diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2019-07-15 02:15:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-07-15 02:15:41 +0200 |
commit | 919b140274bf92df9892cce9757d41954014b804 (patch) | |
tree | 78194526d9250605cc063b7c8f677f3624aca5b3 /tde-i18n-tg/messages | |
parent | 9d920a5776fa5b738a3b8a43480e4193cd72b727 (diff) | |
download | tde-i18n-919b140274bf92df9892cce9757d41954014b804.tar.gz tde-i18n-919b140274bf92df9892cce9757d41954014b804.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdebase/ktip.po | 327 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po | 158 |
2 files changed, 359 insertions, 126 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ktip.po index 720db41b820..23ce460e024 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ktip.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-13 00:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-15 01:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-11 23:04-0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "" "donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n" msgstr "" -#: tips:187 +#: tips:188 #, fuzzy msgid "" "<p>TDE provides some shortcuts to change the size of a window:</p>\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" "<td>фақт уфуқӣ</td>\t<td>бо тугмаи рости муш</td>\n" "</tr></table>\n" -#: tips:202 +#: tips:203 #, fuzzy msgid "" "<p>You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" "<BR>\n" "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center></p>\n" -#: tips:211 +#: tips:212 #, fuzzy msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (I)</strong></p>\n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" "</ul>\n" "<p align=\"right\"><strong>--> </strong></p>\n" -#: tips:228 +#: tips:229 #, fuzzy msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:246 +#: tips:247 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "" "барои бештар шинос шудан.</p><br>\n" "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/konqueror.png\"></center>\n" -#: tips:256 +#: tips:257 msgid "" "<p>\n" "You can use Konqueror to <strong>browse through tar archives</strong>,\n" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" "ба воситаи кашолакунии онҳо ба ҷои дигар , масалан ба дигар тирезаи " "Konqueror ё ба мизи корӣ.</p>\n" -#: tips:265 +#: tips:266 msgid "" "<p>\n" "You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "" "TDE User Guide</a>.</p>\n" msgstr "" -#: tips:276 +#: tips:277 #, fuzzy msgid "" "<p>You can start <strong>tdeprinter</strong> as a standalone program\n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer2.png\"></center>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:289 +#: tips:290 #, fuzzy msgid "" "<p>You may at any time switch <strong>tdeprinter</strong> to another\n" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:302 +#: tips:303 #, fuzzy msgid "" "<P>\n" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" "балки инчунин саҳифаҳои info ва man намоиш дода мешавад.</P><br>\n" "<center><img src=\"crystalsvg/48x48/apps/khelpcenter.png\"></center>\n" -#: tips:316 +#: tips:317 #, fuzzy msgid "" "<P>Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" "берун мебаромада кушода мешавад, ки ба шумо имконияти ҷойивазкунӣ " "ёхориҷкунии пунктҳоро ё ҳамроҳкунии навро медиҳад.</P>\n" -#: tips:326 +#: tips:327 msgid "" "<P>If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n" "click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "рости\n" "сутуни асбобҳо ангушт занед.</P>\n" -#: tips:334 +#: tips:335 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" "</p> <center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer2.png\">\n" -#: tips:346 +#: tips:347 msgid "" "<P>You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n" "desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" "Барномаи \"KAppfinder\"-и TDE барномаҳои маълумро мекобад барои ҳамроҳкунии\n" "онҳо ба меню.</P>\n" -#: tips:355 +#: tips:356 #, fuzzy msgid "" "<p>You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "" "воситаи \"калонкунии\"он бо\n" "тугмаи чапи муш ба ҷое ки мехоҳед.</p>\n" -#: tips:364 +#: tips:365 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/categories/applications-games.png\">\n" -#: tips:374 +#: tips:375 msgid "" "<p>You can <strong>quickly change the background</strong> image of the\n" "desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" "зуд тағир диҳед ба воситаи кашолакунии симоҳои графикӣ аз тирезаи\n" "Konqueror ба паснамои мизи корӣ.</p>\n" -#: tips:382 +#: tips:383 msgid "" "<p>You can change the background color of the desktop by dragging a color\n" "from a color selector in any application to the desktop background.