diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-20 14:42:03 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-20 14:42:03 +0000 |
commit | f13f5b813d49d129bb78549518448b59e0ec4b53 (patch) | |
tree | 5b62f86f857d71dc0604d06024ad910849cee8b7 /tde-i18n-ta/messages | |
parent | d571620133187d2852ee5da9abcaeb24c2049392 (diff) | |
download | tde-i18n-f13f5b813d49d129bb78549518448b59e0ec4b53.tar.gz tde-i18n-f13f5b813d49d129bb78549518448b59e0ec4b53.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kdict.po | 215 |
1 files changed, 125 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kdict.po index 4b279d70c30..24de3da1659 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kdict.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/kdict.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdict\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 02:34-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -14,47 +14,47 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "விஜய்" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: dict.cpp:207 +#: dict.cpp:203 msgid "No definitions found for '%1'." msgstr "'%1' க்கு விவரிப்பு கிடைக்கவில்லை." -#: dict.cpp:212 +#: dict.cpp:208 msgid "No definitions found for '%1'. Perhaps you mean:" msgstr "%1க்கு விவரிப்பு கிடைக்கவில்லை.ஒரு வேலை நீங்கள் நினைத்தால்:" -#: dict.cpp:535 +#: dict.cpp:531 msgid "Available Databases:" msgstr "இருக்கும் தகவல்தளங்கள்:" -#: dict.cpp:594 +#: dict.cpp:590 msgid "Database Information [%1]:" msgstr "தகவல்தள விவரம்(%1): " -#: dict.cpp:635 +#: dict.cpp:631 msgid "Available Strategies:" msgstr "இருக்கும் வழிமுறைகள்:" -#: dict.cpp:690 +#: dict.cpp:686 msgid "Server Information:" msgstr "சேவையக தகவல்கள்" -#: dict.cpp:922 dict.cpp:985 dict.cpp:1081 +#: dict.cpp:917 dict.cpp:980 dict.cpp:1076 msgid "The connection is broken." msgstr "இணைப்பு உடைந்தது." -#: dict.cpp:1185 dict.cpp:1190 dict.cpp:1196 dict.cpp:1202 +#: dict.cpp:1180 dict.cpp:1185 dict.cpp:1191 dict.cpp:1197 msgid "" "Internal error:\n" "Failed to open pipes for internal communication." @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "உள்ளார்ந்த பிழை:\n" "உள்ளார்ந்த தகவல்தொடர்புக்கு பைப்பை திறக்கும் முயற்சி தோல்வியுற்றது." -#: dict.cpp:1215 +#: dict.cpp:1210 msgid "" "Internal error:\n" "Unable to create thread." @@ -70,59 +70,59 @@ msgstr "" "உள்ளார்ந்த பிழை:\n" "புரியை உருவாக்க இயலவில்லை." -#: dict.cpp:1387 options.cpp:177 +#: dict.cpp:1388 options.cpp:177 msgid "All Databases" msgstr "அனைத்து தகவல்தளஙகள்" -#: dict.cpp:1393 options.cpp:145 options.cpp:150 +#: dict.cpp:1394 options.cpp:145 options.cpp:150 msgid "Spell Check" msgstr "சொல் திருத்தி" -#: dict.cpp:1395 +#: dict.cpp:1396 msgid " Received database/strategy list " msgstr "பெற்ற தகவல்தளம்/வழிமுறை பட்டியல்" -#: dict.cpp:1404 +#: dict.cpp:1405 msgid "No definitions found" msgstr "விவரிப்பு கிடைக்கவில்லை" -#: dict.cpp:1407 +#: dict.cpp:1408 msgid "One definition found" msgstr "ஒரு விவரிப்பு கிடைத்தது" -#: dict.cpp:1410 +#: dict.cpp:1411 msgid "%1 definitions found" msgstr "%1 விவரிப்பு கிடைத்தது" -#: dict.cpp:1415 +#: dict.cpp:1416 msgid " No definitions fetched " msgstr "விவரிப்பு கவரவில்லை" -#: dict.cpp:1418 +#: dict.cpp:1419 msgid " One definition fetched " msgstr "ஒரு விவரிப்பு