diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:37:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-10 02:56:34 +0100 |
commit | dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef (patch) | |
tree | 33996a987714861fe5a23ca2dc0d046d9495bb7a /tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdepasswd.po | |
parent | 3ed6a47f05a796f01a244f217a8247c9355c6ad9 (diff) | |
download | tde-i18n-dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef.tar.gz tde-i18n-dcf4b1ad8362d24f0f3637e6a893be1d0ab1d5ef.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 0faafbeaa6ff8688b246a88e7b816f74e0943cca)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdepasswd.po | 88 |
1 files changed, 45 insertions, 43 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdepasswd.po index 3d8c7e2bd8f..0c165bdcb23 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:26+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Svenska <[email protected]>\n" @@ -17,25 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: tdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Ändra lösenord för den här användaren" - -#: tdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE-passwd" - -#: tdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Ändrar ett Unix-lösenord." - -#: tdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Utvecklare" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" -#: tdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "Du måste vara root för att ändra lösenord för andra användare." +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" @@ -45,7 +37,7 @@ msgstr "Ändra lösenord" msgid "Please enter your current password:" msgstr "Ange ditt nuvarande lösenord:" -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "Konversation med \"passwd\" misslyckades." @@ -70,50 +62,60 @@ msgstr "Ange ditt nya lösenord:" msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" msgstr "Ange det nya lösenordet för användaren <b>%1</b>:" -#: passwddlg.cpp:108 +#: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" -"Lösenordet är längre än 8 tecken. På vissa system kan detta orsaka problem. Du " -"kan korta av lösenordet till 8 tecken, eller lämna det som det är." +"Lösenordet är längre än 8 tecken. På vissa system kan detta orsaka problem. " +"Du kan korta av lösenordet till 8 tecken, eller lämna det som det är." -#: passwddlg.cpp:111 +#: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " +"is." msgstr "" -"Lösenordet är längre än 8 tecken. På vissa system kan detta orsaka problem. Du " -"kan korta av lösenordet till 8 tecken, eller lämna det som det är." +"Lösenordet är längre än 8 tecken. På vissa system kan detta orsaka problem. " +"Du kan korta av lösenordet till 8 tecken, eller lämna det som det är." -#: passwddlg.cpp:115 +#: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "Lösenordet är för långt" -#: passwddlg.cpp:116 +#: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "Korta av" -#: passwddlg.cpp:117 +#: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "Använd som det är" -#: passwddlg.cpp:138 +#: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "Ditt lösenord har ändrats." -#: passwddlg.cpp:148 +#: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "Ditt lösenord har inte ändrats." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stefan Asserhäll" +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Ändra lösenord för den här användaren" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE-passwd" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Ändrar ett Unix-lösenord." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Utvecklare" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "Du måste vara root för att ändra lösenord för andra användare." |