\n" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" "кашолакунии ранг аз гузинандаи ранг дар ягон замима ба паснамои мизи корӣ.\n" "</p>\n" -#: tips:390 +#: tips:391 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" "Тугма/.\n" "</p>\n" -#: tips:399 +#: tips:400 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "ба воситаи интихоби Менюи Табло/Илова кардан/Апплет/ аз K-меню.\n" "</p>\n" -#: tips:408 +#: tips:409 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "Замима.\n" "</p>\n" -#: tips:419 +#: tips:420 #, fuzzy msgid "" "<p>Want to see the local time of your friends or\n" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "шарикони кориро <b>дар рӯи Замин донед</b>?</p>\n" "<p>Фақат пуштаи миёнаи мушро дар <b>соати табло пахш кунед</b>.</p>\n" -#: tips:427 +#: tips:428 #, fuzzy msgid "" "<p>Your <b>panel clock</b> can be configured to display the time\n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "<b>оддӣ</b>, <b>рақамӣ</b>, <b>шабеҳ</b> ё <b>дар намуди хира</b>\n" "ба танзим дароварда мешавад.</p>\n" -#: tips:437 +#: tips:438 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/go.png\">\n" -#: tips:449 +#: tips:450 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/places/ftp.png\">\n" -#: tips:461 +#: tips:462 #, fuzzy msgid "" "<p>If you are using Konqueror and want to type another location into\n" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" "<p>Шумо инчунин метавонед Ctrl+O-ро пахш кунед барои кушодани муколама ва " "гузариши дигар маҳал.</p>\n" -#: tips:472 +#: tips:473 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n" -#: tips:484 +#: tips:485 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/khelpcenter.png\">\n" -#: tips:498 +#: tips:499 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -813,12 +813,13 @@ msgstr "" "Албатта, шумо метавонед ин рафторро бо истифодабарии Маркази Идора, тағир " "диҳед.\n" -#: tips:508 +#: tips:509 #, fuzzy msgid "" "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" -"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" +"Works with Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +"Acrobat Reader,\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" @@ -834,7 +835,7 @@ msgstr "" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:520 +#: tips:521 msgid "" "<p>\n" "You can <strong>resize a window</strong> on the screen by holding the Alt " @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "" "ангуштзадани тугмаи рости муш дар ягон ҷои тиреза ва бо ҷойивазкунии муш.</" "p>\n" -#: tips:528 +#: tips:529 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -862,7 +863,7 @@ msgstr "" "мутаҳидсозиро</strong>барои рамзгузорӣ ва имзои\n" "паёмҳои постии шумо, таъин менамояд.</p>\n" -#: tips:539 +#: tips:540 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -879,7 +880,7 @@ msgstr "" "сарлавҳа/шиор.\n" "</p>\n" -#: tips:550 +#: tips:551 msgid "" "<p>\n" "Some people open many terminal windows just to enter <em>one single</em>\n" @@ -900,7 +901,7 @@ msgstr "" "эҳтиёҷ ба хуруҷи матн дошта бошед.\n" "</ul>\n" -#: tips:562 +#: tips:563 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -917,7 +918,7 @@ msgstr "" "дар қисмати <em>Намуди беруна ва Мавзӯъҳо</em> дар Маркази Идора.\n" "</p>\n" -#: tips:572 +#: tips:573 #, fuzzy msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (I)</strong></p>\n" @@ -944,7 +945,7 @@ msgstr "" "(дархоста мешавад бо пахшкунии <em>Alt+F2</em>)</p>\n" "<p align=\"right\"><strong>--> </strong></p>\n" -#: tips:585 +#: tips:586 #, fuzzy msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDE Command Line Printing (II)</strong></p>\n" @@ -980,7 +981,7 @@ msgstr "" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:604 +#: tips:605 msgid "" "<p>\n" "The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n" @@ -994,7 +995,7 @@ msgstr "" "мекунад\n" "ва метавонад хусусиятҳои гуногунро истифода барад.</p>\n" -#: tips:613 +#: tips:614 msgid "" "<p>\n" "The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n" @@ -1007,7 +1008,7 @@ msgid "" "desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.</p>\n" msgstr "" -#: tips:627 +#: tips:628 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1022,7 +1023,7 @@ msgstr "" "сутуни сарлавҳавиро таҳрир кунед, ба воситаи ангуштзании тугмаи рости муш\n" "дар сутуни сарлавҳаи интихоб \"Батанзимдарорӣ...\".</p>\n" -#: tips:637 +#: tips:638 #, fuzzy msgid "" "<p>If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n" @@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr "" "+E-ро истифода баред.\n" "</p>\n" -#: tips:648 +#: tips:649 #, fuzzy msgid "" "<p>If you want another panel, to make more space for your applets and\n" @@ -1056,7 +1057,7 @@ msgstr "" "(Баъд ба табло нав шумо ҳама чизро гузошта метавонед,\n" "танзими андозаи он ва ғайра.)