diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-15 19:56:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-15 21:02:26 +0100 |
commit | 49c2f17b11d47ea48335efef7dd54cd61cc879cb (patch) | |
tree | a6f8b3c5ea13b5942b00ee04e5fac20ce772321c /tde-i18n-tg | |
parent | 2f7712d8b2cf2cdd1bc91379c6f553eb8149ea58 (diff) | |
download | tde-i18n-49c2f17b11d47ea48335efef7dd54cd61cc879cb.tar.gz tde-i18n-49c2f17b11d47ea48335efef7dd54cd61cc879cb.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 530aa0b934fb47d7e4335cfe7361120dfba814a2)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdepim/libkleopatra.po | 653 |
1 files changed, 333 insertions, 320 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libkleopatra.po index 1b5aa019f81..b8740f55af4 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libkleopatra.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/libkleopatra.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkleopatra\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 12:47+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -18,178 +18,263 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -#: cryptplugwrapper.cpp:492 -msgid "(Unknown Protocol)" -msgstr "(протоколи нодуруст)" +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "Хатои умумӣ." -#: cryptplugwrapper.cpp:525 -msgid "Error while initializing plugin \"%1\"" -msgstr "Хатои инитсиализатсияи модули \"%1\"" +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:318 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:415 +msgid "Chiasmus" +msgstr "" -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Add or Change Directory Service" +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:363 +msgid "Chiasmus command line tool" msgstr "" -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 33 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Server name:" -msgstr "Ном" +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:435 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:441 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:470 +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:117 +msgid "Unsupported protocol \"%1\"" +msgstr "" -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 49 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "389" +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:457 +msgid "File \"%1\" does not exist or is not executable." msgstr "" -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 62 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&User name (optional):" +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:168 +msgid "Output from chiasmus" msgstr "" -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 90 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Pass&word (optional):" +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:209 ui/messagebox.cpp:207 +#, c-format +msgid "Encryption failed: %1" +msgstr "Хатои рамзгузорӣ: %1" + +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:210 +#, fuzzy, c-format +msgid "Decryption failed: %1" +msgstr "Хатои рамзгузорӣ: %1" + +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:213 +#, c-format +msgid "" +"The following was received on stderr:\n" +"%1" msgstr "" -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 164 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Base DN:" +#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:73 +#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:81 +msgid "Failed to load %1: %2" msgstr "" -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 175 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Port:" +#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:82 +msgid "Library does not contain the symbol \"Chiasmus\"." msgstr "" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Directory Services Configuration" +#: backends/chiasmus/config_data.c:61 +msgid "Path to Chiasmus executable" msgstr "" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 39 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "X.&500 directory services:" +#: backends/chiasmus/config_data.c:67 +#, fuzzy +msgid "Key directory" +msgstr "Интихоби калид " + +#: backends/chiasmus/config_data.c:74 +msgid "Show output from chiasmus operations" msgstr "" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Server Name" +#: backends/chiasmus/config_data.c:80 +msgid "SymCryptRun class to use" msgstr "" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Port" +#: backends/chiasmus/config_data.c:86 +msgid "Timeout in seconds for Chiasmus operations" msgstr "" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Base DN" +#: backends/chiasmus/obtainkeysjob.cpp:99 +msgid "Scanning directory %1..." msgstr "" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User Name" -msgstr "Идентификатори қабулкунанда" +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:66 +msgid "Kpgp/gpg" +msgstr "Kpgp/gpg" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Password" +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:74 +msgid "Kpgp/pgp v2" +msgstr "Kpgp/pgp v2" + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:82 +msgid "Kpgp/pgp v5" +msgstr "Kpgp/pgp v5" + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:90 +msgid "Kpgp/pgp v6" +msgstr "Kpgp/pgp v6" + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:94 +msgid "This backend