diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-sv/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook | 80 |
1 files changed, 22 insertions, 58 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook index 6c845792438..533e22dc682 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/khelpcenter/support.docbook @@ -1,99 +1,63 @@ <chapter id="supporting-kde"> -<chapterinfo -><date ->2002-03-04</date -> <releaseinfo ->2.02.00</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Ge &kde; ditt stöd</title> +<chapterinfo><date>2002-03-04</date> <releaseinfo>2.02.00</releaseinfo> </chapterinfo> +<title>Ge &kde; ditt stöd</title> <anchor id="support"/> <sect1 id="supporting-kde-introduction"> -<title ->Ge &kde; ditt stöd</title> +<title>Ge &kde; ditt stöd</title> -<para ->Om &kde; är nytt för dig så kan det verka som en stor koloss. &kde; är utan tvekan inte längre något litet projekt. Men hur som helst är det viktigt att poängtera att det är lätt att "göra en skillnad" i &kde;-världen. </para> +<para>Om &kde; är nytt för dig så kan det verka som en stor koloss. &kde; är utan tvekan inte längre något litet projekt. Men hur som helst är det viktigt att poängtera att det är lätt att "göra en skillnad" i &kde;-världen. </para> -<para ->Det finns alltid ett behov av hängivna utvecklare, grafiker, ljudskapare, översättare och dokumentationsförfattare. Fundera på om inte du ska hoppa på detta spännande internationella projekt och göra dig själv ett namn i programvaruvärlden.</para> +<para>Det finns alltid ett behov av hängivna utvecklare, grafiker, ljudskapare, översättare och dokumentationsförfattare. Fundera på om inte du ska hoppa på detta spännande internationella projekt och göra dig själv ett namn i programvaruvärlden.</para> -<para ->Under resan kommer du att få flera vänner och bekanta över hela världen, och tillfredsställelsen att verkligen utföra ett arbete som kommer att komma oändligt många människor över hela jorden till nytta och se ett ojämförbart projekt växa är svår att slå. Fundera på att delta och stödja &kde; genom att hoppa på denna spännande resa mot ett fritt och öppet alternativt operativsystem. </para> +<para>Under resan kommer du att få flera vänner och bekanta över hela världen, och tillfredsställelsen att verkligen utföra ett arbete som kommer att komma oändligt många människor över hela jorden till nytta och se ett ojämförbart projekt växa är svår att slå. Fundera på att delta och stödja &kde; genom att hoppa på denna spännande resa mot ett fritt och öppet alternativt operativsystem. </para> </sect1> <sect1 id="supporting-kde-get-started"> -<title ->Hur startar man</title> +<title>Hur startar man</title> <itemizedlist> -<listitem -><para ->Prenumerera på de <link linkend="contact" ->&kde;:s e-postlistor</link -> som intresserar dig. </para -></listitem> - -<listitem -><para ->Läs i <ulink url="http://lists.kde.org" ->arkivet för e-postlistorna</ulink -> för att få en känsla av hur utvecklingen av &kde; fungerar. </para -></listitem> - -<listitem -><para ->Lär dig programmera med hjälp av &kde;:s grundstomme och delta i den vänliga &kde;-utvecklargemenskapen. </para -></listitem> +<listitem><para>Prenumerera på de <link linkend="contact">&kde;:s e-postlistor</link> som intresserar dig. </para></listitem> + +<listitem><para>Läs i <ulink url="http://lists.kde.org">arkivet för e-postlistorna</ulink> för att få en känsla av hur utvecklingen av &kde; fungerar. </para></listitem> + +<listitem><para>Lär dig programmera med hjälp av &kde;:s grundstomme och delta i den vänliga &kde;-utvecklargemenskapen. </para></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="supporting-kde-financial-support"> -<title ->Stöd finansiellt</title> +<title>Stöd finansiellt</title> -<para ->&kde;-gruppen arbetar hårt för att ge dig det bästa tillgängliga skrivbordet för &UNIX;-operativsystem. &kde; är tillgängligt gratis och kommer för alltid att så förbli, inklusive all källkod vilken vem som helst får ändra och ge ut. Om du tycker om att använda &kde; så ber vi dig att överväga att stödja &kde;-projektet finansiellt. &kde; är alltid i behov av stöd för att finansiera utvecklingen. </para> +<para>&kde;-gruppen arbetar hårt för att ge dig det bästa tillgängliga skrivbordet för &UNIX;-operativsystem. &kde; är tillgängligt gratis och kommer för alltid att så förbli, inklusive all källkod vilken vem som helst får ändra och ge ut. Om du tycker om att använda &kde; så ber vi dig att överväga att stödja &kde;-projektet finansiellt. &kde; är alltid i behov av stöd för att finansiera utvecklingen. </para> -<para ->Om du inte har tid eller kunskaper som gör att du kan delta aktivt i utvecklingen av &kde;, så överväg att stödja &kde; finansiellt genom att skänka en donation till: </para> +<para>Om du inte har tid eller kunskaper som gör att du kan delta aktivt i utvecklingen av &kde;, så överväg att stödja &kde; finansiellt genom att skänka en donation till: </para> -<para ->Du kan skicka vanliga amerikanska checkar till följande adress: </para> +<para>Du kan skicka vanliga amerikanska checkar till följande adress: </para> -<literallayout ->K Desktop Environment e.V. +<literallayout>K Desktop Environment e.V. Mirko Boehm 2029 Chadds Ford Drive Reston, VA 20191 USA </literallayout> -<para ->Använd "KDE e.V. - Mirko Boehm" på raden "Pay to the order of...". </para> +<para>Använd "KDE e.V. - Mirko Boehm" på raden "Pay to the order of...". </para> -<para ->Från Europa kan du skicka donationer till (var medveten om att det finns en avgift om de skickas utanför Tyskland): </para> +<para>Från Europa kan du skicka donationer till (var medveten om att det finns en avgift om de skickas utanför Tyskland): </para> -<literallayout ->K Desktop Environment e.V. +<literallayout>K Desktop Environment e.V. Account-Nr. 0 66 64 46 BLZ 200 700 24 Deutsche Bank 24 </literallayout> -<para ->Om du har några frågor, kontakta Mirko Boehm <email ->[email protected]</email ->. </para> +<para>Om du har några frågor, kontakta Mirko Boehm <email>[email protected]</email>. </para> -<para ->Dina bidrag är väldigt uppskattade. Tack så mycket! </para> +<para>Dina bidrag är väldigt uppskattade. Tack så mycket! </para> </sect1> </chapter> |