</p>\n" -#: tips:658 +#: tips:659 #, fuzzy msgid "" "<p>If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the " @@ -1072,7 +1073,7 @@ msgstr "" " барориши\n" "нав ҳамроҳ мекунем.</p>\n" -#: tips:666 +#: tips:667 msgid "" "<p>\n" "If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n" @@ -1090,7 +1091,7 @@ msgstr "" "тирезаи поёна гузориш намоед.</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Gerard Delafond</em></p>\n" -#: tips:678 +#: tips:679 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1110,7 +1111,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Stefan Schimanski</em></p>\n" -#: tips:691 +#: tips:692 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1135,7 +1136,7 @@ msgstr "" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Michael Lachmann and Thomas Diehl</" "em></p>\n" -#: tips:705 +#: tips:706 msgid "" "<p>\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" @@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" -#: tips:717 +#: tips:718 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1182,7 +1183,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" -#: tips:731 +#: tips:732 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1194,12 +1195,12 @@ msgid "" msgstr "" "<p>\n" "Агар хоҳед,ки мизи кории худро боз ҳам шавқовар созед, шумо метавонед бисёр\n" -"мавзӯъҳоро дар <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look.org</a> " -"пайдо кунед.\n" +"мавзӯъҳоро дар <a href=\"http://www.trinity-look.org/\">www.trinity-look." +"org</a> пайдо кунед.\n" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" -#: tips:741 +#: tips:742 msgid "" "<p>\n" "Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n" @@ -1218,7 +1219,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" -#: tips:753 +#: tips:754 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1247,7 +1248,7 @@ msgstr "" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer2.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#: tips:770 +#: tips:771 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1276,7 +1277,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Jesper Pedersen</em></p><br>\n" -#: tips:786 +#: tips:787 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1294,7 +1295,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Jeff Tranter</em></p><br>\n" -#: tips:797 +#: tips:798 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1313,7 +1314,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Jeff Tranter</em></p><br>\n" -#: tips:807 +#: tips:808 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1343,7 +1344,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Jeff Tranter</em></p><br>\n" -#: tips:823 +#: tips:824 msgid "" "<p>\n" "By holding down the <b>Shift</b> button while moving a container (button\n" @@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "" "контейнерҳои дигар истифода бурдан мумкин аст.\n" "</p>\n" -#: tips:833 +#: tips:834 msgid "" "<p>\n" "TDE's 'tdeio slaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" @@ -1369,7 +1370,7 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" -#: tips:845 +#: tips:846 msgid "" "<p>\n" "You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n" @@ -1382,7 +1383,7 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" -#: tips:859 +#: tips:860 msgid "" "<p>\n" "KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n" @@ -1397,7 +1398,7 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" -#: tips:875 +#: tips:876 msgid "" "<p>\n" "You can make a window go below other windows by middle-clicking on its " @@ -1405,7 +1406,7 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" -#: tips:883 +#: tips:884 msgid "" "<p>\n" "TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" @@ -1415,7 +1416,7 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" -#: tips:894 +#: tips:895 msgid "" "<p>\n" "TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" @@ -1424,7 +1425,7 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" -#: tips:904 +#: tips:905 msgid "" "<p>\n" "Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n" @@ -1433,7 +1434,7 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "" -#: tips:914 +#: tips:915 msgid "" "<p>You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n" "access to an application's handbook by typing <b>help:/</b>, directly\n" @@ -1441,7 +1442,7 @@ msgid "" "to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.</p>\n" msgstr "" -#: tips:923 +#: tips:924 msgid "" "<p>Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" @@ -1449,10 +1450,11 @@ msgid "" "<p>There is a great bunch of <a\n" "href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\n" "SVG\">SVG wallpapers</a> for your desktop background available at <a\n" -"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">trinity-look.org</a>.