does not support S/MIME" +msgstr "Ин чархаки /MIME-ро дастгирӣ намекунад" + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:71 +msgid "GpgME" +msgstr "GpgME" + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:91 +#, c-format +msgid "GPGME was compiled without support for %1." +msgstr "GPGME бе дастгирӣ эҷод шуд %1." + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:93 +msgid "Engine %1 is not installed properly." +msgstr "Кумаки %1нодуруст танзим шудааст." + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:95 +msgid "Engine %1 version %2 installed, but at least version %3 is required." msgstr "" +"Хизматгоҳи %1 раванди %2 сабт шудааст, аммо барои кор бо барнома раванди на " +"поёнтар аз %3 бошад." -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Select Directory Services to Use Here" +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:99 +#, c-format +msgid "Unknown problem with engine for protocol %1." +msgstr "Масъалаи номаълум дар кӯмаки протокол %1." + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:90 +msgid "<qt>Failed to execute gpgconf:<br>%1</qt>" +msgstr "<qt>gpgconf-и зеринро ба кор даровардан имконпазир нест:<br>%1</qt>" + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:92 +msgid "program not found" +msgstr "барнома ёфт нашуд" + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:94 +msgid "program cannot be executed" +msgstr "барнома анҷом ёфта наметавонад" + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:303 +msgid "" +"Could not start gpgconf\n" +"Check that gpgconf is in the PATH and that it can be started" msgstr "" +"Наметавонам gpgconf-ро оғоз кунам\n" +"Мутмаин бошед, ки gpgconf дар каталоге, ки дар таъғирёбандаи муҳити атрофи " +"PATH ишора шудааст, мебошад ва он метавонад оғоз шавад" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:309 +#, c-format +msgid "Error from gpgconf while saving configuration: %1" +msgstr "Хатои дар gpgconf мавриди нигаҳдории конфигуратсияҳои: %1" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:278 msgid "" -"<qt>\n" -"<h1>X.500 Directory Services</h1>\n" -"You can use X.500 directory services to retrieve certificates and certificate " -"revocation lists that are not saved locally. Ask your local administrator if " -"you want to make use of this feature and are unsure which directory service you " -"can use.\n" -"<p>\n" -"If you do not use a directory service, you can still use local certificates.\n" -"</qt>" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:<br/> %1 (retry)" msgstr "" +"Бояд калимаи махфиро барои истифода бурдани калиди истифодабарандаи зерин " +"низ ишора кунед:<br/> %1 (такрор)" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 202 -#: rc.cpp:62 -#, no-c-format -msgid "&Add Service..." +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:279 +#, c-format +msgid "You need a passphrase to unlock the secret key for user:<br/> %1" msgstr "" +"Бояд калимаи махфиро барои истифода бурдани калиди истифодабарандаи зерин " +"низ ишора кунед:<br/> %1" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:65 -#, no-c-format -msgid "Click to add a service" +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog will reappear every time the passphrase is needed. For a more " +"secure solution that also allows caching the passphrase, use gpg-agent." +msgstr "" +"Ин мубоҳиса ҳар гоҳе, ки калимаи махфиро ишора намудан лозим бошад, зоҳир " +"мешавад. Агар шумо нахоҳед, ки онро ҳар дафъа ворид кунед gpg-agent-ро сабт " +"кунед." + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:285 +msgid "gpg-agent was found in %1, but does not appear to be running." msgstr "" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:68 -#, no-c-format +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:288 +msgid "gpg-agent is part of gnupg-%1, which you can download from %2" +msgstr "gpg-agent қисми пакети gnupg-%1 аст, ки метавон бо %2 пурбор куни" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:293 +#, c-format +msgid "For information on how to set up gpg-agent, see %1" +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase:" +msgstr "Калимаи ғайри махфӣ." + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:297 +msgid "Passphrase Dialog" +msgstr "Мубоҳисаи калимаи махфи" + +#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:196 ui/keyrequester.cpp:231 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:572 msgid "" -"<qt>\n" -"<h1>Add a Directory Service</h1>\n" -"By clicking this button, you can select a new directory service to be used for " -"retrieving certificates and CRLs. You will be asked for the server name and an " -"optional description.