summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-sv/messages/tdebase/kio_floppy.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdebase/kio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdebase/kio_floppy.po107
1 files changed, 0 insertions, 107 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kio_floppy.po
deleted file mode 100644
index a76b5155080..00000000000
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kio_floppy.po
+++ /dev/null
@@ -1,107 +0,0 @@
-# translation of kio_floppy.po to Svenska
-# Översättning kio_floppy.po till Svenska
-# translation of /kio_floppy.po to Svenska
-# Mattias Newzella <[email protected]>, 2003.
-# Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-24 18:51+0200\n"
-"Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Svenska <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-
-#: kio_floppy.cpp:200
-msgid ""
-"Could not access drive %1.\n"
-"The drive is still busy.\n"
-"Wait until it is inactive and then try again."
-msgstr ""
-"Kunde inte komma åt enheten %1.\n"
-"Enheten är fortfarande upptagen.\n"
-"Vänta tills den har slutat arbeta och försök sedan igen."
-
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
-msgid ""
-"Could not write to file %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably full."
-msgstr ""
-"Kunde inte skriva till filen %1.\n"
-"Disketten i enhet %2 är antagligen full."
-
-#: kio_floppy.cpp:214
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2"
-msgstr ""
-"Kunde inte komma åt %1.\n"
-"Det finns antagligen ingen diskett i enhet %2."
-
-#: kio_floppy.cpp:218
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
-msgstr ""
-"Kunde inte komma åt %1.\n"
-"Det finns antagligen ingen diskett i enheten %2, eller så har du inte "
-"tillräckliga behörigheter för att komma åt enheten."
-
-#: kio_floppy.cpp:222
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The drive %2 is not supported."
-msgstr ""
-"Kunde inte komma åt %1.\n"
-"Enhet %2 stöds inte."
-
-#: kio_floppy.cpp:227
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
-msgstr ""
-"Kunde inte komma åt %1.\n"
-"Kontrollera att disketten i enhet %2 är DOS-formaterad \n"
-"samt att skyddet på enhetsfilen (t ex /dev/fd0) är korrekt inställt (t ex "
-"rwxrwxrwx)."
-
-#: kio_floppy.cpp:231
-msgid ""
-"Could not access %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
-msgstr ""
-"Kunde inte komma åt %1.\n"
-"Disketten i enhet %2 är antagligen inte DOS-formaterad."
-
-#: kio_floppy.cpp:235
-msgid ""
-"Access denied.\n"
-"Could not write to %1.\n"
-"The disk in drive %2 is probably write-protected."
-msgstr ""
-"Åtkomst nekades.\n"
-"Kunde inte skriva till %1.\n"
-"Disketten i enhet %2 är antagligen skrivskyddad."
-
-#: kio_floppy.cpp:244
-msgid ""
-"Could not read boot sector for %1.\n"
-"There is probably not any disk in drive %2."
-msgstr ""
-"Kunde inte läsa startsektorn för %1.\n"
-"Det finns antagligen ingen diskett i enhet %2."
-
-#: kio_floppy.cpp:368
-msgid ""
-"Could not start program \"%1\".\n"
-"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
-msgstr ""
-"Kunde inte starta programmet \"%1\".\n"
-"Kontrollera att mtools-paketet är korrekt installerat på systemet."