</p>\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">trinity-look.org</a>." +"</p>\n" msgstr "" -#: tips:936 +#: tips:937 msgid "" "<p>Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n" "to a search engine without having to visit the website\n" @@ -1464,7 +1466,7 @@ msgid "" "Shortcuts icon.</p>\n" msgstr "" -#: tips:950 +#: tips:951 msgid "" "<p>TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n" "KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n" @@ -1479,7 +1481,7 @@ msgid "" "Handbook\">KTTSD Handbook</a>.</p>\n" msgstr "" -#: tips:969 +#: tips:970 msgid "" "<p>Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n" "occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n" @@ -1494,7 +1496,7 @@ msgid "" "used as a last resort.</p>\n" msgstr "" -#: tips:986 +#: tips:987 msgid "" "<p>KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n" "integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n" @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgid "" "comprehensive calendar).</p>\n" msgstr "" -#: tips:1000 +#: tips:1001 msgid "" "<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" "here are a few you might not have known of:\n" @@ -1520,13 +1522,13 @@ msgid "" "desktop.</li></ul></p>\n" msgstr "" -#: tips:1019 +#: tips:1020 msgid "" "<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1026 +#: tips:1027 msgid "" "<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" "left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n" @@ -1535,7 +1537,7 @@ msgid "" "FAQ\">FAQ entry</a> for more information.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1036 +#: tips:1037 msgid "" "<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1545,7 +1547,7 @@ msgid "" "title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide</a>.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1047 +#: tips:1048 msgid "" "<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1553,7 +1555,7 @@ msgid "" "someone.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1056 +#: tips:1057 msgid "" "<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" "on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" @@ -1567,14 +1569,14 @@ msgid "" "p>\n" msgstr "" -#: tips:1072 +#: tips:1073 msgid "" "<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" " unclutter or cascade the windows.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1080 +#: tips:1081 msgid "" "<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1583,7 +1585,7 @@ msgid "" "select Configure Desktop.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1090 +#: tips:1091 msgid "" "<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" "this one step further if you choose to have a split view in order to\n" @@ -1595,7 +1597,7 @@ msgid "" "some of the tabs where you might think it is useful.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1104 +#: tips:1105 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -1605,12 +1607,6 @@ msgid "" "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" " choice.\n" "</p>\n" -"<p>\n" -"<hr><br><br>\n" -"<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take " -"you back to\n" -" the first tip.</i>\n" -"</p>\n" msgstr "" "<p>\n" "Ҳангоми сардиҳии TDE шумо метавонед <b>NumLock</b>-ро дар гиронед ё хомӯш " @@ -1621,6 +1617,157 @@ msgstr "" "худро кунед.\n" "</p>\n" +#: tips:1117 +msgid "" +"<p>Do you already know the <i>TDE IRC channel</i>?</p>\n" +"<p>\n" +"<b>network:</b> chat.freenode.net\n" +"<br />\n" +"<b>channel:</b> #trinity-desktop\n" +"<p>\n" +"<p>You can join if you have some questions or want to meet some other people " +"from the TDE community.</p>\n" +"<p>There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you " +"can also meet the developers there and give them your feedback or ask other " +"users for help. It is also the place where you can ask about ways to start " +"contributing to TDE.</p>\n" +"<p><b>Join now!</b></p>\n" +msgstr "" + +#: tips:1136 +msgid "" +"<p>You can write your <b>own TQt and TDE applications</b>.</p>\n" +"<p>TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the <a href=" +"\"https://trinitydesktop.org/docs/qt3/\" title=\"tqtapi\">TQt API docs</a> " +"and advance to learn about the <a href=\"https://trinitydesktop.org/docs/" +"trinity/index.html\" title=\"tdeapi\">TDE specific API</a>.<p>\n" +"<p>You can also use the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org/Category:" +"Developers\" title=\"tdewiki\">TDE wiki for developers</a>.