கவர்ந்தது" -#: dict.cpp:1421 +#: dict.cpp:1422 msgid " %1 definitions fetched " msgstr "%1 விவரிப்புகள் கவர்ந்தது." -#: dict.cpp:1430 +#: dict.cpp:1431 msgid " No matching definitions found " msgstr "பொருத்தமான விவரிப்பு கிடைக்கவில்லை" -#: dict.cpp:1433 +#: dict.cpp:1434 msgid " One matching definition found " msgstr "ஒரு பொருத்தமான விவரிப்பு கிடைத்தது." -#: dict.cpp:1436 +#: dict.cpp:1437 msgid " %1 matching definitions found " msgstr "%1 பொருத்தமான விவரிப்புகள் கிடைத்தது." -#: dict.cpp:1442 +#: dict.cpp:1443 msgid " Received information " msgstr "கிடைத்த தகவல்" -#: dict.cpp:1450 +#: dict.cpp:1451 msgid "" "Communication error:\n" "\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "தொடர்பு பிழை:\n" "\n" -#: dict.cpp:1454 +#: dict.cpp:1455 msgid "" "A delay occurred which exceeded the\n" "current timeout limit of %1 seconds.\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "தற்போதைய நேராளவு %1 நொடிகள்.\n" "நீங்கள் இந்த அளவை முன்னுரிமை உரையாடல் மூலம் மாற்றலாம்." -#: dict.cpp:1457 +#: dict.cpp:1458 msgid "" "Unable to connect to:\n" "%1:%2\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "\n" "புரவன் பெயரை சரிசெய்ய முடியவில்லை" -#: dict.cpp:1460 +#: dict.cpp:1461 msgid "" "Unable to connect to:\n" "%1:%2\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "%1:%2\n" "\n" -#: dict.cpp:1464 +#: dict.cpp:1465 msgid "" "Unable to connect to:\n" "%1:%2\n" @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "" "\n" "சேவையகம் இணைக்க மறுத்துவிட்டது " -#: dict.cpp:1467 +#: dict.cpp:1468 msgid "The server is temporarily unavailable." msgstr "சேவையகம் தற்காலிகமாக கிடைக்கவில்லை." -#: dict.cpp:1470 +#: dict.cpp:1471 msgid "" "The server reported a syntax error.\n" "This shouldn't happen -- please consider\n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "இது நடக்க கூடாது-- தயவுசெய்து பார்க்கவும்\n" "பிழை எழுதுவதின் அறிக்கை." -#: dict.cpp:1473 +#: dict.cpp:1474 msgid "" "A command that Kdict needs isn't\n" "implemented on the server." @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "Kdictக்கு இந்த கட்டளை தேவை\n" "சேவையகம் செயல்படுத்தியது" -#: dict.cpp:1476 +#: dict.cpp:1477 msgid "" "Access denied.\n" "This host is not allowed to connect." @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "அணுகல் மறுப்பு.\n" "புரவன் இணைப்பை அனுமதிக்கவில்லை" -#: dict.cpp:1479 +#: dict.cpp:1480 msgid "" "Authentication failed.\n" "Please enter a valid username and password." @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "உறுதிப்படுத்த இயலவில்லை.\n" "சரியான பயனர் பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை கொடுக்கவும் " -#: dict.cpp:1482 +#: dict.cpp:1483 msgid "" "Invalid database/strategy.\n" "You probably need to use Server->Get Capabilities." @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "முறையற்ற தகவல்தளம்/உத்தி.\n" "நீங்கள் சேவையகத்தை பயன்படுத்த வேண்டியிருக்கும்->செயல்திறன்." -#: dict.cpp:1485 +#: dict.cpp:1486 msgid "" "No databases available.\n" "It is possible that you need to authenticate\n" @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "" "கொண்ட சரியான பயனர்பெயர்/கடவுசொல் ஒன்றிணைக்கபட்ட\n" "தகவல்தளத்தை இயக்க உதவிடும்." -#: dict.cpp:1488 +#: dict.cpp:1489 msgid "No strategies available." msgstr "வழிமுறைகள் கிடைக்கவில்லை." -#: dict.cpp:1491 +#: dict.cpp:1492 msgid "" "The server sent an unexpected reply:\n" "\"%1\"\n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "This shouldn't happen, please consider\n" "writing a bug report" -#: dict.cpp:1494 +#: dict.cpp:1495 msgid "" "The server sent a response with a text line\n" "that was too long.