\n" -"</qt>" +"<qt><p>An error occurred while fetching the keys from the backend:</p><p><b>" +"%1</b></p></qt>" msgstr "" +"<qt><p>Мавриди гирифтани калидҳо аз чархак хатогӣба вуҷуд омад:</p><p><b>%1</" +"b></p></qt>" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 239 -#: rc.cpp:74 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove Service" -msgstr "&Дар хотир доштани интихоб" +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:54 +msgid "Generating DSA key..." +msgstr "Эҷоди калиди DSA..." -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 242 -#: rc.cpp:77 -#, no-c-format -msgid "Click to remove the currently selected service" +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:58 +msgid "Generating ElGamal key..." +msgstr "Эҷоди калиди ElGamal..." + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:63 +msgid "Searching for a large prime number..." +msgstr "Ҷустуҷӯи рақми калони одди..." + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "" +"Waiting for new entropy from random number generator (you might want to " +"exercise the harddisks or move the mouse)..." msgstr "" +"Дар интизори энтропияи нав аз генератори ададҳои тассодуфӣ (метавонед бо аз " +"назар гузаронидани файлҳо ё ба ҳаракат даровардани муш амалро тезонед)..." -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:80 -#, no-c-format +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:71 +msgid "Please wait..." +msgstr "Лутфан, интизор шавед..." + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:75 msgid "" -"<qt>\n" -"<h1>Remove Directory Service</h1>\n" -"By clicking this button, you can remove the currently selected directory " -"service in the list above. You will have a chance to rethink your decision " -"before the entry is deleted from the list.\n" -"</qt>" +"Starting gpg-agent (you should consider starting a global instance " +"instead)..." msgstr "" +"Оғоз намудани gpg-agent (ба ҷои ин шумо бояд нусхаи глобалиро истифода " +"кунед)..." + +#: cryptplugwrapper.cpp:492 +msgid "(Unknown Protocol)" +msgstr "(протоколи нодуруст)" + +#: cryptplugwrapper.cpp:525 +msgid "Error while initializing plugin \"%1\"" +msgstr "Хатои инитсиализатсияи модули \"%1\"" #: kleo/cryptobackendfactory.cpp:156 #, fuzzy @@ -351,8 +436,8 @@ msgstr "бемуваффақият" #: ui/backendconfigwidget.cpp:153 msgid "" -"_: Items in Kleo::BackendConfigWidget listview (1: protocol; 2: implementation " -"name)\n" +"_: Items in Kleo::BackendConfigWidget listview (1: protocol; 2: " +"implementation name)\n" "%1 (%2)" msgstr "" @@ -376,30 +461,35 @@ msgstr "Дар вақти сканеркуни масъалаҳои зерин � msgid "Scan Results" msgstr "Сарҳисоби сканеркуни" +#: ui/cryptoconfigdialog.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "&Танзимкунӣ..." + #: ui/cryptoconfigdialog.cpp:43 msgid "&Reset" msgstr "&Аз нав сар додан" -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:132 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:136 msgid "" -"The gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not seem " -"to be installed properly. It did not return any components. Try running \"%1\" " -"on the command line for more information." +"The gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not " +"seem to be installed properly. It did not return any components. Try running " +"\"%1\" on the command line for more information." msgstr "" -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:605 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:609 msgid "Edit..." msgstr "Таъғир додан..." -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:637 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:641 msgid "Configure LDAP Servers" msgstr "Танзимоти сервери LDAP" -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:656 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:660 msgid "No server configured yet" msgstr "Ягон сервер танзим карда нашудааст" -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:658 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:662 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 server configured\n" @@ -496,6 +586,10 @@ msgstr "Калиди рамзгузоӣ:" msgid "Encryption preference:" msgstr "Параметрҳои рамзгузорӣ:" +#: ui/keyrequester.cpp:123 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ui/keyrequester.cpp:126 msgid "Change..." msgstr "Таъғир додан..." @@ -504,17 +598,6 @@ msgstr "Таъғир додан..." msgid "<unknown>" msgstr "<номаълум>" -#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:196 ui/keyrequester.cpp:231 -#: ui/keyselectiondialog.cpp:572 -msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while fetching the keys from the backend:</p>" -"<p><b>%1</b></p></qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<p>Мавриди гирифтани калидҳо аз чархак хатогӣба вуҷуд омад:</p>" -"<p><b>%1</b></p></qt>" - #: ui/keyrequester.cpp:236 ui/keyrequester.cpp:265 ui/keyrequester.cpp:289 #: ui/keyselectiondialog.cpp:543 ui/keyselectiondialog.cpp:577 msgid "Key Listing Failed" @@ -616,13 +699,11 @@ msgstr "&Дар хотир доштани интихоб" #: ui/keyselectiondialog.cpp:428 msgid "" -"<qt>" -"<p>If you check this box your choice will be stored and you will not be asked " -"again.</p></qt>" +"<qt><p>If you check this box your choice will be stored and you will not be " +"asked again.</p></qt>" msgstr "" -"<qt>" -"<p>Агар ин параметрро фаъол созед, интихоби шумо дар хотир дошта мешавад ва " -"дигар аз шумо пурсида намешавад.</p></qt>" +"<qt><p>Агар ин параметрро фаъол созед, интихоби шумо дар хотир дошта мешавад " +"ва дигар аз шумо пурсида намешавад.</p></qt>" #: ui/keyselectiondialog.cpp:444 msgid "&Reread Keys" @@ -656,15 +737,15 @@ msgstr "Қабули калидҳо..." #: ui/keyselectiondialog.cpp:641 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: <qt>One backend returned truncated output." -"<br>Not all available keys are shown</qt>\n" -"<qt>%n backends returned truncated output." -"<br>Not all available keys are shown</qt>" +"_n: <qt>One backend returned truncated output.<br>Not all available keys are " +"shown</qt>\n" +"<qt>%n backends returned truncated output.