</p>\n" +"<p>TDE allows you to contribute to its development by joining the <a href=" +"\"https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/\" title=\"tgw\">TDE Gitea " +"Workspace (TGW)</a>. Create an account and start to develop right now! You " +"can submit code fixes, changes and full new applications with ease. Or you " +"could report issues and provide suggestions to the other TDE developers.</" +"p>\n" +"<p>If you develop a useful and working application, it could be included " +"within TDE. Exactly like in the old KDE3 days! There is a great need for " +"additional, modern TDE applications.</p>\n" +"<p><b>You can contribute this way too, to make TDE great again!</b></p>\n" +msgstr "" + +#: tips:1153 +msgid "" +"<p>TDE is about <b>freedom</b> and about <b>choice</b>. It will not " +"patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init " +"systems.</p>\n" +"<p>In contrast to that, it supports <i>different backends</i> and it is " +"developed with choice in mind, following the Unix/Linux tradition.</p>\n" +"<p>The TDE hardware manager for example, supports different backends for " +"udisks, udevil and pmount, networkmanager and so on and can be extended.</" +"p>\n" +"<p>You are not limited to Linux either, because TDE aims to support " +"different Unix variants (BSD and Solaris for example) too.</p>\n" +"<p>Isn't that wonderful?</p>\n" +msgstr "" + +#: tips:1168 +msgid "" +"<p>Do you already know the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org\" title=" +"\"tdewiki\">TDE wiki?</a><p>\n" +"<p>This place is intended for sharing information among users, like the old " +"KDE3 wiki.</p>\n" +"<p>There is a lof of <i>useful information</i> there. You can contribute to " +"it too.</p>\n" +"<p>Just create your account there and share tips, step by step instructions, " +"documentation or old KDE3 wiki content, which you think could be usefull in " +"TDE.</p>\n" +"<p><b>The TDE community will be thankful for your contribution!</b></p>\n" +msgstr "" + +#: tips:1183 +msgid "" +"<p>Chances are that you have come across some <i>FUD (fear, uncertainty and " +"doubts) about TDE</i>, which is spreaded on some news portals.</p>\n" +"<p>TDE started as a fork of KDE3 back in 2010 and since then it has " +"continued to offer the same <i>excellent performances</i> and <i>low memory " +"usage</i> that KDE3 offered back in the days, still running smoothly on old " +"hardware. By maintaining TQt3 (its own fork of Qt3) and its own code, TDE " +"continues to offer a secure, responsive and efficient desktop environment, " +"focusing on stability and functionality rather than the latest eye-candy " +"effect.</p>\n" +"<p>People from all around the world have joined the TDE project and its " +"great community is growing all the time in spite of a lot of internet " +"scepticism.</p>\n" +"<p><b>Go and spread the news around the world!</b></p>\n" +msgstr "" + +#: tips:1196 +msgid "" +"<p>You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE <i>application dock " +"bar</i> from the repositories of your distribution or at the <a href=" +"\"https://www.dockapps.net/\" title=\"dockappsrepo\">dockapps repository</a>." +"</p>\n" +"<p>Dockapps are just tiny applications, comparable to SuperKaramba widgets, " +"that uses 64x64 pixels and provide you with useful feedback in a small space." +"</p>\n" +"<p>You can start them from Konsole, after adding the application dock bar to " +"your desktop. It will display them and you can use them like in WindowMaker " +"or any other windowmanager supporting dockapps.</p>\n" +"<p>Just try some and enjoy!</p>\n" +"<p>\n" +"<hr><br><br>\n" +"<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take " +"you back to\n" +" the first tip.</i>\n" +"</p>\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" +#~ "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" +#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +#~ "Acrobat Reader,\n" +#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" +#~ "<center>\n" +#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" +#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p> Мехоҳедб ки иқтидори чопкунии TDE-родар замимаҳои берун азTDE " +#~ "истифода баред? </p>\n" +#~ "<p> Пас <strong>'kprinter'</strong>-ро ҳамчун \"print command\". \n" +#~ "Бо Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" +#~ " StarOffice, OpenOffice, ҳамаи замимаҳои GNOME ва бисёр дигарҳо кор " +#~ "мекунад...</p>\n" +#~ "<center>\n" +#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" +#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>\n" +#~ "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" +#~ " choice.