diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po index 65f7c5a82ec..3f5897deb0d 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po @@ -106,8 +106,8 @@ msgid "KMail" msgstr "จัดการจดหมาย - K" #: aboutdata.cpp:213 -msgid "KDE Email Client" -msgstr "โปรแกรมจัดการจดหมายบน KDE" +msgid "TDE Email Client" +msgstr "โปรแกรมจัดการจดหมายบน TDE" #: aboutdata.cpp:214 #, fuzzy @@ -8537,7 +8537,7 @@ msgstr "ลบจดหมายเก่าบนเซิร์ฟเวอร #: kmreaderwin.cpp:1338 msgid "The email client for the K Desktop Environment." -msgstr "โปรแกรมจัดการจดหมายสำหรับใช้บนสภาพแวดล้อมพื้นที่ทำงาน K (KDE)" +msgstr "โปรแกรมจัดการจดหมายสำหรับใช้บนสภาพแวดล้อมพื้นที่ทำงาน K (TDE)" #: kmreaderwin.cpp:1346 msgid "" @@ -8561,7 +8561,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " -"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " "important changes; --- end of comment ---\n" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to KMail %1</h2>" @@ -8575,7 +8575,7 @@ msgid "" "of KMail</li></ul>\n" "%8\n" "<p>Some of the new features in this release of KMail include (compared to KMail " -"%4, which is part of KDE %5):</p>\n" +"%4, which is part of TDE %5):</p>\n" "<ul>\n" "%6</ul>\n" "%7\n" @@ -8585,7 +8585,7 @@ msgid "" msgstr "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>ยินดีต้อนรับสู่โปรแกรมจัดการจดหมาย - K รุ่น %1</h2> " "<p>โปรแกรมจัดการจดหมาย - K เป็นโปรแกรมสำหรับอ่าน/เขียนและจัดการจดหมาย " -"สำหรับสภาพแวดล้อมพื้นที่ทำงาน K (KDE) " +"สำหรับสภาพแวดล้อมพื้นที่ทำงาน K (TDE) " "ซึ่งถูกออกแบบมาให้เหมาะกับการใช้งานกับจดหมายมาตรฐานบนอินเตอร์เน็ต รวมทั้งรูปแบบ " "MIME, SMTP, POP3 และ IMAP</p>\n" "<ul>" @@ -8594,7 +8594,7 @@ msgstr "" "<li>ลองแวะมาเยี่ยมที่<a href=\"%3\">โฮมเพจของโปรแกรมจัดการจดหมาย - K</a> " "เพื่อติดตามการพัฒนารวมถึงข้อมูลของโปรแกรมจัดการจดหมาย - K รุ่นใหม่</li></ul>\n" "<p>คุณสมบัติใหม่ในโปรแกรมจัดการจดหมาย - K รุ่นนี้ (โดยเปรียบเทียบกับ " -"โปรแกรมจัดการจดหมาย - K %4 ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของ KDE %5):</p>\n" +"โปรแกรมจัดการจดหมาย - K %4 ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของ TDE %5):</p>\n" "<ul>\n" "%6</ul>\n" "%7\n" @@ -11319,7 +11319,7 @@ msgid "" "<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " "applications (KOrganizer, KAddressBook, and KNotes.)</p>" "<p>If you want to set this option you must also set the applications to use the " -"IMAP resource; this is done in the KDE Control Center.</p>" +"IMAP resource; this is done in the TDE Control Center.</p>" msgstr "" #. i18n: file kmail.kcfg line 220 |