<br>Not all available keys are " +"shown</qt>" msgstr "" -"%n Чархакҳо натиҷаи мухтасарро баргардонданд.На тамоми калидҳои дастрас, намоиш " -"мешаванд \n" -"%n Чархакҳо натиҷаи мухтасарро баргардонданд.На тамоми калидҳои дастрас, намоиш " -"мешаванд" +"%n Чархакҳо натиҷаи мухтасарро баргардонданд.На тамоми калидҳои дастрас, " +"намоиш мешаванд \n" +"%n Чархакҳо натиҷаи мухтасарро баргардонданд.На тамоми калидҳои дастрас, " +"намоиш мешаванд" #: ui/keyselectiondialog.cpp:644 msgid "Key List Result" @@ -746,11 +827,6 @@ msgstr "Хатои имзои: %1" msgid "Signing successful" msgstr "" -#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:209 ui/messagebox.cpp:207 -#, c-format -msgid "Encryption failed: %1" -msgstr "Хатои рамзгузорӣ: %1" - #: ui/messagebox.cpp:208 #, fuzzy msgid "Encryption successful" @@ -783,207 +859,144 @@ msgstr "Калимаи махфиро ворид кунед:" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "General" -msgstr "Хатои умумӣ." - -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:318 -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:415 -msgid "Chiasmus" +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add or Change Directory Service" msgstr "" -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:363 -msgid "Chiasmus command line tool" -msgstr "" +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Server name:" +msgstr "Ном" -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:435 -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:441 -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:470 -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:117 -msgid "Unsupported protocol \"%1\"" +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:49 +#, no-c-format +msgid "389" msgstr "" -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:457 -msgid "File \"%1\" does not exist or is not executable." +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:62 +#, no-c-format +msgid "&User name (optional):" msgstr "" -#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:168 -msgid "Output from chiasmus" +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:90 +#, no-c-format +msgid "Pass&word (optional):" msgstr "" -#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:210 -#, fuzzy, c-format -msgid "Decryption failed: %1" -msgstr "Хатои рамзгузорӣ: %1" - -#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:213 -#, c-format -msgid "" -"The following was received on stderr:\n" -"%1" +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:101 +#, no-c-format +msgid "&OK" msgstr "" -#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:73 -#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:81 -msgid "Failed to load %1: %2" +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:112 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:82 -msgid "Library does not contain the symbol \"Chiasmus\"." +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:164 +#, no-c-format +msgid "&Base DN:" msgstr "" -#: backends/chiasmus/obtainkeysjob.cpp:99 -msgid "Scanning directory %1..." +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:175 +#, no-c-format +msgid "&Port:" msgstr "" -#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:66 -msgid "Kpgp/gpg" -msgstr "Kpgp/gpg" - -#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:74 -msgid "Kpgp/pgp v2" -msgstr "Kpgp/pgp v2" - -#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:82 -msgid "Kpgp/pgp v5" -msgstr "Kpgp/pgp v5" - -#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:90 -msgid "Kpgp/pgp v6" -msgstr "Kpgp/pgp v6" - -#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:94 -msgid "This backend does not support S/MIME" -msgstr "Ин чархаки /MIME-ро дастгирӣ намекунад" - -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:71 -msgid "GpgME" -msgstr "GpgME" - -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:91 -#, c-format -msgid "GPGME was compiled without support for %1." -msgstr "GPGME бе дастгирӣ эҷод шуд %1." - -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:93 -msgid "Engine %1 is not installed properly." -msgstr "Кумаки %1нодуруст танзим шудааст." - -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:95 -msgid "Engine %1 version %2 installed, but at least version %3 is required." +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Directory Services Configuration" msgstr "" -"Хизматгоҳи %1 раванди %2 сабт шудааст, аммо барои кор бо барнома раванди на " -"поёнтар аз %3 бошад." -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:99 -#, c-format -msgid "Unknown problem with engine for protocol %1." -msgstr "Масъалаи номаълум дар кӯмаки протокол %1." - -#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:90 -msgid "<qt>Failed to execute gpgconf:<br>%1</qt>" -msgstr "<qt>gpgconf-и зеринро ба кор даровардан имконпазир нест:<br>%1</qt>" +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:39 +#, no-c-format +msgid "X.