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "<hr><br><br>\n" +#~ "<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take " +#~ "you back to\n" +#~ " the first tip.</i>\n" +#~ "</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>\n" +#~ "Ҳангоми сардиҳии TDE шумо метавонед <b>NumLock</b>-ро дар гиронед ё хомӯш " +#~ "созед.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "Маркази Идораро кушоед -> Периферӣ -> Забонак ва интихоби\n" +#~ "худро кунед.\n" +#~ "</p>\n" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<P>\n" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po index 40fb64bec62..188f2ab1555 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 03:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-13 18:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-05 11:31-0400\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n" "Language-Team: Tajik Language\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "" "байналмилаликунонии КДЕ ба https://wiki.trinitydesktop.org/" "TDE_Weblate_Translation_Workspace</p> ташриф оред." -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:452 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:454 msgid "" "No licensing terms for this program have been specified.\n" "Please check the documentation or the source for any\n" @@ -4135,7 +4135,7 @@ msgstr "" "Мумкин он дар ҳуҷҷатнома ёки дар матнҳои ибтидоии ин барнома\n" "ишора шудааст.\n" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:459 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:461 #, c-format msgid "This program is distributed under the terms of the %1." msgstr "Ин барнома таҳти шароити %1 пахш шудааст." @@ -9578,34 +9578,34 @@ msgstr "Тасвири пайдои нишон" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:34 msgid "" -"The <b>Trinity Desktop Environment</b> was born as a fork of the K Desktop " -"Environment version 3.5, which was originally written by the KDE Team, a " -"world-wide network of software engineers committed to <a href=\"http://www." -"gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> development. The name " -"<i>Trinity</i> was chosen because the word means <i>Three</i> as in " -"<i>continuation of KDE 3</i>.<br><br>Since then, TDE has evolved to be an " -"independent and standalone computer desktop environment project. The " -"developers have molded the code to its own identity without giving up on the " -"efficiency, productivity and traditional user interface experience " -"characteristic of the original KDE 3 series.<br><br>No single group, company " -"or organization controls the Trinity source code. Everyone is welcome to " -"contribute to Trinity.<br><br>Visit <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org" -"\">http://www.trinitydesktop.org</A> for more information about Trinity, and " -"<A HREF=\"http://www.kde.org\">http://www.kde.org</A> for more information " -"on the KDE project. " +"<p>The <b>Trinity Desktop Environment</b> was born as a fork of the K " +"Desktop Environment version 3.5, which was originally written by the KDE " +"Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" +"\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> " +"development. The name <i>Trinity</i> was chosen because the word means " +"<i>Three</i> as in <i>continuation of KDE 3</i>.</p><p>Since then, TDE has " +"evolved to be an independent and standalone computer desktop environment " +"project. The developers have molded the code to its own identity without " +"giving up on the efficiency, productivity and traditional user interface " +"experience characteristic of the original KDE 3 series.</p><p>No single " +"group, company or organization controls the Trinity source code. Everyone is " +"welcome to contribute to Trinity.<br><br>Visit <a href=\"http://www." +"trinitydesktop.org\">http://www.trinitydesktop.org</a> for more information " +"about Trinity, and <a href=\"http://www.kde.org\">http://www.kde.org</a> for " +"more information on the KDE project.</p>" msgstr "" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:50 #, fuzzy msgid "" -"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " +"<p>Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " "However, you - the user - must tell us when something does not work as " -"expected or could be done better.<br><br>The Trinity Desktop Environment has " +"expected or could be done better.</p><p>The Trinity Desktop Environment has " "a bug tracking system. Visit <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org" "\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> or use the \"Report Bug...\" dialog " -"from the \"Help\" menu to report bugs.<br><br>If you have a suggestion for " +"from the \"Help\" menu to report bugs.