guibutton>-knapp. Genom att trycka på den startas Hjälpcentralen, och öppnar motsvarande dokumentation.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1084,13 +407,9 @@ </sect2> <sect2> -<title ->Med dina textfiler</title> +<title>Med dina textfiler</title> -<para ->&kate; tillhandahåller inte (ännu!) något sätt att läsa dokumentrelaterad dokumentation. Beroende på filen som du redigera, kan du märka att den <link linkend="kate-mdi-tools-konsole" ->inbyggda terminalen</link -> är användbar för att visa relaterade &UNIX; manualsidor, eller info-dokumentation, eller också så kan du använda </para> +<para>&kate; tillhandahåller inte (ännu!) något sätt att läsa dokumentrelaterad dokumentation. Beroende på filen som du redigera, kan du märka att den <link linkend="kate-mdi-tools-konsole">inbyggda terminalen</link> är användbar för att visa relaterade &UNIX; manualsidor, eller info-dokumentation, eller också så kan du använda </para> </sect2> |