&500 directory services:" +msgstr "" -#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:92 -msgid "program not found" -msgstr "барнома ёфт нашуд" +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Server Name" +msgstr "" -#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:94 -msgid "program cannot be executed" -msgstr "барнома анҷом ёфта наметавонад" +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Port" +msgstr "" -#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:303 -msgid "" -"Could not start gpgconf\n" -"Check that gpgconf is in the PATH and that it can be started" +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Base DN" msgstr "" -"Наметавонам gpgconf-ро оғоз кунам\n" -"Мутмаин бошед, ки gpgconf дар каталоге, ки дар таъғирёбандаи муҳити атрофи PATH " -"ишора шудааст, мебошад ва он метавонад оғоз шавад" -#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:309 -#, c-format -msgid "Error from gpgconf while saving configuration: %1" -msgstr "Хатои дар gpgconf мавриди нигаҳдории конфигуратсияҳои: %1" +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:89 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Идентификатори қабулкунанда" -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:277 -msgid "" -"You need a passphrase to unlock the secret key for user:" -"<br/> %1 (retry)" +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Password" msgstr "" -"Бояд калимаи махфиро барои истифода бурдани калиди истифодабарандаи зерин низ " -"ишора кунед:" -"<br/> %1 (такрор)" -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:278 -#, c-format -msgid "You need a passphrase to unlock the secret key for user:<br/> %1" +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:116 +#, no-c-format +msgid "Select Directory Services to Use Here" msgstr "" -"Бояд калимаи махфиро барои истифода бурдани калиди истифодабарандаи зерин низ " -"ишора кунед:" -"<br/> %1" -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:281 -#, fuzzy +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:119 +#, no-c-format msgid "" -"This dialog will reappear every time the passphrase is needed. For a more " -"secure solution that also allows caching the passphrase, use gpg-agent." +"<qt>\n" +"<h1>X.500 Directory Services</h1>\n" +"You can use X.500 directory services to retrieve certificates and " +"certificate revocation lists that are not saved locally. Ask your local " +"administrator if you want to make use of this feature and are unsure which " +"directory service you can use.\n" +"<p>\n" +"If you do not use a directory service, you can still use local " +"certificates.\n" +"</qt>" msgstr "" -"Ин мубоҳиса ҳар гоҳе, ки калимаи махфиро ишора намудан лозим бошад, зоҳир " -"мешавад. Агар шумо нахоҳед, ки онро ҳар дафъа ворид кунед gpg-agent-ро сабт " -"кунед." -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:284 -msgid "gpg-agent was found in %1, but does not appear to be running." +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "&Add Service..." msgstr "" -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:287 -msgid "gpg-agent is part of gnupg-%1, which you can download from %2" -msgstr "gpg-agent қисми пакети gnupg-%1 аст, ки метавон бо %2 пурбор куни" - -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:292 -#, c-format -msgid "For information on how to set up gpg-agent, see %1" +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:205 +#, no-c-format +msgid "Click to add a service" msgstr "" -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "Enter passphrase:" -msgstr "Калимаи ғайри махфӣ." - -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:296 -msgid "Passphrase Dialog" -msgstr "Мубоҳисаи калимаи махфи" - -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:54 -msgid "Generating DSA key..." -msgstr "Эҷоди калиди DSA..." - -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:58 -msgid "Generating ElGamal key..." -msgstr "Эҷоди калиди ElGamal..." - -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:63 -msgid "Searching for a large prime number..." -msgstr "Ҷустуҷӯи рақми калони одди..." - -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:67 -#, fuzzy +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:208 +#, no-c-format msgid "" -"Waiting for new entropy from random number generator (you might want to " -"exercise the harddisks or move the mouse)..." +"<qt>\n" +"<h1>Add a Directory Service</h1>\n" +"By clicking this button, you can select a new directory service to be used " +"for retrieving certificates and CRLs. You will be asked for the server name " +"and an optional description.\n" +"</qt>" msgstr "" -"Дар интизори энтропияи нав аз генератори ададҳои тассодуфӣ (метавонед бо аз " -"назар гузаронидани файлҳо ё ба ҳаракат даровардани муш амалро тезонед)..." -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:71 -msgid "Please wait..." -msgstr "Лутфан, интизор шавед..." +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:239 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Remove Service" +msgstr "&Дар хотир доштани интихоб" -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:75 +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "Click to remove the currently selected service" +msgstr "" + +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:245 +#, no-c-format msgid "" -"Starting gpg-agent (you should consider starting a global instance instead)..." +"<qt>\n" +"<h1>Remove Directory Service</h1>\n" +"By clicking this button, you can remove the currently selected directory " +"service in the list above. You will have a chance to rethink your decision " +"before the entry is deleted from the list.\n" +"</qt>" msgstr "" -"Оғоз намудани gpg-agent (ба ҷои ин шумо бояд нусхаи глобалиро истифода " -"кунед)..." |