</p><p>If you have a suggestion for " "improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register " -"your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"." +"your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\".</p>" msgstr "" "Таъмини барномаро хубтар сохтан лозим аст ва дастаи TDE тайёр аст барои " "шурӯъи он. Лекин барои ин лозим аст ки шумо - истифодакунанда - хабар диҳед " @@ -9621,15 +9621,16 @@ msgstr "" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 #, fuzzy msgid "" -"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity " +"<p>You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity " "team. You can join the national teams that translate program interfaces. You " "can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!" -"<br><br>Visit the <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/jobs\">TDE " -"Development</A> webpage to find out how you can contribute or mail us using " -"one of the available <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/mailinglist.php" -"\">mailing lists</A>.<br><br>If you need more information or documentation, " -"then a visit to <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/docs\">http://www." -"trinitydesktop.org/docs</A> will provide you with what you need." +"</p><p>Visit the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org/" +"TDE_Gitea_Workspace\">TDE Gitea Workspace (TGW)</a> to find out how you can " +"contribute or mail us using one of the available <a href=\"http://www." +"trinitydesktop.org/mailinglist.php\">mailing lists</a>.</p><p>If you need " +"more information or documentation, then a visit to <a href=\"http://www." +"trinitydesktop.org/docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</a> will " +"provide you with what you need.</p>" msgstr "" "Барои ба кор даровардан ва тайёр кардани TDE, лозим нест кипрограммасоз " "бошед. Шумо метавонед тарҷумаи TDE-ро ба забони модарии худдароред, сохтани " @@ -9643,14 +9644,14 @@ msgstr "" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:76 #, fuzzy msgid "" -"TDE is available free of charge, but making it is not free.<br><br>The " +"<p>TDE is available free of charge, but making it is not free.</p><p>The " "Trinity team <i>does need</i> financial support. The money is used to " "support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - " "the user - can access them at any time. You are encouraged to support " "Trinity through a financial or hardware donation, using one of the ways " "described at <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/donate.php\">http://www." -"trinitydesktop.org/donate.php</a>.<br><br>Thank you very much in advance for " -"your support!" +"trinitydesktop.org/donate.php</a>.</p><p>Thank you very much in advance for " +"your support!</p>" msgstr "" "Атрофи КДЕ бепул дастрас аст, лекинсохтани он мушкилие дорад.<br><br>Барои " "ҳамин дастаи TDE Ассотсиатсияи TDE-ро асос гузошт, ташкилоти ғайри тиҷоратӣ, " @@ -11028,15 +11029,15 @@ msgid "" "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " "provides single-source portability across MS Windows, Mac OS " "X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also available " -"for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>http://www." -"trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>" +"for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://" +"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" msgstr "" "<h3>Дар бораи Qt</h3><p>Ин барнома аз Qt истифодаи %1нусхае мекунад.</p> " "<p>Обзори Qt барои нависаи C++ барномаҳо ва GUI фарои биноӣ аст.</p> Qt " "қобили ҳамлӣ бе манбаъи миёни WindowsMS Windows, Mac OS X, " "Linux, ва бисёри Unix-ҳои дигар фароҳам меоянд. <br>Qt маҳсули аз Trolltech " -"аст. Барои иттилооти бештар<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/ </tt>-ро бибинед." -"</p>" +"аст. Барои иттилооти бештар<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/ </tt>-ро " +"бибинед.</p>" #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603 #, fuzzy @@ -13472,6 +13473,91 @@ msgstr "Тахтароҳнамои рӯз" #, fuzzy #~ msgid "" +#~ "Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " +#~ "However, you - the user - must tell us when something does not work as " +#~ "expected or could be done better.<br><br>The Trinity Desktop Environment " +#~ "has a bug tracking system. Visit <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org" +#~ "\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> or use the \"Report Bug...\" dialog " +#~ "from the \"Help\" menu to report bugs.