\n" @@ -258,31 +258,31 @@ msgstr "" "அது மிக பெரியது.\n" "(RFC 2229: max. 1024 characters/6144 octets)" -#: dict.cpp:1497 +#: dict.cpp:1498 msgid "No Errors" msgstr "பிழை இல்லை" -#: dict.cpp:1499 +#: dict.cpp:1500 msgid " Error " msgstr "பிழை " -#: dict.cpp:1504 +#: dict.cpp:1505 msgid " Stopped " msgstr "நிறுத்தப்பட்டது" -#: dict.cpp:1543 +#: dict.cpp:1544 msgid "Please select at least one database." msgstr "தயவு செய்து ஒரு தகவல்தளங்களையாவது தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: dict.cpp:1587 +#: dict.cpp:1588 msgid " Querying server... " msgstr "கேள்வி கேட்கும் சேவையகம்..." -#: dict.cpp:1593 +#: dict.cpp:1594 msgid " Fetching information... " msgstr "கவர்கிற தகவல்கள்..." -#: dict.cpp:1596 +#: dict.cpp:1597 msgid " Updating server information... " msgstr "சேவையக தகவல்களை புதுப்பித்தல்..." @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "கிடைக்கவில்லை" msgid "&Get" msgstr "பெறு" -#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:384 +#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:390 msgid "&Match" msgstr "பொருத்து" -#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:383 +#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:389 msgid "&Define" msgstr "விவரிப்பு" @@ -404,6 +404,10 @@ msgstr "மிகச்சரி" msgid "Prefix" msgstr "முன் இணைப்பு " +#: options.cpp:492 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: options.cpp:496 msgid "Server" msgstr "சேவையகம்" @@ -457,6 +461,10 @@ msgid "Pass&word:" msgstr "கடவுச்சொல்" #: options.cpp:582 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: options.cpp:582 msgid "Customize Visual Appearance" msgstr "தனிப்பயனாக்கு காட்சிவடிவம் " @@ -505,6 +513,10 @@ msgid "A separate heading for &each definition" msgstr "எல்லா வரையறைக்கும் தனி தலைப்பிடுக " #: options.cpp:669 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: options.cpp:669 msgid "Various Settings" msgstr "பல்வேறு அமைப்புகள்" @@ -584,11 +596,11 @@ msgstr "தேர்வுகளை வரையறு" msgid "&Match Selection" msgstr "தேர்வை பொருத்து" -#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:327 +#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:333 msgid "&Define Clipboard Content" msgstr "தற்காலிக நினைவக உள்ளடகத்தை வரையறு" -#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:329 +#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:335 msgid "&Match Clipboard Content" msgstr "தற்காலிக நினைவக உள்ளடகத்தை பொருத்து" @@ -600,7 +612,7 @@ msgstr "பின்:தகவல் " msgid "&Back: '%1'" msgstr "பின்:'%1'" -#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:334 +#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:340 msgid "&Back" msgstr "பின்" @@ -612,27 +624,14 @@ msgstr "முன்:தகவல்" msgid "&Forward: '%1'" msgstr "முன்:'%1'" -#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:339 +#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:345 msgid "&Forward" msgstr "முன்" -#. i18n: file kdictui.rc line 23 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Hist&ory" -msgstr "வரலாறு" - -#. i18n: file kdictui.rc line 31 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Ser&ver" -msgstr "A&s above, with separators between the definitions" - -#. i18n: file kdictui.rc line 35 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Database &Information" -msgstr "தகவல்தள தகவல் " +#: queryview.cpp:580 queryview.cpp:604 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "பின்:தகவல் " #: sets.cpp:33 msgid "Database Sets" @@ -650,6 +649,10 @@ msgstr "சேமி" msgid "&New" msgstr "புதிய" +#: sets.cpp:67 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: sets.cpp:85 msgid "S&elected databases:" msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தகவல்தளங்கள்:" @@ -662,82 +665,114 @@ msgstr "கிடைக்கும் தகவல்தளங்கள்:" msgid "New Set" msgstr "புதிய அமைப்பு" -#: toplevel.cpp:312 +#: toplevel.cpp:318 msgid "&Save As..." msgstr "&ஆகச் சேமி.." -#: toplevel.cpp:316 +#: toplevel.cpp:322 msgid "St&art Query" msgstr "கேள்வியை தொடங்கு" -#: toplevel.cpp:318 +#: toplevel.cpp:324 msgid "St&op Query" msgstr "கேள்வியை நிறுத்து" -#: toplevel.cpp:344 +#: toplevel.cpp:350 msgid "&Clear History" msgstr "வரலாற்றை நீக்கு" -#: toplevel.cpp:348 +#: toplevel.cpp:354 msgid "&Get Capabilities" msgstr "திறமைகளை கொண்டு வா" -#: toplevel.cpp:350 +#: toplevel.cpp:356 msgid "Edit &Database Sets..." msgstr "தகவல்தள அமைப்புகளை திருத்து..." -#: toplevel.cpp:352 +#: toplevel.cpp:358 msgid "&Summary" msgstr "சுருக்கம் " -#: toplevel.cpp:354 +#: toplevel.cpp:360 msgid "S&trategy Information" msgstr "வழிமுறை தகவல்" -#: toplevel.cpp:356 +#: toplevel.cpp:362 msgid "&Server Information" msgstr "சேவையக தகவல்கள்" -#: toplevel.cpp:363 +#: toplevel.cpp:369 msgid "Show &Match List" msgstr "பொருத்து பட்டியலை காட்டு" -#: toplevel.cpp:365 +#: toplevel.cpp:371 msgid "Hide &Match List" msgstr "பொருத்தப் பட்டியல் மறை" -#: toplevel.cpp:373 +#: toplevel.cpp:379 msgid "Clear Input Field" msgstr "உள்ளிட்டு புலத்தை நீக்கு" -#: toplevel.cpp:376 +#: toplevel.cpp:382 msgid "&Look for:" msgstr "அதற்காக பார்:" -#: toplevel.cpp:377 +#: toplevel.cpp:383 msgid "Query" msgstr "கேள்வி" -#: toplevel.cpp:380 +#: toplevel.cpp:386 msgid "&in" msgstr "உள்ளே " -#: toplevel.cpp:381 +#: toplevel.cpp:387 msgid "Databases" msgstr "தகவல்தளங்கள்" -#: toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:603 +#: toplevel.cpp:398 toplevel.cpp:609 msgid " Ready " msgstr "தயார்" +#: kdictui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kdictui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kdictui.rc:23 +#, no-c-format +msgid "Hist&ory" +msgstr "வரலாறு" + +#: kdictui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver" +msgstr "A&s above, with separators between the definitions" + +#: kdictui.rc:35 +#, no-c-format +msgid "Database &Information" +msgstr "தகவல்தள தகவல் " + +#: kdictui.rc:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "பல்வேறு அமைப்புகள்" + +#: kdictui.rc:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "கேள்வி கருவிப்பட்டை" + #~ msgid "Swallow Match &List" #~ msgstr "பொருத்து பட்டியலை உட்கொள்" #~ msgid "Kdict" #~ msgstr "கேடிக்ட்" -#~ msgid "Query Toolbar" -#~ msgstr "கேள்வி கருவிப்பட்டை" - #~ msgid "The TDE Dict(ionary) Client" #~ msgstr "TDE அகராதியின் கிளையன் " |