<br><br>If you have a suggestion " +#~ "for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to " +#~ "register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"." +#~ msgstr "" +#~ "Таъмини барномаро хубтар сохтан лозим аст ва дастаи TDE тайёр аст барои " +#~ "шурӯъи он. Лекин барои ин лозим аст ки шумо - истифодакунанда - хабар " +#~ "диҳед ки чӣ ба таъбатон нашишт ва чиро хубтар сохтан лозим аст. " +#~ "<br><br>Дар ҳудуди нақшаи TDE системаи қайди хатогӣ ва дархост сохта " +#~ "шудааст Барои муроҷиати ин хатогӣ ба сайти <a href=\"http://bugs." +#~ "trinitydesktop.org/\"> http://bugs.trinitydesktop.org/</a> дароед ёки " +#~ "хабарро бо почтаи эллектронӣ бифиристед бо истифодаи пункти \"Муроҷиати " +#~ "дар бораи хатогии...\"аз менюи\"Роҳнамо\" ки дорои хатогии изофа." +#~ "<br><br>Дархостҳои шуморо ҳамон тавр ба қайд гирифтан мумкин аст. Вақти " +#~ "ба қайд гирии дархостҳо, фаромӯш накунед дараҷаи муҳими \"Дархост\"-ро " +#~ "танзим кунед." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity " +#~ "team. You can join the national teams that translate program interfaces. " +#~ "You can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You " +#~ "decide!<br><br>Visit the <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/jobs" +#~ "\">TDE Development</A> webpage to find out how you can contribute or mail " +#~ "us using one of the available <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/" +#~ "mailinglist.php\">mailing lists</A>.<br><br>If you need more information " +#~ "or documentation, then a visit to <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/" +#~ "docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</A> will provide you with what " +#~ "you need." +#~ msgstr "" +#~ "Барои ба кор даровардан ва тайёр кардани TDE, лозим нест кипрограммасоз " +#~ "бошед. Шумо метавонед тарҷумаи TDE-ро ба забони модарии худдароред, " +#~ "сохтани графика, услуб, садоҳо, беҳтар созии ҳуҷҷатномаҳо ёрдам диҳед - " +#~ "ин кори шумост!<br><br>Рӯйхати тарҳҳо ки шумо метавонед дар он иштирок " +#~ "кунеддар сайти <A HREF=\"http://www.kde.org/jobs/\">http://www.kde.org/" +#~ "jobs/</A> мебошад. Мумкин аст ки ягонтаи онҳо диққати шуморо ҷалб мекунад." +#~ "<br><br>Ахбороти муфассалро ва ҳуҷҷатномаро метавонед дар сайти <A HREF=" +#~ "\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org/</A> ёбед." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "TDE is available free of charge, but making it is not free.<br><br>The " +#~ "Trinity team <i>does need</i> financial support. The money is used to " +#~ "support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that " +#~ "you - the user - can access them at any time. You are encouraged to " +#~ "support Trinity through a financial or hardware donation, using one of " +#~ "the ways described at <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/donate.php" +#~ "\">http://www.trinitydesktop.org/donate.php</a>.<br><br>Thank you very " +#~ "much in advance for your support!" +#~ msgstr "" +#~ "Атрофи КДЕ бепул дастрас аст, лекинсохтани он мушкилие дорад." +#~ "<br><br>Барои ҳамин дастаи TDE Ассотсиатсияи TDE-ро асос гузошт, " +#~ "ташкилоти ғайри тиҷоратӣ, ки дар Тюбинген, Германия ба қайд гирифтааст. " +#~ "Ассотсиатсияи TDE нақшаи TDE-ро дар ҳуқуқ молия пешниҳод мекунад. Сайти " +#~ "<a href=\"http://www.kde.org/kde-ev/\"> http://www.kde.org/kde-ev/<a>-ро " +#~ "зуҳур кунед барои ҷалб кардани ахбороти зиёд дар бораи Ассотсиатсияи " +#~ "TDE. <br><br>Дастаи TDE мӯҳтоҷи мадади молиявӣ мебошад.Бисёри чораҳо ба " +#~ "пӯшидани хароҷоти иштирокчиёни нақшае ки ба тайёркардани TDE машғуланд, " +#~ "харҷ мешавад. Ба шумо пешкашиёрӣ додани TDE бо ҳадяи молиявӣ, ки мумкин " +#~ "бо ҳамин тариқ, китасвири дар<a href=\"http://www.kde.org/support/" +#~ "\">http://www.kde.org/support/</a>супоред.<br><br>Пешакӣ сипосгузорем " +#~ "барои ёриатон!" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " +#~ "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " +#~ "provides single-source portability across MS Windows, Mac " +#~ "OS X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also " +#~ "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See " +#~ "<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>" +#~ msgstr "" +#~ "<h3>Дар бораи Qt</h3><p>Ин барнома аз Qt истифодаи %1нусхае мекунад.</p> " +#~ "<p>Обзори Qt барои нависаи C++ барномаҳо ва GUI фарои биноӣ аст.</p> Qt " +#~ "қобили ҳамлӣ бе манбаъи миёни WindowsMS Windows, Mac OS X, " +#~ "Linux, ва бисёри Unix-ҳои дигар фароҳам меоянд. <br>Qt маҳсули аз " +#~ "Trolltech аст. Барои иттилооти бештар<tt>https://trinitydesktop.org/docs/" +#~ "qt3/ </tt>-ро бибинед.</p>" + +#, fuzzy +#~ msgid "" #~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE " #~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" #~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> " |